Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur natuurlijke hulpbronnen
Adviseur natuurlijke rijkdommen
Behoud van natuurlijke hulpbronnen
Consultant natuurlijke hulpbronnen
Consultant natuurlijke rijkdommen
Inschatting van
Natuurlijke hulpbronnen
Producten uit natuurlijke hulpbronnen

Traduction de «natuurlijke hulpbronnen zulks » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
producten op basis van natuurlijke hulpbronnen (1) -- op natuurlijke hulpbronnen gebaseerde producten (2) | producten uit natuurlijke hulpbronnen

aus Rohstoffen gewonnene Erzeugnisse


adviseur natuurlijke hulpbronnen | consultant natuurlijke hulpbronnen | adviseur natuurlijke rijkdommen | consultant natuurlijke rijkdommen

Berater Natürliche Ressourcen | Berater Schutz und nachhaltige Nutzung natürlicher Ressourcen | Berater Natürliche Ressourcen/Beraterin Natürliche Ressourcen | Beraterin für Governance von natürlichen Ressourcen


inschatting van (natuurlijke hulpbronnen | taxatie/inschatting/waardebepaling van (natuurlijke) hulpbronnen

Ressourcenbewertung


behoud van natuurlijke hulpbronnen | behoud/instandhouding van natuurlijke hulpbronnen

Rohstoffschutz


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De exploitant van het individuele zuiveringssysteem geeft het Departement Leefmilieu en Water van het Operationele Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu minstens vijf werkdagen op voorhand kennis van de datum en van het uur van de monsterneming zodat het een vertegenwoordiger kan afvaardigen indien het zulks nodig acht.

Der Betreiber des individuellen Klärsystems informiert die Abteilung Umwelt und Wasser der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt über den Tag und die Uhrzeit der Probenahme mindestens 5 Werktage, bevor diese stattfindet, damit sie einen Beauftragten entsenden kann, falls sie es als erforderlich erachtet.


De gemeenteraad legt het ontwerp van de inhoud van het milieueffectenverslag, evenals het voorontwerp van het plan, ter advies voor aan de gemeentelijke commissie of, bij ontstentenis, aan de gewestelijke commissie, aan de " Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable" , aan de personen en instanties die hij nuttig acht te raadplegen, evenals, indien in het voorontwerp van plan gebieden vermeld zijn waarin bedrijven zich zouden kunnen vestigen die een belangrijk risico inhouden voor de personen, de goeden of het milieu in de zin van de Richtlijn 96/82/EG of indien hij in de opneming voorziet van gebieden die bestemd zijn als woongebieden, evenals gebieden of infrastructuren die door het publiek bezocht worden en die zich in de nabi ...[+++]

Der Gemeinderat unterbreitet den Entwurf bezüglich des Inhalts des Umweltverträglichkeitsberichts und den Vorentwurf des Planes dem Kommunalausschuss oder mangels dessen dem Regionalausschuss, sowie dem Wallonischen Umweltrat für eine nachhaltige Entwicklung, den Personen und Organen, die zu befragen er als notwendig erachtet, zur Begutachtung, und ebenfalls der Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt, wenn der Vorentwurf des Planes Gebiete umfasst, in denen sich Betriebe niederlassen könnten, die mit bedeutenden Risiken für Personen, Güter oder Umwelt im Sinne von der Richtlinie 96/82/EWG verbunden sind, oder wenn er die Eintragung von zu Wohnzwecken bestimmten Gebieten sowie von öffentlich genutzten Gebieten oder Infrastru ...[+++]


Er wordt thans een hele reeks onderzoeken verricht. De Europese Unie moet zulk onderzoek steunen, vooral in financiële zin. Op die wijze komt ze tegemoet aan de verplichtingen die ze tijdens de Top van Johannesburg in 2002 op zich heeft genomen: consequent beleid, duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen, bevordering van ander consumentengedrag .

Auf diesem Gebiet sind mehrere Studien durchgeführt worden, die natürlich eine entsprechende, vor allem finanzielle Unterstützung von der Europäischen Union finden müssen, damit die Verpflichtungen des Gipfels von Johannesburg aus dem Jahre 2002 erfüllt werden können: politische Geschlossenheit, nachhaltige Bewirtschaftung von Naturressourcen und Förderung von Methoden des Verbrauchs.


