Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur natuurlijke hulpbronnen
Adviseur natuurlijke rijkdommen
Bemesting
Consultant natuurlijke hulpbronnen
Consultant natuurlijke rijkdommen
Dierlijke mest
Droge mest
Inwerken van mest
Mest
Natuurlijke mest
Natuurlijke meststoffen
Natuurlijke reserves
Natuurlijke rijkdom
Natuurlijke rijkdommen behouden
Natuurlijke rijkdommen beschermen
Natuurlijke rijkdommen in stand houden
Onderwerken van mest
Organische mest
Toediening van mest
Toediening van organische mest

Traduction de «natuurlijke mest » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
natuurlijke mest | natuurlijke meststoffen

Naturdünger | natürliche Düngemittel


dierlijke mest | mest | organische mest

Dung | Mist | Naturdünger | organischer Dünger | Tierzuchtabwaesser | Wirtschaftsdünger tierischer Herkunft


bemesting | toediening van mest | toediening van organische mest

Düngung | Naturdüngung | organische Düngung


inwerken van mest | onderwerken van mest

Einarbeiten des Düngers


adviseur natuurlijke hulpbronnen | consultant natuurlijke hulpbronnen | adviseur natuurlijke rijkdommen | consultant natuurlijke rijkdommen

Berater Natürliche Ressourcen | Berater Schutz und nachhaltige Nutzung natürlicher Ressourcen | Berater Natürliche Ressourcen/Beraterin Natürliche Ressourcen | Beraterin für Governance von natürlichen Ressourcen


natuurlijke rijkdommen in stand houden | natuurlijke rijkdommen behouden | natuurlijke rijkdommen beschermen

natürliche Ressourcen erhalten






natuurlijke reserves [ natuurlijke rijkdom ]

natürliche Ressourcen [ Naturgüter | natürliche Hilfsquellen | Naturschätze ]


identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen

Erkennungsnummer des Nationalregisters der natürlichen Personen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om te voorkomen dat nutriënten natuurlijke hulpbronnen als grond en water verontreinigen, moet een maximumgrens voor het gebruik van dierlijke mest per hectare en de veebezetting per hectare worden vastgesteld.

Um eine Belastung der natürlichen Ressourcen wie Boden und Wasser durch Nährstoffe zu vermeiden, sollte für die Verwendung von Wirtschaftsdüngern tierischer Herkunft und den Tierbesatz je Hektar eine Obergrenze festgesetzt werden.


De hooikunstweiden worden bemest met natuurlijke mest afkomstig van dieren binnen het geografische gebied; het gebruik van insecticiden, pesticiden en kunstmest is niet toegestaan.

Das künstlich angelegte Grünland wird mit dem Viehdung der Tiere des geografischen Gebiets gedüngt, während der Einsatz von Insektiziden, Herbiziden und Düngemitteln ausgeschlossen ist.


B. onder verwijzing naar de hoge productiekosten en de prijsstijgingen tussen 50% en 100% voor de belangrijkste productiefactoren (veevoer, kunstmest, stookkosten, natuurlijke mest, geneesmiddelen), die in het afgelopen jaar gerechtvaardigd werden door de sterke stijging van de olieprijs,

B. unter Hinweis auf die hohen Produktionskosten und die Preissteigerungen zwischen 50% und 100% bei den wichtigsten Produktionsfaktoren (Futtermittel, Düngemittel, Treibstoff, Arzneimittel), die im vergangenen Jahr mit dem drastischen Preisanstieg beim Erdöl gerechtfertigt wurden,


Uiterlijk op 31 december 2014 heeft de Commissie ook een evaluatie doorgevoerd en bij het Europees Parlement en de Raad een verslag ingediend over de vooruitzichten op technisch, economisch en duurzaamheidsgebied met betrekking tot het terugwinnen en recyclen van fosfaat uit huishoudelijk afvalwater, dierlijke mest en industrieel afval, waarbij de verantwoordelijkheid voor de natuurlijke hulpbronnen en de geopolitieke aspecten van fosfaatgesteentevoorraden in acht zijn genomen en een inschatting is gemaakt van de gevolgen voor het geb ...[+++]

Bis 31. Dezember 2014 führt die Kommission außerdem eine Bewertung durch und unterbreitetet dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht über die technischen, wirtschaftlichen und ökologischen Perspektiven für die Rückgewinnung und das Recycling von Phosphaten aus Haushaltsmüll, Dung und Industrieabfällen. Dabei berücksichtigt sie die Ressourcenschonung und die geopolitischen Aspekte der Phosphatgesteinsvorkommen und prüft die Auswirkungen der Verwendung und des möglichen Recyclings von Phosphaten in Detergenzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De productie van natuurlijke mest, drijfmest en gier valt niet binnen het toepassingsbereik van deze richtlijn.

