Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Definitief EEG-ijkmerk
Definitief EEG-keurmerk
Definitief agent
Definitief antidumpingrecht
Definitief recht
Definitief vonnis
Fijnafstelling
Fijnafstemming
Is
Nauwkeurig gebruik van hand
Nauwkeurige afstelling
Nauwkeurige afstemming
Vaststelt
Vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen
Werkuren correct inschatten
Werkuren nauwkeurig inschatten
Zorgen voor nauwkeurige gravures

Vertaling van "nauwkeurig en definitief " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
nauwkeurige screening van bagage op luchthavens garanderen | nauwkeurige screening van bagage op luchthavens verzekeren | zorg dragen voor nauwkeurige screening van bagage op luchthavens

für sorgfältige Gepäckkontrollen an Flugplätzen sorgen | korrekte Überprüfung des Gepäcks an Flugplätzen sicherstellen


fijnafstelling | fijnafstemming | nauwkeurige afstelling | nauwkeurige afstemming

Feinabstimmung


definitief antidumpingrecht | definitief recht

endgültiger Antidumpingzoll | endgültiger Zoll


definitief EEG-ijkmerk | definitief EEG-keurmerk

endgültiger EWG-Eichstempel | Zeichen für die vollständige EWG-Prüfung


nauwkeurig gebruik van hand

feinmotorischer Handgebrauch




vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen

Drittausländer, dessen Asylbegehren endgültig negativ abgeschlossen ist




werkuren correct inschatten | werkuren nauwkeurig inschatten

Arbeitsstunden präzise schätzen | Zeitaufwand genau abschätzen


zorgen voor nauwkeurige gravures

akkurate Gravuren gewährleisten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
55. merkt op dat de rol van de ECB onvoldoende nauwkeurig is gedefinieerd, aangezien in het ESM-verdrag en in Verordening (EU) nr. 472/2013 is vastgelegd dat de Commissie haar taken uitvoert „in overleg met de ECB”, waardoor de rol van de ECB beperkt blijft tot het leveren van advies; merkt op dat de Eurogroep heeft verzocht de ECB als adviesverstrekker bij het beleidsoverleg te betrekken ter aanvulling van de standpunten van de overige trojka-partners, en dat het Hof van Justitie in de zaak-Pringle heeft geoordeeld dat de door het ESM-Verdrag aan de ECB toegewezen taken stroken met de diverse taken die het VWEU en de statuten van het E ...[+++]

55. stellt fest, dass die Rolle der EZB nicht ausreichend definiert ist, da die Verordnung (EU) Nr. 472/2013 und der ESM-Vertrag vorsehen, dass die Kommission „im Benehmen mit der EZB“ arbeiten sollte, womit die Rolle der EZB auf die eines Beraters reduziert wird; stellt fest, dass die Eurogruppe die Einbeziehung der EZB als sachkundigen Berater zur Ergänzung der Auffassungen der anderen Troika-Partner verlangt hatte und dass der EuGH in der Rechtssache Pringle entschieden hat, dass die der EZB durch den ESM-Vertrag übertragenen Funktionen den verschiedenen Aufgaben entsprechen, mit denen sie im AEUV und in der Satzung des ESZB [und der ...[+++]


55. merkt op dat de rol van de ECB onvoldoende nauwkeurig is gedefinieerd, aangezien in het ESM-verdrag en in Verordening (EU) nr. 472/2013 is vastgelegd dat de Commissie haar taken uitvoert "in overleg met de ECB", waardoor de rol van de ECB beperkt blijft tot het leveren van advies; merkt op dat de Eurogroep heeft verzocht de ECB als adviesverstrekker bij het beleidsoverleg te betrekken ter aanvulling van de standpunten van de overige trojka-partners, en dat het Hof van Justitie in de zaak-Pringle heeft geoordeeld dat de door het ESM-Verdrag aan de ECB toegewezen taken stroken met de diverse taken die het VWEU en de statuten van het E ...[+++]

55. stellt fest, dass die Rolle der EZB nicht ausreichend definiert ist, da die Verordnung (EU) Nr. 472/2013 und der ESM-Vertrag vorsehen, dass die Kommission „im Benehmen mit der EZB“ arbeiten sollte, womit die Rolle der EZB auf die eines Beraters reduziert wird; stellt fest, dass die Eurogruppe die Einbeziehung der EZB als sachkundigen Berater zur Ergänzung der Auffassungen der anderen Troika-Partner verlangt hatte und dass der EuGH in der Rechtssache Pringle entschieden hat, dass die der EZB durch den ESM-Vertrag übertragenen Funktionen den verschiedenen Aufgaben entsprechen, mit denen sie im AEUV und in der Satzung des ESZB [und der ...[+++]


Het is tevens vereist dat de in het geding zijnde wetgevende akte « het project [.] tot in detail, dat wil zeggen voldoende nauwkeurig en definitief, [vaststelt], zodat zij evenals een vergunning, en nadat zij door de wetgever in aanmerking [is] genomen, betrekking heeft op alle onderdelen van het project die relevant zijn voor de beoordeling van de milieueffecten » (HvJ, 16 september 1999, C-435/97, WWF, punt 59).

