Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid
Gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Overzicht van activiteiten
Parlementair verslag
Rapport
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag-Natali

Traduction de «nauwgezette verslag » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

Bericht zur Angemessenheit der Renten- und Pensionshöhe


verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

über Tourismusstrategien Bericht erstatten | über Tourismusstrategien berichten




verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

Parlamentarischer Bericht


gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid | gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag

gemeinsamer Bericht zur Beschäftigung und zur sozialen Lage | gemeinsamer Beschäftigungsbericht


verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]




uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (SK) Ik wil de rapporteur, de heer Ransdorf, mijn erkentelijkheid betuigen voor zijn zeer nauwgezette verslag waarin de tekortkomingen in de ontwikkeling van de nanotechnologie evenals de enorme kansen en de veelbelovende toekomst van deze sector voor het voetlicht worden gebracht.

– (SK) Ich möchte dem Berichterstatter, Herrn Ransdorf, für seinen äußerst präzisen Bericht danken, der die Mängel in der Entwicklung der Nanotechnologie wie auch die enormen Chancen und die vielversprechende Zukunft dieses Sektors herausstellt.


– (HU) Mijnheer de Voorzitter, ik sluit mij aan bij de loftuitingen voor de heer Seeber vanwege zijn uitstekende en nauwgezette verslag.

– (HU) Herr Präsident! Ich schließe mich allen an, die die ausgezeichnete und gewissenhafte Arbeit von Herrn Seeber gelobt haben.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik wil mijn waardering uitspreken voor het breed opgezette en nauwgezette verslag.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren!


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, op economisch vlak kan ik niet anders dan de heer Garot gelukwensen met zijn doortimmerde en nauwgezette verslag; een verslag dat onder andere enkele van de thema’s en aanbevelingen overneemt die we, in de loop van deze zittingsperiode, aan de Commissie hebben voorgelegd: bijvoorbeeld de instelling van distributiecontracten om het kwaliteitsniveau te verhogen, mocht dat nodig zijn, maar in elk geval om de kwaliteit van de landbouwsector te verhogen; de toegang tot de Europese markt voor producten uit derde landen die aan dezelfde normen gebonden zijn als de Europese producten; en een systeem voor crisisb ...[+++]

– (IT) Herr Präsident, unter wirtschaftlichen Gesichtspunkten kann ich den Kollegen Garot zu seinem schlüssigen und genauen Bericht nur beglückwünschen; ein Bericht, in dem unter anderem einige der Themen und Forderungen, die wir im Verlaufe dieser Legislaturperiode an die Kommission herangetragen haben, aufgegriffen werden: so zum Beispiel der Abschluss von Branchenverträgen, um das Qualitätsniveau erforderlichenfalls zu erhöhen, auf jeden Fall jedoch, um die Qualität der Landwirtschaft zu gewährleisten; der Zugang von aus Drittländern stammenden Erzeugnissen zu den europäischen Märkten, die denselben Regeln zu unterwerfen sind wie di ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (ES) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega's, de liberale fractie steunt het ambitieuze en nauwgezette verslag van onze collega, de heer Pomés Ruiz.

– (ES) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Die liberale Fraktion unterstützt den anspruchsvollen und rigorosen Bericht unseres Kollegen Pomés Ruiz.


w