2. De lidstaten stellen, ook voor grote routes in de Unie, nationale noodplannen op en coördineren deze, teneinde bij een ernstige verstoring van de dienstverlening als gevolg van natuurrampen en door mensen veroorzaakte rampen bijstand te verlenen aan passagiers, rekening houdend met Beschikking 2008/164/EG* van de Commissie .
2. Die Mitgliedstaaten stellen, auch im Hinblick auf wichtige Strecken innerhalb der Union, für den Fall größerer Störungen des Dienstes aufgrund von Naturkatastrophen und von Menschen verursachten Katastrophen unter Berücksichtigung der Entscheidung 2008/164/EG der Kommission * nationale Notfallpläne für die Erbringung von Hilfeleistungen für Fahrgäste auf und stimmen diese ab .