Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur natuurlijke hulpbronnen
Adviseur natuurlijke rijkdommen
BJN
Cinnaber
Consultant natuurlijke hulpbronnen
Consultant natuurlijke rijkdommen
DTA
Dienst Individuele Gevallen
Geneesmiddel in schrijnende gevallen
Gevallen van beetanomalie behandelen
Gevallen van malocclusie behandelen
Hgs
Natuurlijk bevolkingsaccres
Natuurlijk kwik-II-sulfide
Natuurlijk kwiksulfide
Natuurlijk kwikzilversulfide
Natuurlijke bevolkingsaanwas
Natuurlijke bevolkingsgroei
Natuurlijke bevolkingstoeneming
Natuurlijke rijkdommen behouden
Natuurlijke rijkdommen beschermen
Natuurlijke rijkdommen in stand houden
Producten uit natuurlijke hulpbronnen
Zwavelkwik

Vertaling van "natuurlijk gevallen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gevallen van beetanomalie behandelen | gevallen van malocclusie behandelen

Okklusionsstörungen behandeln


natuurlijk bevolkingsaccres | natuurlijke bevolkingsaanwas | natuurlijke bevolkingsgroei | natuurlijke bevolkingstoeneming

Bevölkerungswachstum


adviseur natuurlijke hulpbronnen | consultant natuurlijke hulpbronnen | adviseur natuurlijke rijkdommen | consultant natuurlijke rijkdommen

Berater Natürliche Ressourcen | Berater Schutz und nachhaltige Nutzung natürlicher Ressourcen | Berater Natürliche Ressourcen/Beraterin Natürliche Ressourcen | Beraterin für Governance von natürlichen Ressourcen




bereiding ten behoeve van individuele gevallen van geneesmiddelen

Einzelzubereitung von Arzneimitteln


cinnaber | Hgs | natuurlijk kwik-II-sulfide | natuurlijk kwiksulfide | natuurlijk kwikzilversulfide | zwavelkwik

Hgs | natürliches Quecksilbersulfid | Quecksilber(II)-sulfid


geneesmiddel in schrijnende gevallen

Arzneimittel für einen compassionate use


natuurlijke rijkdommen in stand houden | natuurlijke rijkdommen behouden | natuurlijke rijkdommen beschermen

natürliche Ressourcen erhalten


producten op basis van natuurlijke hulpbronnen (1) -- op natuurlijke hulpbronnen gebaseerde producten (2) | producten uit natuurlijke hulpbronnen

aus Rohstoffen gewonnene Erzeugnisse


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. is ingenomen met de inspanningen van de Commissie om het bewustzijn over rampen te vergroten, maar onderstreept dat natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen verschillende soorten verzekeringen vergen en door twee verschillende verzekeringsmarkten worden gedekt en bijgevolg niet op een hoop gegooid mogen worden, hoewel er natuurlijk gevallen bestaan waarin door mensen genomen beslissingen de blootstelling aan een risico op natuurrampen vergroten;

8. begrüßt die Bemühungen der Kommission zur Sensibilisierung für Katastrophen, betont jedoch, dass Naturkatastrophen und von Menschen verursachte Katastrophen unterschiedliche Arten von Versicherungen erfordern und Gegenstand zweier verschiedener Versicherungsmärkte sind und somit nicht gemeinsam angegangen werden können, auch wenn es Fälle gibt, in denen von Menschen getroffene Entscheidungen zu einer erhöhten Risikoexposition für Naturkatastrophen führen können;


8. is ingenomen met de inspanningen van de Commissie om het bewustzijn over rampen te vergroten, maar onderstreept dat natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen verschillende soorten verzekeringen vergen en door twee verschillende verzekeringsmarkten worden gedekt en bijgevolg niet op een hoop gegooid mogen worden, hoewel er natuurlijk gevallen bestaan waarin door mensen genomen beslissingen de blootstelling aan een risico op natuurrampen vergroten;