Er wordt thans een hele reeks onderzoeken verricht. De Europese Unie moet zulk onderzoek steunen, vooral in financiële zin. Op die wijze komt ze tegemoet aan de verplichtingen die ze tijdens de Top van Johannesburg in 2002 op zich heeft genomen: consequent beleid, duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen, bevordering van ander consumentengedrag .

Auf diesem Gebiet sind mehrere Studien durchgeführt worden, die natürlich eine entsprechende, vor allem finanzielle Unterstützung von der Europäischen Union finden müssen, damit die Verpflichtungen des Gipfels von Johannesburg aus dem Jahre 2002 erfüllt werden können: politische Geschlossenheit, nachhaltige Bewirtschaftung von Naturressourcen und Förderung von Methoden des Verbrauchs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) betrekking hebben op de instandhouding van uitputbare natuurlijke hulpbronnen, mits de toepassing van zulke maatregelen met beperking van het binnenlandse aanbod of verbruik van diensten of binnenlandse investeringen gepaard gaat.

c) die die Erhaltung der nicht regenerativen natürlichen Ressourcen betreffen, sofern diese Maßnahmen in Verbindung mit Beschränkungen für die Erbringung oder die Nutzung von Dienstleistungen im Inland oder für inländische Investitionen angewandt werden.


De Regering legt het ontwerp van de inhoud van het milieueffectenrapport, evenals het voorontwerp van plan, ter advies voor aan de gewestelijke commissie, de « Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable », aan de personen en instanties die hij nuttig acht te raadplegen, evenals, indien in het voorontwerp van plan gebieden opgenomen zijn waarin bedrijven zich zouden kunnen vestigen die een belangrijk risico inhouden voor de personen, de goeden of het milieu in de zin van de Richtlijn 96/82/EG of indien hij in de opneming voorziet van gebieden die bestemd zijn als woongebieden, evenals gebieden of infrastructuren die door het publiek bezocht worden en die zich in de nabijheid van zulke ...[+++]

Die Regierung unterbreitet den Entwurf bezüglich des Inhalts des Umweltverträglichkeitsberichts und den Vorentwurf des Entwicklungsplans dem Regionalausschuss, dem Wallonischen Umweltrat für eine nachhaltige Entwicklung, den Personen und Organen, die zu befragen sie als notwendig erachtet, zur Begutachtung, sowie ebenfalls der Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt wenn der Vorentwurf Gebiete umfasst, in denen sich Betriebe niederlassen könnten, die mit bedeutenden Risiken für Personen, Güter oder Umwelt im Sinne von der Richtlinie 96/82/EWG verbunden sind, oder wenn er die Eintragung von zu Wohnzwecken bestimmten Gebieten sowie von öffentlich genutzten Gebieten oder Infrastrukturen in der Nähe ...[+++]


De gemeenteraad legt het ontwerp van de inhoud van het milieueffectenrapport, evenals het voorontwerp van het plan, ter advies voor aan de gemeentelijke commissie of, bij ontstentenis, aan de gewestelijke commissie, de « Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable », aan de personen en instanties die hij nuttig acht te raadplegen, evenals, indien in het voorontwerp van plan gebieden opgenomen zijn waarin bedrijven zich zouden kunnen vestigen die een belangrijk risico inhouden voor de personen, de goeden of het milieu in de zin van de Richtlijn 96/82/EG of indien hij in de opneming voorziet van gebieden die bestemd zijn als woongebieden, evenals gebieden of infrastructuren die door het publiek bezocht worden en die zich in de nabi ...[+++]

Der Gemeinderat unterbreitet den Entwurf bezüglich des Inhalts des Umweltverträglichkeitsberichts und den Vorentwurf des Schemas dem Kommunalausschuss oder mangels dessen dem Regionalausschuss, sowie dem Wallonischen Umweltrat für eine nachhaltige Entwicklung, den Personen und Organen, die zu befragen er als notwendig erachtet, zur Begutachtung, und ebenfalls der Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt wenn der Vorentwurf Gebiete umfasst, in denen sich Betriebe niederlassen könnten, die mit bedeutenden Risiken für Personen, Güter oder Umwelt im Sinne von der Richtlinie 96/82/EWG verbunden sind, oder wenn er die Eintragung von zu Wohnzwecken bestimmten Gebieten sowie von öffentlich genutzten Gebieten oder Infrastru ...[+++]


