Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «natuurlijk geen goed » (Néerlandais → Allemand) :

De rapporteur wil eveneens de aandacht vestigen op de betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld en de industrie, hetgeen een goed begin vormt (maar natuurlijk geen waarborg) voor een inclusief en effectief proces met brede medewerking.

Der Berichterstatter möchte außerdem die Einbeziehung der Zivilgesellschaft und der Industrie betonen, was eine gute Voraussetzung (jedoch selbstverständlich keine Garantie) dafür ist, dass der Prozess inklusiv, kooperativ und effektiv verläuft.


Natuurlijk is het over het algemeen geen goed idee om politieke partijen te verbieden, hoewel er uitzonderingen op die regel bestaan.

Natürlich ist das Verbot politischer Parteien im Allgemeinen eine schlechte Idee, obwohl es auch Ausnahmen dieser Regel gibt.


We kunnen natuurlijk geen goed functionerende regelgeving opstellen als 98 procent van de Europese ondernemers van mening is dat deze niet aansluit op hun werkzaamheden.

Es liegt auf der Hand, dass der Ordnungsrahmen, den wir errichten, kein Erfolg wird, wenn 98 % der Unternehmen der Europäischen Union der Auffassung sind, dass er ihrer Tätigkeit nicht entspricht.


De betrokken dienst houdt verband met het beroep van makelaar in onroerend goed en heeft geen gevolgen voor de rechten van en/of beperkingen voor natuurlijke en rechtspersonen die onroerend goed kopen.

Die betreffende Dienstleistung muss sich auf den Beruf Immobilienmakler beziehen und darf keine Rechte und/oder Beschränkungen für natürliche oder juristische Personen betreffen, die Immobilien erwerben.


Deelname aan de privatisering van landbouw- of bosgrond die staatseigendom is, staat uitsluitend open voor staatsburgers van Tsjechië.EEEr geldt een voorbehoud op de aankoop van landbouw- en bosgrond en grond in grensgebieden.DKEr zijn beperkingen met betrekking tot de aankoop van onroerend goed door niet-ingezetenen (natuurlijke en rechtspersonen). Er zijn beperkingen met betrekking tot aankopen van landbouwbedrijven door buitenlandse natuurlijke personen en rechtspersonen.ESEr wordt een voorbehoud gemaakt ten aanzien van de aankoop van ...[+++]

Beschränkungen für den Erwerb landwirtschaftlicher Grundstücke durch ausländische natürliche und juristische Personen.ESVorbehalt für den Erwerb von Immobilien durch Regierungen, öffentliche Einrichtungen und öffentliche Unternehmen von Drittstaaten.ELNach dem Gesetz Nr. 1892/90 in der Fassung des Gesetzes 1969/91 ist für den Erwerb von Immobilien in grenznahen Gebieten, der entweder direkt oder durch Beteiligung am Eigenkapital einer nicht an der Griechischen Börse notierten Gesellschaft, die Immobilien in diesen Gebieten besitzt, od ...[+++]


| Aankoop van onroerend goed: ATVoor de verwerving, aankoop, huur of pacht van onroerend goed door buitenlandse natuurlijke of rechtspersonen is toestemming nodig van de bevoegde regionale autoriteiten (Länder) die zal beoordelen of al dan niet grote economische, sociale of culturele belangen in het geding zijn.BGBuitenlandse natuurlijke en rechtpersonen (met inbegrip van filialen) kunnen geen grond verwerven.

| Erwerb von Immobilien ATFür den Erwerb sowie für das Mieten oder Leasen von Immobilien benötigen ausländische natürliche und juristische Personen eine Genehmigung der zuständigen Landesbehörde, die prüft, ob wichtige wirtschaftliche, soziale oder kulturelle Interessen beeinträchtigt werden oder nicht.BGAusländische natürliche und juristische Personen können nicht das Eigentum an Grundstücken erwerben (auch nicht über eine Zweigniederlassung).


