Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatiekas Natuurrampen
Europese School voor klimatologie en natuurrampen
Gebied dat blootgesteld is aan natuurrampen
Hulp aan getroffenen
Hulp aan slachtoffers van natuurrampen
Preventie van milieurisico's
Risico natuurrampen
Verzekering tegen natuurrampen
Voorkomen van natuurrampen
Waarborg tegen natuurrampen

Vertaling van "natuurrampen en zullen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Compensatiekas Natuurrampen

Ausgleichskasse für Naturkatastrophen


verzekering tegen natuurrampen

Versicherung gegen Naturkatastrophen


verzekering tegen natuurrampen

Versicherung gegen Naturkatastrophen




waarborg tegen natuurrampen

Garantie für Naturkatastrophen


hulp aan getroffenen [ hulp aan slachtoffers van natuurrampen ]

Katastrophenhilfe [ Hilfe für Katastrophenopfer ]


gebied dat blootgesteld is aan natuurrampen

Gebiet, das häufig von Naturkatastrophen heimgesucht wird


Internationaal Decennium voor de beperking van natuurrampen

Internationale Dekade für Katastrophenvorbeugung


Europese School voor klimatologie en natuurrampen

Europäische Schule für Klimatologie und natürliche Risiken


preventie van milieurisico's [ voorkomen van natuurrampen ]

Vorbeugung von Umweltrisiken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Klimaatfenomenen zoals de El Niño van dit jaar, die wordt verwacht de ergste te zijn in 20 jaar, kunnen evenzeer een aanzienlijke impact hebbenDoor de gecombineerde effecten van toegenomen conflicten, geweld, klimaatverandering, milieu- en natuurrampen zullen nog meer mensen worden gedwongen om te vluchten.

Auch Klimaphänomene wie der diesjährige El Niño – der voraussichtlich der schlimmste der letzten 20 Jahre sein wird – können erhebliche Auswirkungen habenDie Kombination von zunehmenden Konflikten, Gewalt, Klimawandel, Umwelt- und Naturkatastrophen wird in Zukunft noch mehr Menschen zur Flucht zwingen.


a)investeringen in preventieve acties om de gevolgen van natuurrampen, ongunstige weersomstandigheden en rampzalige gebeurtenissen die zich waarschijnlijk zullen voordoen, te reduceren.

a)Investitionen in vorbeugende Maßnahmen zur Verringerung der Folgen von wahrscheinlichen Naturkatastrophen, widrigen Witterungsverhältnissen und Katastrophenereignissen.


investeringen in preventieve acties om de gevolgen van natuurrampen, ongunstige weersomstandigheden en rampzalige gebeurtenissen die zich waarschijnlijk zullen voordoen, te reduceren.

Investitionen in vorbeugende Maßnahmen zur Verringerung der Folgen von wahrscheinlichen Naturkatastrophen, widrigen Witterungsverhältnissen und Katastrophenereignissen.


a)investeringen in preventieve acties om de gevolgen van natuurrampen, ongunstige weersomstandigheden en rampzalige gebeurtenissen die zich waarschijnlijk zullen voordoen, te reduceren.

a)Investitionen in vorbeugende Maßnahmen zur Verringerung der Folgen von wahrscheinlichen Naturkatastrophen, widrigen Witterungsverhältnissen und Katastrophenereignissen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (EN) Ook al steunen wij de gezamenlijke ontwerpresolutie inzake natuurrampen en zullen wij onze hand ervoor opsteken, hebben wij als Britse Conservatieven zo onze twijfels bij de oprichting van een “Europese noodhulpmacht” (alinea 9). We zijn namelijk van mening dat zowel preventie als snelle reactiefaciliteiten gericht dienen te zijn op de hulpbronnen van de lidstaten.

