Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "natuurrampen en andere ongewenste gebeurtenissen " (Nederlands → Duits) :

54. Dit geldt voor technologische of natuurrampen, aanslagen, zware ongevallen of andere soortgelijke gebeurtenissen waarvan de ernst en omvang maatregelen vereisen die onontbeerlijk zijn ter bescherming van het leven en de gezondheid alsook de veiligheid van de gemeenschap en waarvan het welslagen onzeker is indien alle voorschriften van de richtlijnen 89/391 en 93/104 moeten worden nageleefd.

54. Dies gilt für Natur- oder Technologiekatastrophen, Attentate, schwere Unglücksfälle oder andere Ereignisse gleicher Art, deren Schwere und Ausmaß Maßnahmen erfordern, die zum Schutz des Lebens, der Gesundheit und der Sicherheit des Gemeinwesens unerlässlich sind und deren ordnungsgemäße Durchführung in Frage gestellt wäre, wenn alle Vorschriften der Richtlinien 89/391 und 93/104 beachtet werden müssten.


De terroristische aanvallen waren niet voorzien en evenmin de natuurrampen en andere rampzalige gebeurtenissen – en dan gaat het niet alleen om aardbevingen – die zich helaas steeds vaker voordoen in onze door rampspoed getroffen wereld.

Terroristische Angriffe konnten genauso wenig vorhergesehen werden wie Naturkatastrophen – darunter nicht nur Erdbeben –, die in unserer katastrophengeplagten Welt unglücklicherweise immer häufiger auftreten.--


In wezen is het duidelijk dat de allengs groeiende omvang van natuurrampen en andere ongewenste gebeurtenissen waardoor gebieden en bevolkingen worden getroffen, soms de capaciteiten om op te treden van sommige lidstaten te boven gaan, zodat de Europese Unie moet bijspringen.

Es ist ja bekannt, dass das immer größere Ausmaß von Naturkatastrophen und sonstigen außergewöhnlichen Ereignissen, die bestimmte Gebiete und die Menschen dort heimsuchen, die Fähigkeit von Mitgliedstaaten, darauf ausreichend zu reagieren, gelegentlich übertreffen, so dass die Hilfe der Europäischen Union erforderlich ist.


b) steunmaatregelen tot herstel van de schade veroorzaakt door natuurrampen of andere buitengewone gebeurtenissen.

b) Beihilfen zur Beseitigung von Schäden, die durch Naturkatastrophen oder sonstige außergewöhnliche Ereignisse entstanden sind.


ontwikkeling van een model-actieplan door de Europese Archiefgroep ter stimulering van maatregelen die moeten voorkomen dat documenten en archieven bij natuurrampen en andere schadelijke gebeurtenissen worden aangetast.

Entwicklung eines Modell-Aktionsplans durch die Europäische Archivgruppe zur Vermeidung von Schäden an Dokumenten und Archiven durch Naturkatastrophen oder andere Schadensfälle.


Dit geldt met name voor steun voor de vernieuwing van de vloot en voor de uitrusting en modernisering van vaartuigen, voor compensaties voor de tijdelijke beëindiging van visserijactiviteiten, voor steun in verband met de definitieve overbrenging van vissersvaartuigen naar een derde land, voor inkomenssteun en steun voor de bedrijfskosten en voor steunmaatregelen tot herstel van schade veroorzaakt door natuurrampen of andere buitengewone gebeurtenissen.

Dies gilt insbesondere für Beihilfen für die Erneuerung der Fischereiflotte, die Ausrüstung und Modernisierung von Fischereifahrzeugen, den finanziellen Ausgleich für die vorübergehende Einstellung der Fangtätigkeit, die endgültige Überführung von Fischereifahrzeugen in ein Drittland, Einkommens- und Betriebsbeihilfen sowie die Beseitigung von Schäden infolge von Naturkatastrophen oder sonstigen außergewöhnlich Ereignissen.


Deze zomer werd echter ook gekenmerkt door andere trieste gebeurtenissen: het aanhoudende terrorisme in Irak, de vreselijke natuurrampen en ongelukken die zoveel families op de wereld leed hebben berokkend — met name hier in Europa en nu vooral ook in de Verenigde Staten.

Doch dieser Sommer wurde auch von anderen tragischen Vorkommnissen überschattet: dem Andauern des Terrorismus im Irak, von schrecklichen Naturkatastrophen und Unglücksfällen, die vielen Familien in der ganzen Welt Leid zufügten – insbesondere hier in Europa und jetzt speziell in den USA.


Zo bepaalt artikel 92, lid 2, sub b) van het EG-Verdrag: "Met de gemeenschappelijke markt zijn verenigbaar: (...) steunmaatregelen tot herstel van de schade veroorzaakt door natuurrampen of andere buitengewone gebeurtenissen".

So lautet Artikel 92 Absatz 2b des EG-Vertrags: „Mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar sind: [.] Beihilfen zur Beseitigung von Schäden, die durch Naturkatastrophen oder sonstige außergewöhnliche Ereignisse entstanden sind“.


4.6. Steun tot herstel van de schade veroorzaakt door natuurrampen of andere buitengewone gebeurtenissen

4.6. Beihilfen zur Beseitigung von Schäden infolge von Naturkatastrophen oder sonstigen außergewöhnlichen Ereignissen


A. overwegende dat bijstand en hulpverlening aan in nood verkerende bevolkingen en aan slachtoffers van natuurrampen, conflicten of andere vergelijkbare gebeurtenissen een wezenlijk aspect vormen van de identiteit die de Europese Unie uitdraagt,

A. in der Erwägung, dass die Gewährleistung der notwendigen Hilfe und Unterstützung für Not leidende Bevölkerungsgruppen und Opfer von Naturkatastrophen oder Konflikten oder sonstigen vergleichbaren Ereignissen ein wesentliches Element der außenpolitischen Identität der Europäischen Union darstellt,


w