Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «natuurrampen zodat de vernietigende gevolgen hiervan » (Néerlandais → Allemand) :

8. verzoekt de Commissie en de lidstaten maatregelen inzake civiele bescherming nauwer te coördineren in het geval van natuurrampen, zodat de vernietigende gevolgen hiervan voorkomen of zo gering mogelijk gehouden kunnen worden, en de middelen worden toegewezen die nodig zijn voor onmiddellijk alarm, coördinatie en beschikbaarheid van logistieke middelen, in het bijzonder door aanvullende maatregelen voor civiele bescherming in noodgevallen en de oprichting van een Europese noodhulpmacht, waar ...[+++]

8. ersucht die Kommission und die Mitgliedstaaten, auf eine engere Zusammenarbeit bei den Zivilschutzmaßnahme im Falle von Naturkatastrophen hinzuarbeiten, um ihre verheerenden Auswirkungen zu verhindern bzw. möglichst gering zu halten, und die erforderlichen Mittel für ein Frühwarnsystem, für die Koordinierung und für die Bereitstellung der Logistik zuzuweisen, insbesondere durch zusätzliche Zivilschutzmaßnahmen in Notfällen und die Gründung eines Europäischen Zivilschutzkorps, wobei der Anfälligkeit von Grenzregionen besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte;


In dat geval verzoekt mijn fractie om uitstel van de stemming tot morgen, zodat we de gevolgen hiervan kunnen bestuderen.

In diesem Fall beantragt meine Fraktion, die Abstimmung auf morgen zu verschieben, damit wir die Implikationen dieser Vorgehensweise analysieren können.


9. betreurt ten zeerste dat er zoveel ernstige verliezen zijn geleden tijdens de natuurrampen die zich recentelijk in een aantal lidstaten hebben voorgedaan, en acht het bijgevolg noodzakelijk onmiddellijk na te gaan of de preventie- en paraatheidsmaatregelen wel volstaan, met als doel de nodige lessen te trekken en de vernietigende gevolgen van gelijkaardige rampen in de lidstaten in de toekomst te voorkomen en te beperken; verzoekt de Commissie in dit verband aan de lidstaten te vragen over welke operationele p ...[+++]

9. bedauert zutiefst die schweren Verluste und die hohen Opferzahlen, die einige Mitgliedstaaten aufgrund der jüngsten Naturkatastrophen zu beklagen hatten, und hält es daher für notwendig, unverzüglich zu prüfen, ob die Präventions- und Vorsorgemaßnahmen überhaupt angemessen sind, damit im Hinblick auf die Prävention und die Begrenzung der Schäden vergleichbarer Katastrophen in den Mitgliedstaaten die erforderlichen Lehren gezogen werden können; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang dringend auf, die Mitgliedstaaten um detaillierte Angaben zu den vor Ort bestehenden operationellen Programmen zur Bewältigung von Naturkatastrophe ...[+++]


13. betreurt ten zeerste dat er zoveel ernstige verliezen zijn geleden tijdens de branden in bepaalde lidstaten die nog onlangs werden getroffen door branden van vergelijkbare omvang; acht het bijgevolg noodzakelijk om onmiddellijk na te gaan of de preventie- en paraatheidsmaatregelen wel afdoende zijn, teneinde de nodige lessen te trekken om de vernietigende gevolgen van soortgelijke rampen in de lidstaten in de toekomst te voorkomen en te beperken; verzoekt de Commissie in dit verband bij de lidstaten na te gaan welke operationele programma's er zijn voor het optreden bij ...[+++]

13. bedauert zutiefst, dass so viele und solch schwere Verluste infolge der Brände in bestimmten Mitgliedstaaten zu beklagen waren, die bereits kürzlich von Bränden ähnlichen Ausmaßes heimgesucht worden waren; hält es deshalb für notwendig, unverzüglich zu prüfen, ob die Präventions- und Bereitschaftsmaßnahmen angemessen sind, damit gewährleistet ist, dass die erforderlichen Lehren gezogen werden und die schlimmen Folgen ähnlicher Katastrophen in den Mitgliedstaaten künftig verhindert oder zumindest eingedämmt werden können; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang nachdrücklich auf, von den Mitgliedstaaten die Vorlage von Angaben ...[+++]


5. De Commissie publiceert de volledige lijst van voorgeselecteerde sites en stelt het Europees Parlement, de Raad en het Comité van de Regio’s hiervan onmiddellijk na afronding van de voorselectiefase in kennis, zodat het Europees Parlement, de Raad, de lidstaten of enige andere persoon of entiteit aan de Commissie opmerkingen kunnen voorleggen die gevolgen kunnen hebben voor de selectie van deze sites.

(5) Die Kommission veröffentlicht die vollständige Liste der in die Vorauswahl aufgenommenen Stätten und setzt das Europäische Parlament, den Rat und den Ausschuss der Regionen unverzüglich nach Abschluss der Vorauswahlphase davon in Kenntnis, so dass das Europäische Parlament, der Rat, der Ausschuss der Regionen, die Mitgliedstaaten oder jede sonstige Person oder Einrichtung der Kommission Bemerkungen vorlegen können, die Auswirkungen auf die Auswahl dieser Stätten haben könnten.


24. roept de Commissie op tot de ontwikkeling van voorlichtings- en onderwijscampagnes inzake preventieve en bestrijdende maatregelen waarover met de lidstaten overeenstemming is bereikt, teneinde de risico's en de gevolgen van natuurrampen, met name in de gebieden met de hoogste risico's, te verminderen door het publiek ervan bewust te maken dat het nodig is het milieu en de natuurlijke hulpbronnen te beschermen door zich onder me ...[+++]

24. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Aufklärungs- und Bildungskampagnen über Vorbeugungsmaßnahmen und Maßnahmen zur Bekämpfung dieser Erscheinungen zu entwerfen, die mit den Mitgliedstaaten abgestimmt sind, um durch Aufklärung der Öffentlichkeit über die Notwendigkeit, die Umwelt zu schützen und natürliche Ressourcen zu erhalten, indem unter anderem risikoträchtige Praktiken in der Landwirtschaft und im Freizeitbereich vermieden werden, die Risiken und die Folgen von Naturkatastrophen insbesondere in den am stärksten gefährdeten Gebiete ...[+++]


Overwegende dat Richtlijn 70/156/EEG, ten einde deze ongewenste economische gevolgen te voorkomen, moet worden aangepast door de afwijkingsmogelijkheid voor restantvoorraden te verruimen, zodat hiervan bij alle categorieën voertuigen kan worden gebruikgemaakt en niet alleen bij voertuigen van categorie M1;

Um den oben erwähnten unwirtschaftlichen Auswirkungen auf den Handel entgegenzuwirken, ist eine Änderung der Richtlinie 70/156/EWG erforderlich, durch die die Ausnahmeregelung für Fahrzeuge aus auslaufenden Serien auf alle Fahrzeugklassen ausgedehnt wird, und die nicht nur für die Klasse M1 gilt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'natuurrampen zodat de vernietigende gevolgen hiervan' ->

Date index: 2023-07-21
w