Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepen
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Nog nauwelijks te onderscheiden pupilopening
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Schikken
Terugtrekken
Zich discreet gedragen
Zich identificeren
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Traduction de «nauwelijks van zich » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nog nauwelijks te onderscheiden pupilopening

kaum erkennbare Größe der Pupille


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

diskret agieren


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

fraktale Fabrik








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Assistenten (die zich over het algemeen bezighouden met de verzorging en het contact met de ouders) hebben doorgaans weinig of geen basisopleiding en nauwelijks toegang tot bij- en nascholing, in tegenstelling tot opvoeders (die met de kinderen werken) die vaak hoog gekwalificeerd zijn en wel van deze mogelijkheden kunnen profiteren[33].

Assistenten/‑innen, die sich meist um die Pflege der Kinder und den Kontakt zu den Eltern kümmern, brauchen keine oder nur eine geringe Qualifizierung und haben nur einen begrenzten Zugang zur Weiterbildung, während Erzieher/-innen, die mit den Kindern arbeiten und oftmals hoch qualifiziert sind, diese Möglichkeiten in Anspruch nehmen können[33].


In 2001 nam die waarde nauwelijks toe en in 2002 deed zich vervolgens een werkelijke daling voor.

Im Jahr 2001 verzeichnete er kaum Zuwächse, 2002 war er sogar rückläufig.


De nationale en regionale autoriteiten hebben nauwelijks greep op de beslissingstermijnen van de instanties die de te financieren projecten selecteren, en evenmin op de beslissingstermijnen van de verschillende adviserende instanties, waarbij een en ander zich afspeelt in het kader van een partnerschap tussen talrijke sociale en economische actoren.

Die nationalen und regionalen Behörden haben weder über die Entscheidungsfristen der mit der Auswahl der finanzierenden Projekte betrauten Organe noch über die der verschiedenen beratenden Instanzen, in denen die Wirtschafts- und Sozialpartner eng zusammenarbeiten, die Kontrolle.


De communautaire actie richt zich daarom speciaal op de bevordering van multilaterale Europese samenwerking waar zich het nationale beleid of het bilaterale cultuurbeleid niet of nauwelijks mee bezighoudt.

Daher legt die Gemeinschaft bei ihren Aktionen den Schwerpunkt auf die Förderung der multilateralen europaweiten Kooperation, welche von nationalen oder bilateralen Kulturpolitiken kaum abgedeckt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De communautaire actie richt zich daarom speciaal op de bevordering van multilaterale Europese samenwerking waar zich het nationale beleid of het bilaterale cultuurbeleid niet of nauwelijks mee bezighoudt.

Daher legt die Gemeinschaft bei ihren Aktionen den Schwerpunkt auf die Förderung der multilateralen europaweiten Kooperation, welche von nationalen oder bilateralen Kulturpolitiken kaum abgedeckt wird.


1. Veel werkgevers willen zich aan de wettelijke voorschriften houden en goed door de inspecties heen komen, maar hebben nauwelijks oog voor de voordelen die verbetering van de veiligheid en gezondheid op de werkplek met zich meebrengt.

1. Weit verbreitet unter Arbeitgebern ist die Haltung, die gesetzlichen Forderungen zu erfuellen und dafür zu sorgen, dass bei Inspektionen keine Beanstandungen festgestellt werden, es wird jedoch kaum der Nutzen berücksichtigt, der aus einer Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes zu ziehen ist.


De nationale en regionale autoriteiten hebben nauwelijks greep op de beslissingstermijnen van de instanties die de te financieren projecten selecteren, en evenmin op de beslissingstermijnen van de verschillende adviserende instanties, waarbij een en ander zich afspeelt in het kader van een partnerschap tussen talrijke sociale en economische actoren.

Die nationalen und regionalen Behörden haben weder über die Entscheidungsfristen der mit der Auswahl der finanzierenden Projekte betrauten Organe noch über die der verschiedenen beratenden Instanzen, in denen die Wirtschafts- und Sozialpartner eng zusammenarbeiten, die Kontrolle.


Volgens de verzoekers is de bekritiseerde maatregel - die het mogelijk maakt de in de parlementaire voorbereiding nauwelijks uiteengezette doelstelling te bereiken die erin bestaat het beroep open te stellen (terwijl andere bepalingen zulks reeds op algemene wijze garanderen), desnoods door aan de hand van gedwongen inrustestelling vooruit te lopen op de vrijmaking van plaatsen die reeds zijn toegewezen - niet verantwoord vermits de verwijzing naar een vergelijking naar de landen die een notariaat van het Latijnse type kennen niet ber ...[+++]

Nach Meinung der Kläger sei die angefochtene Bestimmung - die es ermögliche, die Zielsetzung zu erreichen, die in den Vorarbeiten kaum erläutert worden sei und die darin bestehe, den Beruf zu öffnen (während andere Bestimmungen dies bereits auf allgemeine Weise gewährleisteten), notwendigenfalls indem man dem Freiwerden von bereits zugeteilten Stellen durch eine gezwungene Versetzung in den Ruhestand zuvorkomme - nicht gerechtfertigt worden, da der Verweis auf einen Vergleich mit Ländern, in denen es ein Notariat lateinischen Typs gebe, nicht auf zuverlässigen Angaben beruhe, und der Vergleich mit der Magistratur einer Grundlage entbehre, da die Situationen sehr unterschiedlich seien; ein Magistrat, der die Altersgrenze erreicht habe, könn ...[+++]


De totale inkomsten van particuliere omroepen in de EU-25 beliepen in 2003 €18,3 miljard, een bedrag dat zich ten opzichte van het jaar daarvoor nauwelijks gewijzigd had[14].

Die Einnahmen der Privatsender in den EU-25-Ländern beliefen sich im Jahr 2003 auf insgesamt 18,3 Mrd. EUR und blieben damit gegenüber dem Vorjahr nahezu unverändert[14].


In de praktijk hebben zich nauwelijks problemen voorgedaan aangezien de meeste verzoeken om informatie onmiddellijk konden worden beantwoord.

In der Praxis traten kaum Probleme auf, da viele Anfragen unverzüglich beantwortet werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nauwelijks van zich' ->

Date index: 2025-01-13
w