De Regering legt het ontwerp van de inhoud van de milieueffectenstudie, evenals het voorontwerp van het plan, ter advies voor aan de gewestelijke commissie en aan de « Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable », aan de personen en instanties die hij nuttig acht te raadplegen, evenals, indien in het voorontwerp van plan gebieden vermeld zijn waarin bedrijven zich zouden kunnen vestigen die een belangrijk risico inhouden voor de personen, de goeden of het milieu in de zin van de Richtlijn 96/82/EG of indien hij in de opneming voorziet van gebieden die bestemd zijn als woongebieden, evenals gebieden of infrastructuren die door het publiek bezocht worden en die zich in de nabijheid van ...[+++]

Die Regierung unterbreitet den Entwurf bezüglich des Inhalts der Umweltverträglichkeitsprüfung und den Vorentwurf des Planes dem Regionalausschuss, dem Wallonischen Umweltrat für eine nachhaltige Entwicklung, den Personen und Organen, die zu befragen sie als notwendig erachtet, zur Begutachtung, sowie ebenfalls der Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt wenn der Vorentwurf Gebiete umfasst, in denen sich Betriebe niederlassen könnten, die mit bedeutenden Risiken für Personen, Güter oder Umwelt im Sinne von der Richtlinie 96/82/EWG verbunden sind, oder wenn er die Eintragung von zu Wohnzwecken bestimmten Gebieten sowie von öffentlich genutzten Gebieten oder Infrastrukturen in der Nähe s ...[+++]


13. spreekt de aanbeveling uit dat het regelgevingskader voor eigendom, pacht en gebruik van land en de mogelijkheden tot uitvoering van die regelgeving worden verbeterd, met name wat betreft het proces inzake privatisering van bossen, zulks om het behoud van de grote natuurlijke waarde van het platteland niet in gevaar te brengen en het gebruik van natuurlijke hulpbronnen te bevorderen overeenkomstig de duurzaamheidsbeginselen en de doelstellingen van ...[+++]

13. empfiehlt, die Rechtsvorschriften und die Durchsetzungskapazitäten im Bereich Landbesitz, Landpacht und Bodennutzung zu verbessern, insbesondere im Hinblick auf den Prozess der Privatisierung von Wäldern, um den Schutz des kostbaren natürlichen Erbes des ländlichen Raumes nicht zu gefährden und die Nutzung natürlicher Ressourcen in Einklang mit den Grundsätzen der Nachhaltigkeit und den Zielen der integrierten ländlichen Entwicklung zu fördern;


27. Voortbouwend op de mededeling van de Commissie over duurzame ontwikkeling, op het 6e Milieuactieprogramma en op de sectorale strategieën voor de integratie van milieuaspecten, heeft de Europese Raad als eerste stap een reeks doelstellingen en maatregelen vastgesteld, die als algemeen richtsnoer voor toekomstig beleid op vier prioritaire gebieden moeten dienen: klimaatverandering, vervoer, volksgezondheid en natuurlijke hulpbronnen, zulks ter aanvulling van de door de Europese Raad van Stockholm genomen besluiten inzake sociale en economische vraagstukken.

27. Aufbauend auf der Mitteilung der Kommission über nachhaltige Entwicklung, dem 6. Umweltaktionsprogramm und den Sektorstrategien für die Einbeziehung der Umweltdimension hat der Europäische Rat in einem ersten Schritt eine Reihe von Zielen und Maßnahmen ausgewählt, die als allgemeine Anhaltspunkte für die künftige Politikgestaltung in vier vorrangigen Bereichen dienen sollen, nämlich Klimaänderungen, Verkehr, Gesundheit der Bevölkerung und natürliche Ressourcen, wodurch die Beschlüsse, die der Europäische Rat in Stockholm zu sozialen und wirtschaftlichen Fragen gefasst hat, ergänzt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'natuurlijke hulpbronnen zulks' ->

Date index: 2024-02-12
w