Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingen bestuderen
Budgetten bestuderen
Een collectie bestuderen
Een verzameling bestuderen
Fijnafstelling
Fijnafstemming
Nauwkeurig gebruik van hand
Nauwkeurige afstelling
Nauwkeurige afstemming
Nauwkeurige lengte

Traduction de «nauwkeurig te bestuderen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nauwkeurige screening van bagage op luchthavens garanderen | nauwkeurige screening van bagage op luchthavens verzekeren | zorg dragen voor nauwkeurige screening van bagage op luchthavens

für sorgfältige Gepäckkontrollen an Flugplätzen sorgen | korrekte Überprüfung des Gepäcks an Flugplätzen sicherstellen


fijnafstelling | fijnafstemming | nauwkeurige afstelling | nauwkeurige afstemming

Feinabstimmung


begrotingen bestuderen | budgetten bestuderen

Budgets prüfen


een collectie bestuderen | een verzameling bestuderen

eine Sammlung erforschen


nauwkeurig gebruik van hand

feinmotorischer Handgebrauch




de belastingen moeten op 0,1 % nauwkeurig zijn

der zulaessige Fehler der Pruefkraefte darf + oder-0,1 % betragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
is ervan overtuigd dat de Unie voor het Middellandse-Zeegebied een belangrijke rol zou kunnen spelen bij het vinden van oplossingen voor de migratieproblematiek, mits alle betrokken partijen de nodige politieke wil kunnen opbrengen en er de nodige middelen in willen steken; onderstreept in dit verband de bijdrage die de Vergadering van Euromediterrane Lokale en Regionale Overheden (ARLEM) kan leveren door de samenwerking en uitwisseling van know-how tussen lokale en regionale overheden te vergemakkelijken, en geeft de ARLEM in overweging om de situatie nauwkeurig te bestuderen, prioritair op zoek te gaan naar een adequaat antwoord op de ...[+++]

ist überzeugt, dass die Union für den Mittelmeerraum (UfM) in der Frage des Umgangs mit der Migration und ihren Folgen eine wichtige Rolle spielen könnte, wenn alle betroffenen Akteure den notwendigen politischen Willen mitbrächten und sie mit den entsprechenden Ressourcen ausstatten würden; unterstreicht in dieser Hinsicht den Beitrag, den die Versammlung der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften Europa-Mittelmeer (ARLEM) leisten kann, indem sie die Kooperation und den Erfahrungsaustausch zwischen lokalen und regionalen Gebietskörperschaften unterstützt; schlägt vor, dass die ARLEM sorgfältig die Lage prüft, ihre Prioritäten um ...[+++]


Ik moedig de leden van dit Parlement aan – en ik ben er zeker van dat de meesten van jullie dit al gedaan hebben – om de tussentijdse overeenkomst nauwkeurig te bestuderen.

Ich ermutige die Abgeordneten – und ich bin mir sicher, dass viele von Ihnen das bereits getan haben – sich das vorläufige Abkommen genau anzusehen.


Daarom is het nog belangrijker om de plannen nauwkeurig te bestuderen, te kijken naar wat de lidstaten en de regio's hebben aangewezen als hoogste belang in de omstandigheden aan het begin van deze programmeringsperiode en te bezien of en hoe het optreden van de Unie de werkelijkheid weerspiegelt.

Das ist der Grund, weswegen es umso wichtiger ist, sich im Detail anzuschauen, was geplant wurde, was die Mitgliedstaaten und Regionen als für sie von vorrangiger Bedeutung unter den Bedingungen ermittelt haben, die zu Beginn dieses Programmplanungszeitraums herrschen, und zu prüfen, ob und wie die Maßnahmen der Union der Realität entsprechen.


Ik ben ervan overtuigd dat de beide instellingen de wetgevingsvoorstellen die de Commissie in mei tijdens de informele zitting in Slovenië zal presenteren, nauwkeurig zullen bestuderen en dat we tijdens die zitting een interessant debat zullen houden.

Ich bin mir sicher, dass beide Institutionen die von der Kommission auf der informellen Sitzung im Mai in Slowenien vorzulegenden Legislativvorschläge gründlich studieren werden und dass uns auf dieser Sitzung eine interessante Debatte ins Haus stehen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie verzoekt de belanghebbenden en de lidstaten de in deze mededeling genoemde vraagstukken nauwkeurig te bestuderen en hun bijdragen uiterlijk op 31 juli 2007 in te zenden.

Die Kommission fordert die Stakeholder und die Mitgliedstaaten auf, die in der Kommissionsmitteilung angesprochenen Punkte sorgfältig zu prüfen und ihre Stellungnahmen bis zum 31. Juli 2007 vorzulegen.


Het is eveneens van belang dat het Parlement, om het nut van de desbetreffende toegekende subsidies te waarborgen, over de mogelijkheid beschikt om het resultaat van de externe evaluatie waaraan deze organisaties worden onderworpen, nauwkeurig te bestuderen.

Gleichzeitig ist es wichtig, dass das Parlament, um die Wirksamkeit der so gewährten Zuschüsse zu gewährleisten, das Ergebnis der externen Evaluierung dieser Vereinigungen eingehend analysieren kann.


3. dringt er bij de Raad en de EU-regeringen op aan de modelovereenkomsten over het registreren en traceren van wapens (zoals voorgesteld door GRIP en andere gespecialiseerde niet-gouvernementele organisaties), over de tussenhandel in wapens (zoals voorgesteld door het Fund for Peace en andere NGO's) en over wapentransacties (bijvoorbeeld het model van de wapenhandelovereenkomst zoals voorgesteld door de Arias-stichting en andere NGO's) nauwkeurig te bestuderen, als basis voor juridische bindende internationale instrumenten op dit gebied;

3. fordert den Rat und die Regierungen der Europäischen Union auf, die von verschiedenen Nichtregierungsorganisationen vorgeschlagenen Modellübereinkommen für die Kennzeichnung/Ermittlung von Waffen (wie von GRIP und anderen spezialisierten Nichtregierungsorganisationen vorgeschlagen), den Waffenhandel (wie vom Fund for Peace und anderen NRO vorgeschlagen) und den Waffentransfer (nach dem Vorbild des von der "Arias Foundation" und anderen NRO vorgeschlagenen Vertrags für den Waffenhandel) als Grundlage für ein rechtsverbindliches internationales Instrumentarium für diese Problembereiche zu prüfen;


In dit verband sprak de Raad zijn voldoening uit over de toelichting van de Commissie op haar tweede rapport over de harmonisatiebehoeften, en kwam hij overeen dit thema in de komende maanden nauwkeurig te bestuderen.

In diesem Zusammenhang begrüßte der Rat die Erläuterungen der Kommission zu ihrem zweiten Bericht über den Harmonisierungsbedarf und vereinbarte dessen weitere sorgfältige Prüfung in den kommenden Monaten.


= de ingewachte Amerikaanse brieven zo spoedig mogelijk nauwkeurig te bestuderen; = de laatste hand te leggen aan het ontwerp van de veterinaire overeenkomst.

= den Inhalt der von den USA erwarteten Schreiben sorgfältig zu bewerten, sobald diese vorliegen; = den Entwurf eines Veterinärabkommens fertigzustellen.


Ik wil organisaties aansporen om de programmagids nauwkeurig te bestuderen zodat ze volledig zijn voorbereid wanneer de online aanmeldingsprocedure begint.

Ich lade die Organisationen ein, den Programmleitfaden sorgfältig zu studieren, damit sie zum Start des Online-Antragsverfahrens gut vorbereitet sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nauwkeurig te bestuderen' ->

Date index: 2023-06-26
w