De vol
gende beleidslijnen moeten hierbij worden gevolgd: 1) De Mashrak (Egypte, Jordanië, Libanon, Syrië, de Bezette Gebieden) en Israël moeten worden aangemoedigd economische hervormingen uit te voeren en regionale samenwerking aan te gaan; 2) De Gemeenschap moet de Mashrak-landen een hechter partnerschap aanbieden, vergelijkbaar met het aan de Maghreb-landen aangeboden partnerschap, waarbij rekening moet worden gehouden met de specifieke kenmerken van de betrokken landen; 3) De Gemeenschap moet Israël hetzelfde soort partnerschap aanbieden, aangepast aan de Israëlische situa
tie, en moet Israël ...[+++]nauwer betrekken bij de Europese ontwikkelingen op gebieden waar gemeenschappelijke belangen bestaan; 4) Betrekkingen met alle landen van de regio moeten gebaseerd zijn op eerbiediging van de mensenrechten en versterking van de democratie.Folgende Überlegungen sind dabei zu berücksichtigen: 1) Die Maschrek-Länder (Ägypten, Jordanien, Libanon, Syrien, besetzte
Gebiete) und Israel sollten zu Wirtschaftsreformen und regionaler Zusammenarbeit ermutigt werden; 2) die Gemeinschaft sollte den Maschrek-Ländern - ähnlich wie den Maghreb-Ländern - eine engere Partnerschaft anbieten und dabei die Besonderheiten der einzelnen Länder berücksichtigen; 3) die Gemeinschaft sollte
Israel das gleiche, aber auf seine Situation abgestimmte Partnerschaftskonzept vorschlagen und das Land
...[+++]in Bereichen von gemeinsamem Interesse stärker an den Entwicklungen in Europa teilhaben lassen; 4) die Beziehungen zu allen Ländern in der Region sollten auf der Achtung der Menschenrechte und der Stärkung der Demokratie beruhen.