Auch das Ausbringen von natürlichem Dünger, Gülle und Jauche gehört nicht in den Anwendungsbereich dieser Richtlinie.


Om te voorkomen dat nutriënten natuurlijke hulpbronnen als grond en water verontreinigen, moet een maximumgrens voor het gebruik van dierlijke mest per hectare en de veebezetting per hectare worden vastgesteld.

Um eine Belastung der natürlichen Ressourcen wie Boden und Wasser durch Nährstoffe zu vermeiden, sollte für die Verwendung von Wirtschaftsdüngern tierischer Herkunft und den Tierbesatz je Hektar eine Obergrenze festgesetzt werden.


3. verlangt dat voorrang wordt gegeven aan preventieve maatregelen door vermindering van de afhankelijkheid van de onregelmatige regenval, de ontwikkeling van de landbouw met irrigatie (micro-dammen), verhoging van de productiviteit bij voedingsmiddelen door gebruik van natuurlijke mest, kunstmest en gereedschappen en vergroting van de capaciteit van de lokale graanreserves;

3. fordert, dass der Prävention Vorrang eingeräumt wird, indem die Abhängigkeit von den unregelmäßigen Niederschlägen verringert, die Bewässerung in der Landwirtschaft (kleine Stauwehre) weiterentwickelt, die Nahrungsmittelerzeugung durch den Einsatz von Stall- und Kunstdünger sowie Geräten verbessert wird und die Kapazitäten für die örtlichen Getreidereserven aufgestockt werden;


3. verlangt dat voorrang wordt gegeven aan preventieve maatregelen door vermindering van de afhankelijkheid van de onregelmatige regenval, de ontwikkeling van de landbouw met irrigatie (micro-dammen), verhoging van de productiviteit bij voedingsmiddelen door gebruik van natuurlijke mest, kunstmest en gereedschappen en vergroting van de capaciteit van de lokale graanreserves;

3. fordert, dass der Prävention Vorrang eingeräumt wird, indem die Abhängigkeit von den unregelmäßigen Niederschlägen verringert, die Bewässerung in der Landwirtschaft (kleine Stauwehre) weiterentwickelt, die Nahrungsmittelerzeugung durch den Einsatz von Stall- und Kunstdünger sowie Geräten verbessert wird und die Kapazitäten für die örtlichen Getreidereserven aufgestockt werden;


Er worden voorschriften opgenomen voor de verspreiding van mest op de percelen waar het voeder voor de geiten wordt verbouwd, omdat het gebruik van organische mest de samenstelling van de flora op de graslanden kan wijzigen. Door het gebruik van organische mest te beperken, blijven het gevarieerde karakter van de natuurlijke flora en de band met het geografische gebied behouden.

Die Bestimmungen über die Ausbringung von Düngemitteln auf den Anbauflächen für das Grünfutter der Ziegen werden genauer gefasst, da organischer Dünger die Zusammensetzung der Grünlandpflanzen verändern kann. Durch eine genaue Regelung kann die natürliche diversifizierte Flora erhalten und der Zusammenhang mit dem geografischen Gebiet gewahrt werden.


1.3. Door gebruik te maken van hernieuwbare natuurlijke hulpbronnen (dierlijke mest, leguminosen en voedergewassen) zorgen de gemengd bedrijf- en weidebouwsystemen voor de instandhouding en verbetering van de vruchtbaarheid van de bodem op lange termijn en dragen zij bij tot de ontwikkeling van een duurzame landbouw.

1.3. Durch die Verwendung erneuerbarer natürlicher Quellen (Wirtschaftsdünger tierischer Herkunft, Leguminosen und Futterpflanzen) wird eine Kombination von Pflanzenbau und Tierhaltung und der entsprechenden Weidesysteme ermöglicht, die die langfristige Erhaltung und Verbesserung der Böden sowie die Entwicklung einer nachhaltigen Landwirtschaft fördert.


w