Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nauw dienen samen te werken teneinde bevredigende " (Nederlands → Duits) :

33. is van mening dat alle Europese instellingen nauw dienen samen te werken teneinde bevredigende resultaten te bereiken, en verzoekt daartoe de Raad en de Commissie om het Parlement regelmatig in kennis te blijven stellen, ook tijdens alle onderhandelingen van de Doha-ronde en tijdens de ministeriële conferentie in Hongkong, het bij de komende besprekingen te betrekken, en het toegang te blijven geven tot de documenten van Comité 133;

33. hält die enge Zusammenarbeit aller europäischen Institutionen für notwendig, um zufriedenstellende Ergebnisse zu erzielen, und fordert daher den Rat und die Kommission auf, es weiterhin auch während der Verhandlungen im Rahmen der Doha-Runde und der Ministerkonferenz in Hongkong pünktlich zu informieren, an den künftigen Diskussionen zu beteiligen und ihm weiterhin Zugang zu den Dokumenten des Ausschusses 133 zu gewähren;


33. is van mening dat alle Europese instellingen nauw dienen samen te werken teneinde bevredigende resultaten te bereiken, en verzoekt daartoe de Raad en de Commissie om het Parlement regelmatig in kennis te blijven stellen, ook tijdens alle onderhandelingen van de Doha-ronde en tijdens de ministeriële conferentie in Hongkong, het bij de komende besprekingen te betrekken, en het toegang te blijven geven tot de documenten van Comité 133;

33. hält die enge Zusammenarbeit aller europäischen Institutionen für notwendig, um zufriedenstellende Ergebnisse zu erzielen, und fordert daher den Rat und die Kommission auf, es weiterhin auch während der Verhandlungen im Rahmen der Doha-Runde und der Ministerkonferenz in Hongkong pünktlich zu informieren, an den künftigen Diskussionen zu beteiligen und ihm weiterhin Zugang zu den Dokumenten des Ausschusses 133 zu gewähren;


9. is van oordeel dat de EU-organen bij de besluitvorming over sancties, vóór het opleggen van sancties en bij de evaluatie van bestaande sancties nauw dienen samen te werken met het maatschappelijk middenveld en non-gouvernementele organisaties in het betrokken land;

9. ist der Auffassung, dass die EU-Organe bei der Entscheidung über Sanktionen sowie vor der Verhängung von Sanktionen und bei der Bewertung der Wirksamkeit verhängter Sanktionen eng mit der Zivilgesellschaft und Nichtregierungsorganisationen in dem betreffenden Land zusammenarbeiten sollten;


De Raad roept de Commissie en de lidstaten op om nauw samen te werken, teneinde het programma snel te kunnen starten en de nog resterende problemen weg te werken.

Der Rat fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, eng zusammenzuarbeiten, um das Programm zügig in die Praxis umzusetzen und die noch offenen Fragen zu klären;


O. overwegende dat de Commissie en de EU-landen nauw dienen samen te werken met andere industrielanden en internationale organisaties als de VN, om een geïntegreerd programma en een financieel en technisch kader op te zetten voor de bestrijding van de mondiale bedreiging die uitgaat van de scherpe toename van het aantal HIV-AIDS-, malaria- en tuberculosegevallen,

O. in der Erwägung, dass die Kommission und die EU-Mitgliedstaaten mit anderen entwickelten Ländern und internationalen Einrichtungen wie den VN eng zusammenarbeiten sollten, um ein integriertes Programm und einen finanziellen undd technischen Rahmen zur Bekämpfung der globalen Gefahr auf Grund des starken Anstiegs von HIV/Aids-, Malaria- und Tuberkulosefällen zu schaffen,


18. is van mening dat de EU en de VS binnen de multilaterale organisaties, met name de WTO, nauw dienen samen te werken bij de voorbereiding van de ministersconferentie in 1999; is met name verheugd over het voorstel om een regelmatige, gestructureerde dialoog op ministerieel en ambtelijk niveau in te stellen;

18. vertritt die Auffassung, daß die EU und die USA in den multilateralen Organisationen, insbesondere in der WTO bei den Vorbereitungen für die Ministerkonferenz 1999 eng zusammenarbeiten sollten; begrüßt insbesondere den Vorschlag zur Aufnahme eines regelmäßigen und strukturierten Dialogs auf Minister- und Beamtenebene;


6. DOET EEN BEROEP OP de Commissie en de lidstaten binnen hun respectieve bevoegdheid en met de nodige aandacht voor het subsidiariteitsbeginsel, nauw samen te werken teneinde de potentiële bijdrage van het toerisme tot groei en werkgelegenheid, ook in de context van andere communautaire beleidsvormen, ten volle te benutten, in het bijzonder rekening houdend met de bijdrage van het MKB.

FORDERT die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeit und unter Wahrung des Subsidiaritätsprinzips eng zusammenzuarbeiten, um einen möglichst weitreichenden Beitrag des Tourismus - auch im Rahmen anderer Gemeinschaftspolitiken - zu Wachstum und Beschäftigung unter besonderer Berücksichtigung des Beitrags der KMU zu ermöglichen.


De EU en Rusland kwamen overeen om nauw samen te werken teneinde hun strategisch partnerschap aan de vooravond van een nieuwe eeuw verder te versterken.

Die EU und Rußland vereinbarten eine enge Zusammenarbeit zum weiteren Ausbau ihrer strategischen Partnerschaft vor der Jahrhundertwende.


14. De ministers bevestigden hun wil om nauw samen te werken teneinde de kwetsbaarheid van de regio tegen te gaan, natuurrampen zoals die welke onlangs zoveel leed en schade veroorzaakt hebben in Venezuela, Centraal Amerika en de Cariben tegen te gaan, erop te reageren en de effecten ervan te milderen.

Die Minister bekräftigten ihren Willen, sehr eng zusammenzuarbeiten, um die Anfälligkeit der Region zu verringern, Naturkatastrophen wie solchen, die erst kürzlich so viel Leid und Schäden in Venezuela, Kolumbien sowie in Zentralamerika und in der Karibik verursacht haben, vorzubeugen und auch ihre Wirkungen abzuschwächen und darauf zu reagieren.


90. nauw samen te werken teneinde een alomvattende stand van zaken op te maken betreffende de uitvoering van het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens om de Toetsingsconferentie van 2000 tot een succes te maken, indachtig het fundamentele belang van de drie besluiten en de resolutie die de Toetsings- en verlengingsconferentie van 1995 heeft aangenomen en met inachtneming van het vreedzaam gebruik van nucleaire technologieën en de totstandbrenging van nieuwe ke ...[+++]

90. in enger Zusammenarbeit auf eine umfassende Überprüfung der Umsetzung des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen mit dem Ziel hinzuwirken, daß die diesjährige Überprüfungskonferenz gute Ergebnisse erbringt, wobei die drei Beschlüsse und die Entschließung die auf der Konferenz von 1995 zur Überprüfung und Verlängerung des NPT angenommen wurden, in ihrer grundlegenden Bedeutung zu berücksichtigen u ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nauw dienen samen te werken teneinde bevredigende' ->

Date index: 2023-11-25
w