8. begrüßt die Bemühungen der Kommission zur Sensibilisierung für Katastrophen, betont jedoch, dass Naturkatastrophen und von Menschen verursachte Katastrophen unterschiedliche Arten von Versicherungen erfordern und Gegenstand zweier verschiedener Versicherungsmärkte sind und somit nicht gemeinsam angegangen werden können, auch wenn es Fälle gibt, in denen von Menschen getroffene Entscheidungen zu einer erhöhten Risikoexposition für Naturkatastrophen führen können;


In voorkomend geval wordt onder laatstgenoemde waarde het waterequivalent verstaan van het snelle smelten van nog aanwezige opgehoopte sneeuw; b) in geval van een natuurlijke dijkbreuk vormt de overstroming die eruit voortvloeit op zichzelf een uitzonderlijke gebeurtenis; c) in de andere gevallen of wanneer de reeksen van beschikbare gegevens de berekening van een statistieke terugkeerperiode niet mogelijk maken : - vergelijking met een gelijkaardig naburig station waarvoor wel gegevens beschikbaar zijn; - zoniet, als de overstromi ...[+++]

Gegebenenfalls umfasst dieser letzte Wert auch die Wassermenge, die einer raschen Schmelze des noch vorhandenen, angesammelten Schnees entspricht; b) im Falle eines natürlichen Dammbruchs stellt die sich daraus ergebende Überschwemmung an sich ein außergewöhnliches Ereignis dar; c) in den anderen Fällen, oder wenn die verfügbaren Daten die Berechnung eines statistischen Wiederkehrintervalls nicht ermöglichen: - Vergleich mit einer ähnlichen benachbarten Station, für welche Daten verfügbar sind; - in Ermangelung dieser Angaben, wenn die Häufigkeit einer Überschwemmung an diesem Ort weniger als zwei Mal im Laufe der letzten 10 Jahre ist ...[+++]


Afdeling 3. - Aankoop van terreinen Art. 35. In de gevallen bedoeld in afdeling 2 komt de aankoop van terreinen in aanmerking voor de toelage als bedoelde aankoop gekoppeld wordt aan een herstelproject of aan de investering gebonden aan het onderhoud van het natuurlijke erfgoed.

Abschnitt 3 - Grunderwerb Art. 35 - In den in Abschnitt 2 genannten Fällen kann der Grunderwerb Gegenstand des Zuschusses sein, wenn er an ein Wiederherstellungsprojekt oder an eine Investition im Zusammenhang mit der Instandhaltung des Naturerbes gekoppelt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 201 van het WIB 1992, zoals het van toepassing is op het aan de verwijzende rechter voorgelegde geschil, bepaalde : « In de gevallen als vermeld in artikel 69, § 1, eerste lid, 1°, wordt de investeringsaftrek als volgt vastgesteld : 1° met betrekking tot binnenlandse vennootschappen waarvan de aandelen voor meer dan de helft toebehoren aan één of meer natuurlijke personen die de meerderheid van het stemrecht vertegenwoordigen, en die geen deel uitmaken van een groep waartoe een coördinatiecentrum behoort als vermeld in het kon ...[+++]

Artikel 201 des EStGB 1992 in der auf den dem vorlegenden Richter unterbreiteten Streitfall anwendbaren Fassung bestimmte: « In den in Artikel 69 § 1 Absatz 1 Nr. 1 erwähnten Fällen wird der Investitionsabzug wie folgt festgelegt: 1. In Bezug auf inländische Gesellschaften, deren Aktien oder Anteile, die die Mehrheit der Stimmrechte darstellen, zu mehr als der Hälfte von einer oder mehreren natürlichen Personen gehalten werden, die nicht Teil einer Gruppe sind, zu der ein im Königlichen Erlass Nr. 187 vom 30. Dezember 1982 über die Schaffung von Koordinierungszentren erwähntes Koordinierungszentrum gehört, entspricht der Prozentsatz des ...[+++]


De feitelijke scheiding moet blijken uit de afzonderlijke hoofdverblijfplaats van de personen in kwestie, in de zin van artikel 3, eerste lid, 5°, van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van het Rijksregister van de natuurlijke personen, met uitzondering van gevallen waarbij uit andere daarvoor overgelegde officiële documenten blijkt dat de feitelijke scheiding effectief is, ook al stemt dit niet of niet meer overeen met de informatie verkregen bij het voormelde register.

