Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nauwkeuriger heeft onderzocht » (Néerlandais → Allemand) :

Eén project in het bijzonder heeft de Commissie nauwkeurig onderzocht in 2001-2002.

Besonders ein Vorhaben hat die Kommission im Zeitraum 2001-2002 eingehend überprüft.


Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie van de Atlantische en continentale varianten van neutrofiele eikenbossen-beukenbossen in het oostelijk f ...[+++]

In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung, die unvollständig, fehlerhaft und nicht mehr aktuell sei, von mehreren Beschwerdeführern in Frage gestellt wird; In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung die größten Herausforderungen im Zusammenhang mit dem " Bois Saint-Lambert" nicht genug hervorgehoben habe, und zwar, dass dieser der letzte Dolomit-Waldmassiv des Massives von Philippeville sei, der durch die Abbautätigkeit nicht aufgerissen ist, dass der Wald eine der seltenen Zonen sei, wo die atlantische Variante und die kontinentale Variante der neutrophilen Eichen-Buchenwälder auf der Ostfront der atlantischen Seite nebeneinander bestehen, und dass der Standort sich im letzten Brutgebiet des Wachtelkönigs in de ...[+++]


Met hun zesde middel voeren rekwirantes aan dat het Gerecht blijk heeft gegeven van een onjuiste rechtsopvatting door in de punten 100 en 103 en in de punten 108 en 110 te oordelen dat de vraag of de door de Unie vastgestelde beperkende maatregelen in overeenstemming zijn met de beginselen van rechtszekerheid en voorzienbaarheid van het recht — waaruit volgt dat die maatregelen duidelijk en nauwkeurig moeten zijn — moet worden onderzocht in het licht van de ...[+++]

Mit dem sechsten Rechtsmittelgrund tragen die Rechtsmittelführerinnen vor, dass das Gericht einen Rechtsfehler begangen habe, als es in den Rn. 100 und 103 sowie in den Rn. 108 und 110 entschieden habe, dass bei von der Union erlassenen restriktiven Maßnahmen die Beachtung der Grundsätze der Rechtssicherheit und der Vorhersehbarkeit des Rechts, aus denen sich ergebe, dass die genannten Maßnahmen klar und bestimmt sein müssten, anhand der Rechtsprechungsregeln der einheitlichen Auslegung von Rechtsakten der Union zu prüfen sei, nach denen diese Akte im Licht ihrer Fassungen in den anderen Amtssprachen ausgelegt und angewendet werden müsst ...[+++]


De Commissie heeft verzoeksters argumenten inzake artikel 101, lid 3, VWEU niet nauwkeurig onderzocht.

Die Kommission habe die von der Klägerin im Hinblick auf Art. 101 Abs. 3 AEUV vorgebrachten Argumente nicht richtig bewertet.


Ik betreur het daarom dat de Commissie de internationale status van de euro niet nauwkeuriger heeft onderzocht, alsmede de effecten daarvan voor de interne markt op het gebied van de internationale handel.

In dieser Hinsicht bedaure ich, dass die Kommission keine präzisere Analyse der internationalen Rolle des Euro und der entsprechenden Auswirkungen auf den Binnenmarkt in Hinblick auf den internationalen Handel durchgeführt hat.


8. betreurt het dat de Commissie in haar mededeling UEM@10 de internationale status van de euro niet gedetailleerder en nauwkeuriger heeft onderzocht; verzoekt de Commissie een uitvoerig rapport op te stellen over de externe dimensie van het gemeenschappelijk monetair beleid en over de gevolgen ervan voor de economie en de handel in de eurozone;

8. bedauert, dass die Kommission im Rahmen der Mitteilung über die WWU@10 keine detailliertere und präzisere Analyse der internationalen Rolle des Euro vorgenommen hat; fordert die Kommission auf, einen detaillierten Bericht über die externe Dimension der gemeinsamen Währungspolitik und ihre Auswirkungen auf die Wirtschafts- und Handelsleistung der Eurozone zu erstellen;


59. betreurt dat de Commissie in haar mededeling EMU@10 de internationale status van de euro niet gedetailleerder en nauwkeuriger heeft onderzocht; verzoekt de Commissie een uitvoerig rapport op te stellen over de externe dimensie van het gemeenschappelijk monetair beleid en zijn weerslag op de economische en handelsverrichtingen van het eurogebied;

59. bedauert, dass die Kommission im Rahmen der Mitteilung über die WWU@10 keine detailliertere und präzisere Analyse der internationalen Rolle des Euro vorgenommen hat; fordert die Kommission auf, einen detaillierten Bericht über die externe Dimension der gemeinsamen Währungspolitik und ihre Auswirkungen auf die Wirtschafts- und Handelsleistung der Eurozone zu erstellen;


Begin december 2002 heeft de uitvoerder van het onderzoek de Commissie zestien mogelijke definities voorgelegd die op dit moment nauwkeurig worden onderzocht.

Anfang Dezember 2002 legte der Auftragnehmer dieser Studie der Kommission 16 Definitionsmöglichkeiten vor; sie werden derzeit eingehend untersucht.


Eén project in het bijzonder heeft de Commissie nauwkeurig onderzocht in 2001-2002.

Besonders ein Vorhaben hat die Kommission im Zeitraum 2001-2002 eingehend überprüft.


Op basis van een klacht van de EU-scheepsbouwindustrie krachtens de Verordening inzake handelsbelemmeringen [6] heeft de Commissie de Koreaanse handelspraktijken in de scheepsbouw nauwkeurig onderzocht.

Aufgrund einer Beschwerde, die die EU-Schiffbauindustrie nach der Verordnung über Handelshemmnisse (VHH) [6] erhoben hatte, untersuchte die Kommission eingehend die koreanischen Handelspraktiken im Schiffbausektor.


w