[26] De betrokken dienst houdt verband met het beroep van makelaar in onroerend goed en heeft geen gevolgen voor de rechten van en/of beperkingen voor natuurlijke en rechtspersonen die onroerend goed aankopen.

[26] Die betreffende Dienstleistung muss sich auf den Beruf Immobilienmakler beziehen und darf keine Rechte und/oder Beschränkungen für natürliche oder juristische Personen betreffen, die Immobilien erwerben.


SK: Geen, behalve voor grond (voor de wijzen van dienstverlening 3 en 4). | Aankoop van onroerend goed: AT: Voor de verwerving, aankoop, huur of pacht van onroerend goed door buitenlandse natuurlijke of rechtspersonen is toestemming nodig van de bevoegde regionale autoriteiten (Länder) die zullen beoordelen of al dan niet grote economische, sociale of culturele belangen in het geding zijn.

SK: Keine außer für Grundstücke (für die Arten der Erbringung 3 und 4). | Erwerb von Immobilien AT: Für den Erwerb sowie für das Mieten oder Leasen von Immobilien benötigen ausländische natürliche und juristische Personen eine Genehmigung der zuständigen Landesbehörde, die prüft, ob wichtige wirtschaftliche, soziale oder kulturelle Interessen beeinträchtigt werden oder nicht.


Het doet er geen goed aan om de bescherming van de biodiversiteit te onderwerpen aan de strikte beperkingen van de tweede pijler van het GLB (plattelandsontwikkeling) en meer concreet aan de landbouwmilieuprogramma's (bevordering van de extensieve landbouw, van de organische landbouw, instandhouding van autochtone rassen, bescherming van het natuurlijk habitat enz.) en wel om twee redenen: allereerst omdat aan de tweede pijler nog geen 10% van de landbouwbegroting wordt besteed en ten tweede omdat de landbouwmilie ...[+++]

In Anbetracht dessen ist es falsch, den Schutz der biologischen Vielfalt strikt auf den zweiten Pfeiler der GAP (Entwicklung des ländlichen Raums) und insbesondere die Agrarumweltprogramme (zur Förderung der Extensivierung, des ökologischen Landbaus, zur Erhaltung einheimischer Rassen, zum Schutz der natürlichen Lebensräume usw.) zu beschränken, und zwar aus zwei Gründen: Erstens macht der zweite Pfeiler nur knapp 10% des Agrarhaushalts aus und zweitens weist die Durchführung der Agrarumweltprogramme, obwohl sie 20% der landwirtschaftlichen Flächen der EU betreffen, eine sehr ungleichmäßige Verteilung auf und ist gegenwärtig praktisch au ...[+++]


Het gaat hier natuurlijk om globale gegevens, die geen goed beeld geven van de toenemende verschillen tussen de ACS-landen, met name de landen waar vooruitgang op economisch en sociaal gebied meestal gepaard gaat met vooruitgang wat betreft de totstandbrenging van een democratische rechtsstaat, en de landen waar instabiliteit, een politieke crisis of oorlog samengaan met armoede en wanhoop onder de bevolking.

All dies sind globale Daten, die die wachsende Differenzierung zwischen den AKP-Ländern nicht deutlich genug machen, vor allem zwischen denen, wo die wirtschaftlichen und sozialen Fortschritte zumeist mit Fortschritten im Bereich der Demokratisierung und der Rechtstaatlichkeit einhergehen, und denen, wo zur Instabilität, der politischen Krise und dem Krieg noch Armut und Elend der Bevölkerung hinzukommen.




D'autres ont cherché : vormt maar natuurlijk     hetgeen     hetgeen een goed     natuurlijk     algemeen     algemeen geen goed     natuurlijk geen goed     beperkingen voor natuurlijke     heeft     onroerend goed     natuurlijke     lidstaten     door buitenlandse natuurlijke     filialen     geen     doet er     geen goed     gaat hier natuurlijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'natuurlijk geen goed' ->

Date index: 2022-04-29
w