− (EN) Obgleich wir britischen Konservativen den gemeinsamen Antrag für eine Entschließung zu Naturkatastrophen unterstützen und dafür stimmen, haben wir Bedenken, was die Schaffung einer „europäischen Schutztruppe“ (Ziffer 9) betrifft, da wir der Meinung sind, dass sowohl die Präventions- als auch die Reaktionskapazitäten auf die Ressourcen der Mitgliedstaaten konzentriert sein sollten.


− (EN) Ook al steunen wij de gezamenlijke ontwerpresolutie inzake natuurrampen en zullen wij onze hand ervoor opsteken, hebben wij als Britse Conservatieven zo onze twijfels bij de oprichting van een “Europese noodhulpmacht” (alinea 9). We zijn namelijk van mening dat zowel preventie als snelle reactiefaciliteiten gericht dienen te zijn op de hulpbronnen van de lidstaten.

− (EN) Obgleich wir britischen Konservativen den gemeinsamen Antrag für eine Entschließung zu Naturkatastrophen unterstützen und dafür stimmen, haben wir Bedenken, was die Schaffung einer „europäischen Schutztruppe“ (Ziffer 9) betrifft, da wir der Meinung sind, dass sowohl die Präventions- als auch die Reaktionskapazitäten auf die Ressourcen der Mitgliedstaaten konzentriert sein sollten.


Er moet meer worden geïnvesteerd in het onderzoek naar klimaatverandering en de samenhang tussen klimaatverandering en natuurrampen. Er zullen ook extra investeringen moeten worden gedaan in het onderzoek naar energiebronnen die als alternatief voor fossiele brandstoffen kunnen dienen.

Die Investitionen in die Erforschung des Klimawandels und seines Einflusses auf Naturkatastrophen sowie in die Erforschung von nicht-fossilen Energiequellen müssen aufgestockt werden.


De EU zal ervoor zorgen dat de passende verbanden zullen worden gelegd met de initiatieven voor de consolidatie van kennis binnen de context van de mededeling betreffende een communautaire aanpak ter voorkoming van natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen.

Die EU wird für eine geeignete Verknüpfung mit den Initiativen für Wissensverbreitung sorgen, die im Rahmen der Mitteilung über ein Gemeinschaftskonzept zur Verhinderung von Naturkatastrophen und von Menschen verursachten Katastrophen ermittelt wurden.


2. Als we klimaatverandering willen tegengaan en voorkomen dat het aantal natuurrampen toeneemt, zullen we milieuvriendelijke technologieën moeten gebruiken.

2. Wenn wir den Klimawandel und die Zunahme von Naturkatastrophen verhindern wollen, müssen umweltfreundliche Technologien zum Einsatz kommen.


Mijn verslag bevat nog een aantal andere voorstellen waarvan ik hoop dat ze ondersteund zullen worden door eerst en bovenal het Parlement, de Commissie en de Raad, zoals de vaststelling van preventiesystemen waarmee de oorzaken van natuurrampen gemakkelijker kunnen worden bestreden; betere ruimtelijke ordening, met name in kustgebieden en risicogebieden; het behoud van ecosystemen; verhoogde samenwerking tussen de lidstaten en op communautair niveau op het gebied van civiele bescherming om zo de beschikbaarheid te verzekeren van ex ...[+++]

Mein Bericht enthält zahlreiche weitere Vorschläge, von denen ich natürlich hoffe, dass sie vor allem die Unterstützung des Parlaments, der Kommission und des Rates finden. Dazu zählen Vorbeugesysteme zur Erleichterung des Kampfes gegen die Ursachen von Naturkatastrophen, eine bessere Städteplanung, insbesondere in Küsten- und Risikogebieten, die Erhaltung von Ökosystemen, eine stärkere Zusammenarbeit im Katastrophenschutz zwischen den Mitgliedstaaten und auf EU-Ebene, damit zusätzliche Mittel zur raschen Mobilisierung für die Bewältigung von Notsituation verfügbar sind, sowi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'natuurrampen en zullen' ->

Date index: 2023-12-04
w