Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De instantie acht het beroep ontvankelijk en gegrond
G7
G8
Geheimhouding in acht nemen
Gezondheid en veiligheid in acht nemen tijdens oogsten
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
Nog nauwelijks te onderscheiden pupilopening
Rechtmatige achting
Vertrouwelijkheid in acht nemen
Verzuim de termijn in acht te nemen
Voorzorgsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen

Vertaling van "nauwelijks in acht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
nog nauwelijks te onderscheiden pupilopening

kaum erkennbare Größe der Pupille


veiligheidsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen | voorzorgsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen

Sicherheitsvorkehrungen am Arbeitsplatz befolgen


geheimhouding in acht nemen | vertrouwelijkheid in acht nemen

Vertraulichkeit beachten


Verdrag strekkende tot beperking van de arbeidsduur in nijverheidsondernemingen tot acht uren per dag en acht en veertig uren per week

Übereinkommen über die Begrenzung der Arbeitszeit in gewerblichen Betrieben auf acht Stunden täglich und achtundvierzig Stunden wöchentlich






de instantie acht het beroep ontvankelijk en gegrond

die Dienststelle erachtet die Beschwerde als zulässig und begründet


gezondheid en veiligheid in acht nemen tijdens oogsten

Gesundheits- und Sicherheitsregeln bei der Holzernte anwenden


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Gruppe der am stärksten industrialisierten Länder [ G7 | G7/G8 | G8 | G8-Staaten | Gruppe der Acht | Gruppe der acht größten Industriestaaten | Gruppe der Sieben | Siebenergruppe ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de auteur van het onderzoek, wat betreft de geluidshinder gebonden aan de toekomstige singel van Péruwelz, acht dat het voortontwerp van plan veranderingen van het geluidsniveau van ongeveer 1 tot 1,5 dB(A) ter hoogte van bepaalde woningen in de buurt zal veroorzaken; dat die verhoging voor de mens nauwelijks hoorbaar is;

In der Erwägung, dass der Umweltverträglichkeitsprüfer der Auffassung ist, was die mit der künftigen Umgehungsstrasse von Péruwelz verbundenen Lärmbelästigungen angeht, dass der Planvorentwurf Schwankungen des Geräuschpegels von etwa 1 bis 1,5 dB(A) auf Höhe bestimmter Anwohnerhäuser hervorrufen werde; dass eine solche Erhöhung vom menschlichen Ohr kaum wahrnehmbar ist;


15. dringt aan op strikte nieuwe toepassing van en controle op het wapenembargo van 1992 van de VN tegen Somalië, dat nauwelijks in acht wordt genomen; vraagt dat diegenen die het wapenembargo tegen Somalië schenden, aansprakelijk worden gesteld;

15. fordert nachdrücklich eine strikte und erneute Anwendung und Überwachung des von den Vereinten Nationen 1992 verhängten Waffenembargos gegen Somalia, das nur unzureichend eingehalten wird; fordert, dass diejenigen, die das Waffenembargo gegen Somalia missachtet haben, zur Rechenschaft gezogen werden;


15. dringt aan op strikte nieuwe toepassing van en controle op het wapenembargo van 1992 van de VN tegen Somalië, dat nauwelijks in acht wordt genomen; vraagt dat diegenen die het wapenembargo tegen Somalië schenden, aansprakelijk worden gesteld;

15. fordert nachdrücklich eine strikte und erneute Anwendung und Überwachung des von den Vereinten Nationen 1992 verhängten Waffenembargos gegen Somalia, das nur unzureichend eingehalten wird; fordert, dass diejenigen, die das Waffenembargo gegen Somalia missachtet haben, zur Rechenschaft gezogen werden;


12. dringt op strikte nieuwe toepassing - met alle overeenkomstig toezicht - van het wapenembargo van 1992 van de Verenigde Naties tegen Somalië aan, dat nauwelijks in acht genomen wordt, en vraagt dat diegenen die het wapenembargo tegen Somalië schenden, aansprakelijk gesteld worden;

12. fordert nachdrücklich eine strikte und erneute Anwendung und Überwachung des von den Vereinten Nationen 1992 verhängten Waffenembargos gegen Somalia, das nur unzureichend eingehalten wird; fordert, dass diejenigen, die das Waffenembargo gegen Somalia missachtet haben, zur Rechenschaft gezogen werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. dringt aan op strikte nieuwe toepassing van en controle op het wapenembargo van 1992 van de Verenigde Naties tegen Somalië, dat nauwelijks in acht wordt genomen; vraagt dat diegenen die het wapenembargo tegen Somalië schenden, aansprakelijk worden gesteld;

16. fordert nachdrücklich eine strikte und erneute Anwendung und Überwachung des von den Vereinten Nationen 1992 verhängten Waffenembargos gegen Somalia, das nur unzureichend eingehalten wird; fordert, dass diejenigen, die das Waffenembargo gegen Somalia missachtet haben, zur Rechenschaft gezogen werden;


Tot slot zijn er op verzoek van het Parlement sancties vastgesteld, op grond van een elementair beginsel dat Beccaria ons geleerd heeft: zonder sancties, zonder de dreiging van straf worden rechtsbeginselen niet of nauwelijks in acht genomen.

Schließlich wurden auf Druck des Europäischen Parlaments Strafmaßnahmen festgelegt, getreu einem elementaren Prinzip, das uns die Beccaria – die Jugendstrafanstalt in Mailand – lehrt: ohne Strafe oder die Androhung einer Strafe ist es schwer, die Einhaltung einiger Rechtsgrundsätze durchzusetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nauwelijks in acht' ->

Date index: 2024-03-07
w