Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nauw met elkaar samen teneinde » (Néerlandais → Allemand) :

Bij de uitoefening van hun bevoegdheden om administratieve sancties en maatregelen op te leggen, werken de bevoegde autoriteiten nauw met elkaar samen teneinde ervoor te zorgen dat die administratieve sancties of maatregelen de gewenste resultaten opleveren, en om hun optreden te coördineren wanneer het om grensoverschrijdende zaken gaat.

Um zu gewährleisten, dass die verwaltungsrechtlichen Sanktionen oder Maßnahmen die gewünschten Ergebnisse erzielen, arbeiten die zuständigen Behörden bei der Wahrnehmung ihrer Befugnis zum Verhängen von verwaltungsrechtlichen Sanktionen und Maßnahmen eng zusammen und koordinieren ihre Maßnahmen in grenzüberschreitenden Fällen.


Het Parlement, de Raad en de Commissie werken nauw met elkaar samen en mogen in het kader van artikel 295 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) interinstitutionele overeenkomsten sluiten.

Das Parlament, der Rat und die Kommission arbeiten untereinander eng zusammen und können nach Artikel 295 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) interinstitutionelle Vereinbarungen schließen.


2. Lidstaten werken nauw met elkaar samen op het gebied van grensoverschrijdende coördinatie van het gebruik van het radiospectrum om de naleving van lid 1 te waarborgen en te verzekeren dat geen enkele lidstaat een billijke toegang tot het radiospectrum wordt ontzegd.

(2) Die Mitgliedstaaten arbeiten bei der grenzübergreifenden Koordinierung der Funkfrequenznutzung zusammen, um die Einhaltung des Absatzes 1 zu gewährleisten und um sicherzustellen, dass keinem Mitgliedstaat der gleichberechtigte Zugang zum Funkfrequenzspektrum verweigert wird.


Aangezien de aangevoerde middelen tegen de bestreden bepaling nauw met elkaar verbonden zijn, dienen zij samen te worden onderzocht.

Da die gegen die angefochtene Bestimmung angeführten Klagegründe eng miteinander verbunden sind, sind sie zusammen zu prüfen.


Voor Europese bewindslieden is dit de hoogste prioriteit en we werken nauw met elkaar samen om dit te verwezenlijken.

Für die Entscheidungsträger in Europa hat dies oberste Priorität, und wir arbeiten in engem Benehmen auf dieses Ziel hin.


De lidstaten worden er ook toe verplicht om in het geval van een crisis nauw met elkaar samen te werken, onder meer door een versterking van de Groep Coördinatie gas en door gedeelde toegang tot belangrijke gegevens en informatie betreffende de gastoevoer.

Ferner wären die Mitgliedstaaten verpflichtet, im Krisenfall eng zusammenzuarbeiten. Hierfür wird die Koordinierungsgruppe „Erdgas“ aufgewertet und dafür gesorgt, dass zuverlässige Informationen und Daten zur Versorgungslage für alle zugänglich sind.


Tegelijkertijd dienen de Europese en VS-regelgevende instanties nauw met elkaar samen te werken in internationale organisaties om, waar mogelijk, gemeenschappelijke oplossingen te vinden ten behoeve van de wereldwijde financiële markten.

Zugleich müssen die Regulierungsbehörden in Europa und den USA in internationalen Organisationen eng zusammenarbeiten, um nach Möglichkeit gemeinsame Lösungen zu finden, die zum Nutzen der weltweiten Finanzmärkte sind.


1. De voor het toezicht op gereglementeerde entiteiten in een financieel conglomeraat verantwoordelijke bevoegde autoriteiten en de als coördinator voor dat financiële conglomeraat aangewezen bevoegde autoriteit werken nauw met elkaar samen.

(1) Die für die Beaufsichtigung der Unternehmen eines Finanzkonglomerats zuständigen Behörden und die für das betreffende Finanzkonglomerat als Koordinator bestimmte zuständige Behörde arbeiten eng zusammen.


Bij internationale onderhandelingen dienen de lidstaten en de Gemeenschap gedurende het gehele onderhandelingsproces gezamenlijk op te treden en nauw met elkaar samen te werken teneinde de eenheid binnen de internationale vertegenwoordiging van de Gemeenschap te bewaren overeenkomstig de procedures voor de Wereldadministratieve Radioconferentie, waarover luidens de conclusies van de Raad van 3 februari 1992 overeenstemming is bereikt en die door de conclusies van de Raad van 22 september 1997 en 2 mei 2000 zijn bevestigd.

Bei internationalen Verhandlungen sollten die Mitgliedstaaten und die Gemeinschaft ein gemeinsames Vorgehen entwickeln und während der gesamten Verhandlungen eng zusammenarbeiten, um die Gemeinschaft auf internationaler Ebene geschlossen zu vertreten; hierbei sind die Verfahren anzuwenden, die in den Schlussfolgerungen des Rates vom 3. Februar 1992 zur Weltweiten Funkverwaltungskonferenz vereinbart und in seinen Schlussfolgerungen vom 22. September 1997 und 2. Mai 2000 bestätigt wurden.


5.2 zoveel mogelijk te zorgen voor gecoördineerde EU-standpunten door nauw met elkaar samen te werken in alle relevante fora, onder andere in de Groep internetbeheer (WGIG) en de Task Force financiële mechanismen (TFFM), en ernaar te streven dat deze standpunten tijdens de tweede fase van de WSIS zoveel mogelijk worden weergegeven in de resultaten van de besprekingen;

5.2. durch enge Zusammenarbeit in allen einschlägigen Gremien, einschließlich der Arbeitsgruppe "Internetverwaltung" (WGIG) und der Task-Force "Finanzierung" (TFFM), im Rahmen des Möglichen für abgestimmte Standpunkte der EU zu sorgen und die möglichst weit gehende Berücksichtigung dieser Standpunkte in den Ergebnissen der Beratungen während der zweiten Phase des WSIS anzustreben;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nauw met elkaar samen teneinde' ->

Date index: 2022-07-30
w