Ausserdem ist es erforderlich, dass der fragliche Gesetzgebungsakt « das Projekt im Einzelnen, d.h. so genau und abschliessend genehmigt, dass es wie eine Genehmigung alle für die Umweltverträglichkeitsprüfung erheblichen, vom Gesetzgeber berücksichtigten Punkte des Projekts umfasst » (EuGH, 16. September 1999, C-435/97, WWF, Randnr. 59).


Deze actie speelt in op de behoefte aan nauwkeurige en vergelijkbare gegevens over de kankerincidentie, -prevalentie, -genezing, -overleving en -sterfte in de EU, zoals aangegeven in Mededeling COM(2009) 291 definitief van de Commissie van 24 juni 2009 over kankerbestrijding: een Europees partnerschap (51).

Die Maßnahme entspricht dem Bedarf an zuverlässigen und vergleichbaren Daten zu Krebsinzidenz und –prävalenz, Überlebens- und Mortalitätsrate in der EU, wie in der Mitteilung der Kommission „Maßnahmen zur Krebsbekämpfung: Europäische Partnerschaft“ (51) vom 24. Juni 2009 (KOM(2009) 291 endg. dargelegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten oppassen dat we niet nu al een standpunt innemen, of erger nog, ons achter een definitief standpunt verschansen over een vraagstuk dat zo complex is - dat blijkt maar weer eens uit onze discussies - en dat het verdient nauwkeurig bestudeerd te worden, vooral als het gaat om de regels voor internationale handel.

Wir müssen aufpassen, dass wir keinen defensiven Standpunkt einnehmen, oder schlimmer noch, eine unbeugsame Haltung bei einem Thema, das so komplex ist – wie unsere Diskussion deutlich gemacht haben – und das eine gründliche Überprüfung verdient, insbesondere im Hinblick auf die internationalen Handelsbestimmungen.


De Commissie neemt het standpunt in dat het aangenomen beheersplan niet nauwkeurig genoeg is, met name voor wat betreft het vaststellen van geschikte stortplaatsen, en dat de inventarisatie van gevaarlijke afvalstoffen nog niet definitief is voor alle categorieën.

Die Kommission vertritt den Standpunkt, dass der vorgelegte Abfallbewirtschaftungsplan insbesondere hinsichtlich der Ausweisung geeigneter Deponien nicht genau genug formuliert wurde und dass das Verzeichnis der gefährlichen Abfälle noch nicht für alle Abfallgruppen erschöpfend ist.


- met de instemming van de Europese overheden een nauwkeurige definitie te geven van het begrip " agglomeratie" waarvan sprake in het besluit van de Waalse Regering van 15 oktober 1998 houdende reglementering van de opvang van stedelijk afvalwater, en de lijst definitief vast te leggen van de uitrustingen voor agglomeraties van meer dan 2000 I. E. en, eventueel, voor andere agglomeraties die de Regering aanwijst op grond van de milieuprioriteiten;

- den im Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Oktober 1998 zur Regelung der Sammlung von städtischem Abwasser vorgesehenen Begriff der Ortschaft mit Genauigkeit und mit dem Einverständnis der europäischen Behörden zu bestimmen und die Liste der Ausrüstungen endgültig festzusetzen, die sich auf Ortschaften mit mehr als 2000 EGW beziehen, zu denen andere von der Regierung unter Berücksichtigung umweltbezogener Prioritäten festgelegte Ortschaften hinzugefügt werden können;


BETREKKINGEN MET OEKRAINE Gezien de schriftelijke toezegging van de regering van Oekraïne van 19 mei 1995 - die door President KOUCHMA tijdens zijn bezoek aan Brussel op 1 juni werd bevestigd - om volgens een nauwkeurig vast te stellen tijdschema de kerncentrale van Tsjernobyl vóór het jaar 2000 definitief te sluiten, meende de Raad dat voldaan is aan de voorwaarden om de eerste tranche van 100 miljoen ecu van de nieuwe lening aan Oekraïne uit hoofde van de macro- financiële bijstand vrij te geven.

BEZIEHUNGEN ZUR UKRAINE Nachdem die ukrainische Regierung am 19. Mai 1995 schriftlich zugesagt hatte, das Kernkraftwerk von Tschernobyl nach einem genauen Zeitplan bis zum Jahre 2000 endgültig stillzulegen und diese Zusage von Präsident KUTSCHMA anläßlich seines Besuchs in Brüssel am 1. Juni 1995 bestätigt worden war, hielt der Rat die Bedingungen für erfüllt, um die erste Tranche in Höhe von 100 Mio. ECU des neuen Darlehens an die Ukraine im Rahmen der Finanzhilfe auszuzahlen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nauwkeurig en definitief' ->

Date index: 2024-02-25
w