Die tatsächliche Trennung muss aus der Angabe getrennter Wohnorte, so wie in Artikel 3 Absatz 1 Nr. 5 des Gesetzes vom 8. August 1983 zur Organisation eines Nationalregisters der natürlichen Personen erwähnt, hervorgehen, es sei denn, andere zu diesem Zweck vorgelegte offizielle Dokumente belegen, dass die betreffenden Personen tatsächlich getrennt leben, auch wenn dies nicht beziehungsweise nicht mehr mit den im Nationalregister enthaltenen Informationen übereinstimmt.


Wanneer persoonsgegevens van de Unie aan verwerkingsverantwoordelijken, verwerkers of andere ontvangers in derde landen of internationale organisaties worden doorgegeven, mag dit niet ten koste gaan van het beschermingsniveau waarin voor natuurlijke personen in de Unie door deze richtlijn wordt voorzien, ook in gevallen van verdere doorgiften van persoonsgegevens door het derde land of de internationale organisatie aan verwerkingsverantwoordelijken of verwerkers in hetzelfde of een ander derde land dan wel in dezelfde of een andere in ...[+++]

Das durch diese Richtlinie unionsweit gewährleistete Schutzniveau für natürliche Personen sollte bei der Übermittlung personenbezogener Daten aus der Union an Verantwortliche, Auftragsverarbeiter oder andere Empfänger in Drittländern oder an internationale Organisationen nicht untergraben werden, und zwar auch dann nicht, wenn aus dem Drittland oder von der internationalen Organisation personenbezogene Daten an Verantwortliche oder Auftragsverarbeiter in demselben oder einem anderen Drittland oder an dieselbe oder eine andere internationale Organisation weiterübermittelt werden.


96. wijst op het belang van beleid waarmee grensoverschrijdende samenwerking tussen lidstaten en met derde landen wordt aangemoedigd voor de ontwikkeling van goede praktijken waarmee het milieu en de duurzaamheid van de natuurlijke hulpbronnen worden beschermd in de gevallen waarin landbouwactiviteiten en met name watergebruik grensoverschrijdende effecten hebben;

96. weist darauf hin, dass eine Politik zur Förderung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit zwischen Mitgliedstaaten und Drittstaaten umgesetzt werden muss, in deren Rahmen umweltverträgliche und ressourcenschonende Verfahren eingeführt werden, die zur Anwendung gelangen, wenn landwirtschaftliche Tätigkeiten und insbesondere der Verbrauch von Wasser grenzüberschreitende Auswirkungen haben;


9. is van mening dat de door de Commissie voorgestelde acht biofysische criteria voor de afbakening van gebieden met natuurlijke handicaps tot op zekere hoogte in beginsel adequaat zouden kunnen zijn; onderstreept evenwel dat de criteria niet in alle gevallen voor een objectieve afbakening van gebieden met natuurlijke handicaps bruikbaar zijn;

9. ist der Ansicht, dass die von der Kommission vorgeschlagenen acht biophysikalischen Kriterien in gewissem Grade zur Abgrenzung von Gebieten mit naturbedingten Nachteilen grundsätzlich geeignet sein könnten; unterstreicht aber, dass die Kriterien in nicht allen Fällen zur objektiven Abgrenzung von Gebieten mit naturbedingten Nachteilen herangezogen werden können;


4. verzoekt het Internationaal Strafhof op grond van zijn huidige bevoegdheden een onderzoek in te stellen naar gevallen van volkerenmoord en misdaden tegen de menselijkheid in Afrika en elders met inbegrip van daden die zijn gepleegd om zich illegaal natuurlijke rijkdommen zoals conflictdiamanten en conflicthout toe te eigenen;

4. ersucht den Internationalen Strafgerichtshof, kraft seiner derzeitigen Befugnisse Untersuchungen über die Akte von Völkermord und die Verbrechen gegen die Menschlichkeit in Afrika und anderswo durchzuführen, einschließlich der Akte, die begangen wurden, um sich illegal natürlicher Ressourcen wie Diamanten oder Holz aus Konfliktgebieten zu bemächtigen;


w