Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nauwlettend toezicht gehouden » (Néerlandais → Allemand) :

Griekenland heeft sinds het arrest van het Hof van Justitie uit 2011 verbeteringen aangebracht en maatregelen getroffen om de tekortkomingen van zijn asielstelsel te verhelpen. De Commissie, het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken en de lidstaten hebben daarbij nauwlettend toezicht gehouden.

Seit dem EuGH-Urteil von 2011 hat Griechenland einige Verbesserungen vorgenommen und Schritte unternommen, um die Mängel in seinem Asylsystem zu beheben. Die Kommission, das Europäische Unterstützungsbüro für Asylfragen und die Mitgliedstaaten haben diese Fortschritte eng begleitet.


Griekenland heeft sinds het arrest van het Hof van Justitie uit 2011 verbeteringen aangebracht en maatregelen getroffen om de tekortkomingen van zijn asielstelsel te verhelpen. De Commissie, het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken en de lidstaten hebben daarbij nauwlettend toezicht gehouden.

Seit dem Urteil des EuGH von 2011 hat Griechenland einige Verbesserungen vorgenommen und Schritte ergriffen, um die Mängel in seinem Asylsystem abzustellen. Die Kommission, das Europäische Unterstützungsbüro für Asylfragen und die Mitgliedstaaten haben diese Fortschritte eng begleitet.


In het voorstel wordt de afschaffing van douanerechten afhankelijk gesteld van een blijvende inzet voor duurzame ontwikkeling, mensenrechten en goed bestuur, waarop nauwlettend toezicht wordt gehouden.

Die Abschaffung der Zölle würde mit einer strengen Überwachung einhergehen und wäre an die anhaltende Verpflichtung auf nachhaltige Entwicklung, Menschenrechte und verantwortungsvolle Staatsführung gebunden.


Ten slotte zal de Commissie ervoor zorgen dat er nauwlettend toezicht wordt gehouden op de tenuitvoerlegging van alle relevante aspecten van het EU-recht, waaronder met name de naleving van de verplichtingen inzake de grondrechten en de waarborgen in verband met de rechten van het kind

Im Übrigen wird die Kommission dafür sorgen, dass die Umsetzung aller relevanten Aspekte des Unionsrechts genau überwacht wird, insbesondere was die Wahrung der Grundrechte und die Einhaltung der Garantien in Bezug auf die Rechte des Kindes angeht.


A. overwegende dat op 27 februari 2015 Boris Nemtsov, de voormalige vicepremier van de Russische Federatie en naderhand een van de leiders van de oppositie, door een onbekende aanvaller doodgeschoten is nabij het Kremlin op de Bolshoy Moskvoretskybrug, waarop gewoonlijk door de politie en met videocamera's nauwlettend toezicht wordt gehouden;

A. in der Erwägung, dass der ehemalige stellvertretende Ministerpräsident der Russischen Föderation, der in der Folgezeit einer der führenden Oppositionspolitiker war, am 27. Februar 2015 von einem unbekannten Angreifer auf der normalerweise von Polizei und Videokameras genau überwachten Großen Moskwa-Brücke in der Nähe des Kreml erschossen wurde;


3. merkt op dat de markt voor online zoekmachines en reclame van bijzonder belang is als men mededinging op de digitale interne markt wil waarborgen; vraagt de Commissie daarom de mededingingsregels volledig te handhaven en mededingingsproblemen op deze markten aan te pakken, rekening houdend met de volledige structuur van de digitale interne markt en met gebruikmaking van de instrumenten waarover zij beschikt om de mededingingssituatie te verbeteren, om oplossingen te vinden waar alle partijen baat bij vinden; is van mening dat er nauwlettender toezicht moet worden gehouden op misbru ...[+++]

3. stellt fest, dass die Märkte für Online-Suchmaschinen und Online-Werbung von besonderer Bedeutung für die Wahrung der Wettbewerbsbedingungen im digitalen Binnenmarkt sind; fordert die Kommission daher auf, unter Berücksichtigung der gesamten Struktur des digitalen Binnenmarkts und unter Nutzung sämtlicher ihr zur Verfügung stehender Instrumente die Wettbewerbsregeln uneingeschränkt durchzusetzen und wettbewerbsrechtliche Bedenken auf diesen Märkten auszuräumen, damit Lösungen ermittelt werden, die allen Beteiligten dienen; vertritt die Auffassung, dass stärker auf den Missbrauch marktbeherrschender Stellungen, die sogenannten Vorrei ...[+++]


Daartoe ondertekent elke lidstaat, vertegenwoordigd door zijn regering, een "vertrouwensverbintenis voor de statistiek", waarbij specifieke beleidsverbintenissen worden aangegaan om de Praktijkcode toe te passen en een nationaal programma ter waarborging van een hoge kwaliteit met zelfevaluaties en verbeteringsmaatregelen op te stellen waarop nauwlettend toezicht wordt gehouden door het nationale parlement, en komt hij die verbintenis na.

Zu diesem Zweck unterzeichnet und erfüllt jeder Mitgliedstaat „Verpflichtungen für zuverlässige Statistiken“; hierbei werden politische Verpflichtungen zur Umsetzung des Kodex und zur Einrichtung eines nationalen Rahmens zur Sicherung einer hohen Qualität eingegangen, einschließlich Selbstbeurteilungs- und Verbesserungsmaßnahmen, die von den nationalen Parlamenten sorgfältig überwacht werden.


In aansluiting op de werkzaamheden van de interinstitutionele werkgroep, die leidden tot de gemeenschappelijke aanpak over de gedecentraliseerde agentschappen die in juli 2012 is goedgekeurd, zijn het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van mening dat er nauwlettender en permanenter toezicht gehouden moet worden op de ontwikkeling van gedecentraliseerde agentschappen, om een coherente benadering te waarborgen.

Aufbauend auf den Arbeiten der Interinstitutionellen Arbeitsgruppe, die zu einem Gemeinsamen Ansatz in Bezug auf die dezentralen Agenturen geführt haben, der im Juli 2012 gebilligt wurde, stimmen das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission überein, dass eine genauere und permanentere Prüfung der Entwicklung dezentraler Agenturen erforderlich ist, um einen in sich stimmigen Ansatz zu gewährleisten.


Op deze visserijtak zal dan ook nauwlettend toezicht worden gehouden.

Diese Fischerei muss daher sorgfältig überwacht werden.


Tijdens die periode delen de lidstaten de Commissie mee welke interoperabiliteitsonderdelen op deze wijze zijn beoordeeld, zodat nauwlettend toezicht kan worden gehouden op de markt voor interoperabiliteitsonderdelen en stappen kunnen worden ondernomen om dit toezicht te vergemakkelijken.

Während dieser Übergangszeit teilen die Mitgliedstaaten der Kommission mit, welche Interoperabilitätskomponenten auf diese Weise bewertet wurden, damit der Markt für Interoperabilitätskomponenten sorgfältig überwacht und gefördert werden kann.


w