Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «natuurlijke rijkdommen en ecosysteemdiensten zich zouden » (Néerlandais → Allemand) :

Nationale rekeningen moeten worden verbeterd, zodat ook rekening wordt gehouden met de waarde van wijzigingen in natuurlijke rijkdommen en ecosysteemdiensten.

Die volkswirtschaftlichen Gesamtrechnungen sollten dahin gehend verbessert werden, dass der Wert von Veränderungen des Naturkapitalstocks und der Verfügbarkeit von Ökosystemdienstleistungen künftig mit erfasst wird.


1". referentietoestand": de toestand waarin de natuurlijke rijkdommen en ecosysteemdiensten zich zouden hebben bevonden indien zich geen schade had voorgedaan, zoals gereconstrueerd, in het geval van biodiversiteit, op basis van de staat van instandhouding en in het bijzonder de totstandbrenging van een gunstige staat van instandhouding, en/of in relatie tot alle natuurlijke rijkdommen en diensten, inclusief biodiversiteit, aan de hand van historische gegevens, referentiegegevens, controlegegevens, data van milieueffectevaluaties (indien beschikbaar), informatie van gebieden waar geen milieuschade is opgetreden, maar die vergelijkbaar zi ...[+++]

(1.) „Ausgangszustand“ den Zustand der natürlichen Ressourcen und Funktionen vor Auftreten des Schadens, ermittelt im Fall der biologischen Vielfalt auf der Grundlage des Erhaltungszustands und insbesondere des Erreichens eines günstigen Erhaltungszustands und/oder in Bezug auf alle natürlichen Ressourcen und Funktionen, einschließlich der biologischen Vielfalt, unter getrennter oder gegebenenfalls kombinierter Verwendung von historischen Daten, Bezugsdaten, Kontrolldaten, Daten aus Umweltverträglichkeitsprüfungen (soweit verfügbar), ...[+++]


"referentietoestand": de toestand waarin de natuurlijke rijkdommen en ecosysteemdiensten zich zouden hebben bevonden indien zich geen schade had voorgedaan, zoals gereconstrueerd aan de hand van historische gegevens, referentiegegevens, controle-gegevens en gegevens over trends (zoals het aantal dode dieren), welke naar gelang van het geval afzonderlijk of in combinatie kunnen worden gebruikt;

"Ausgangszustand" den Zustand der natürlichen Ressourcen und Funktionen vor Auftreten des Schadens, ermittelt unter getrennter oder gegebenenfalls kombinierter Verwendung von historischen Daten, Bezugsdaten, Kontrolldaten oder Daten über Veränderungen (z.B. Anzahl toter Tiere);


1". referentietoestand": de toestand waarin de natuurlijke rijkdommen en ecosysteemdiensten zich zouden hebben bevonden indien zich geen schade had voorgedaan, zoals gereconstrueerd aan de hand van historische gegevens, referentiegegevens, controlegegevens en gegevens over trends (zoals het aantal dode dieren), welke naar gelang van het geval afzonderlijk of in combinatie kunnen worden gebruikt;

(1.) „Ausgangszustand“ den Zustand der natürlichen Ressourcen und Funktionen vor Auftreten des Schadens, ermittelt unter getrennter oder gegebenenfalls kombinierter Verwendung von historischen Daten, Bezugsdaten, Kontrolldaten oder Daten über Veränderungen (z.B. Anzahl toter Tiere);


Tegelijk is het een land met enorme olievoorraden en andere natuurlijke rijkdommen, en dat zich qua inwonertal op de negende plaats van de wereld bevindt.

Zugleich besitzt das Land riesige Vorkommen an Erdöl und anderen Rohstoffen und ist von der Bevölkerungszahl her das neuntgrößte Land der Welt.


"referentietoestand": de toestand waarin de natuurlijke rijkdommen en ecosysteemfuncties zich ten tijde van de schade zouden hebben bevonden indien zich geen milieuschade had voorgedaan, gereconstrueerd aan de hand van de beste beschikbare informatie;

"Ausgangszustand" den im Zeitpunkt des Schadenseintritts bestehenden Zustand der natürlichen Ressourcen und Funktionen, der bestanden hätte, wenn der Umweltschaden nicht eingetreten wäre, und der anhand der besten verfügbaren Informationen ermittelt wird;


De Raad gaf uitdrukking aan zijn diepe bezorgdheid over de illegale exploitatie van natuurlijke rijkdommen, vooral mineralen, en andere natuurlijke hulpbronnen in de DRC, waarbij ook nog eens de soevereiniteit van dit land wordt geschonden. Hij toonde zich ingenomen met het voorstel van de secretaris-generaal om een deskundigenpanel als bedoeld in Resolutie 1291 van de VN-Veiligheidsraad op te richten.

Der Rat brachte seine tiefe Besorgnis über die illegale Ausbeutung der natürlichen Ressourcen, insbesondere von Mineralien, sowie anderer Ressourcen der Demokratischen Republik Kongo - namentlich unter Verstoß gegen die Souveränität des Landes - zum Ausdruck und begrüßte den Vorschlag des Generalsekretärs, eine Sachverständigengruppe einzusetzen, wie dies in der Resolution 1291 des VN-Sicherheitsrats erwähnt ist.


Met betrekking tot die illegale exploitatie van natuurlijke rijkdommen wees de Raad tevens op de kwestie Angola en onderstreepte hij hoe belangrijk het is om te voldoen aan de resoluties van de VN-Veiligheidsraad die de invoer van diamanten zonder geldige certificering door de Angolese regering verbieden, hetgeen een waardevol politiek instrument is om UNITA ertoe te dwingen zich aan het Protocol van Lusaka en de desbetreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad te houden ...[+++]

Im Zusammenhang mit der illegalen Ausbeutung der natürlichen Ressourcen wies der Rat ferner auf den Fall Angola hin und unterstrich die Bedeutung der Einhaltung der Resolutionen des VN-Sicherheitsrats, mit denen die Einfuhr von Diamanten ohne entsprechende Zertifizierung seitens der angolanischen Regierung untersagt wird, als ein wertvolles politisches Instrument, mit dem die UNITA dazu gezwungen werden soll, das Protokoll von Lusaka und die einschlägigen Resolutionen des VN-Sicherheitsrats einzuhalten.


De bedoeling van het verslag is algemene bewustmaking van de enorme mogelijkheden van Noord-Europa wat betreft menselijk potentieel en natuurlijke rijkdommen alsmede van de uitdagingen waarvoor deze regio, en met name het milieu, zich gesteld ziet.

Mit diesem Bericht soll die Allgemeinheit für das enorme Potential Nordeuropas in bezug auf seine natürlichen und Humanressourcen sowie für die Herausforderungen, denen diese Region und insbesondere ihre Umwelt gegenübersteht, sensibilisiert werden.


- door met name in gebieden die aan de zich uitbreidende Unie grenzen, met Rusland te werken aan de terugdringing van water- en luchtverontreiniging, de verbetering van de milieubescherming en de bevordering van een duurzaam gebruik van natuurlijke rijkdommen, in het bijzonder in de diverse fora voor regionale samenwerking;

Zusammenarbeit mit Rußland insbesondere in Gebieten im Nachbarbereich der sich erweiternden Europäische Union im Hinblick darauf, daß die Wasser- und Luftverschmutzung verringert und der Umweltschutz verbessert werden, und zur Förderung einer nachhaltigen Nutzung der natürlichen Ressourcen, indem insbesondere in den verschiedenen Gremien für regionale Zusammenarbeit zusammengearbeitet wird;


w