Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlantisch Verbond
Atlantische Gemeenschap
Bureau Beveiligingszaken van de NAVO
Centraal Europees Pijpleidingennet van de NAVO
Eurogroep
NAVO
NAVO Parlementaire Assemblee
NAVO-Bureau Beveiligingszaken
NAVO-vloot-verband voor de Atlantische Oceaan
NOS
Noord-Atlantische Verdragsorganisatie
Parlementaire Vergadering van de NAVO
Permanent NAVO-eskader
Samenwerking tussen de EU en de NAVO

Vertaling van "navo werden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
NAVO [ Atlantische Gemeenschap | Atlantisch Verbond | Noord-Atlantische Verdragsorganisatie ]

NATO [ Atlantische Allianz | Atlantische Gemeinschaft | Nordatlantikpakt | Nordatlantikvertragsorganisation ]


NAVO-vloot-verband voor de Atlantische Oceaan | permanent NAVO-eskader

ständige Seestreitmacht Atlantik


Bureau Beveiligingszaken van de NAVO | NAVO-Bureau Beveiligingszaken | NOS [Abbr.]

NATO-Sicherheitsamt | Sicherheitsamt der NATO | NOS [Abbr.]


samenwerking tussen de EU en de NAVO

Zusammenarbeit EU-NATO




NAVO Parlementaire Assemblee | Parlementaire Vergadering van de NAVO

Parlamentarische Versammlung der NATO


Centraal Europees Pijpleidingennet van de NAVO

Pipeline-System Europa Mitte der NATO


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

Berichte über an Tankstellen verkaufte Kraftstoffe erstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
31. wijst er nogmaals op dat, hoewel de aanvragen van Georgië en Oekraïne om lid te worden van het Actieplan voor lidmaatschap van de NAVO in 2008 niet werden aanvaard, de NAVO op de top in Boekarest heeft aangekondigd dat Georgië en Oekraïne lid van het bondgenootschap zullen worden; merkt op dat Rusland na de oorlog in Georgië in 2008 en de illegale annexatie van de Krim in 2014 de territoriale integriteit van beide landen ernstig heeft aangetast, zodat zij niet voor NAVO-lidmaatschap in aanmerking komen; is van oordeel dat de NAVO de morele plicht heeft het vermogen van Georgië en Oekraïne om zich te verdedigen, moet ondersteunen, h ...[+++]

31. weist darauf hin, dass die NATO – trotz der Ablehnung der Anträge Georgiens und der Ukraine 2008, am Aktionsplan der NATO zur Mitgliedschaft teilzunehmen – auf dem NATO-Gipfel von Bukarest angekündigt hat, dass Georgien und die Ukraine Mitglieder der Allianz werden; stellt fest, dass Russland nach dem Krieg von 2008 in Georgien und nach der rechtswidrigen Annexion der Krim 2014 beide Länder räumlich so „verkrüppelt“ hat, dass sie für eine NATO-Mitgliedschaft nicht mehr in Frage kommen; vertritt die Auffassung, dass die NATO eine moralische Verpflich ...[+++]


31. wijst er nogmaals op dat, hoewel de aanvragen van Georgië en Oekraïne om lid te worden van het Actieplan voor lidmaatschap van de NAVO in 2008 niet werden aanvaard, de NAVO op de top in Boekarest heeft aangekondigd dat Georgië en Oekraïne lid van het bondgenootschap zullen worden; merkt op dat Rusland na de oorlog in Georgië in 2008 en de illegale annexatie van de Krim in 2014 de territoriale integriteit van beide landen ernstig heeft aangetast, zodat zij niet voor NAVO-lidmaatschap in aanmerking komen; is van oordeel dat de NAVO de morele plicht heeft het vermogen van Georgië en Oekraïne om zich te verdedigen, moet ondersteunen, h ...[+++]

31. weist darauf hin, dass die NATO – trotz der Ablehnung der Anträge Georgiens und der Ukraine 2008, am Aktionsplan der NATO zur Mitgliedschaft teilzunehmen – auf dem NATO-Gipfel von Bukarest angekündigt hat, dass Georgien und die Ukraine Mitglieder der Allianz werden; stellt fest, dass Russland nach dem Krieg von 2008 in Georgien und nach der rechtswidrigen Annexion der Krim 2014 beide Länder räumlich so „verkrüppelt“ hat, dass sie für eine NATO-Mitgliedschaft nicht mehr in Frage kommen; vertritt die Auffassung, dass die NATO eine moralische Verpflich ...[+++]


Ik zal de afgevaardigden in grote lijnen aangeven wat volgens mij de belangrijkste resultaten waren die werden bereikt, en ik zal daarbij vooral de nadruk leggen op de betrekkingen tussen de EU en de NAVO. Ik zal niet ingaan op de meer interne NAVO-aangelegenheden.

Ich werde den Damen und Herren Abgeordneten die meiner Meinung nach wichtigsten Ergebnisse schildern, wobei ich mich insbesondere auf die Beziehungen zwischen der EU und der NATO konzentrieren und die eher internen NATO-Themen nicht ansprechen werde.


uit zijn bezorgdheid over het feit dat de parlementsverkiezingen van 18 september 2010 in Afghanistan, met ondanks de veiligheidsomstandigheden in het land een opkomst van circa 40 %, wederom werden ontsierd door fraude en geweld, waarbij volgens de NAVO 25 mensen omkwamen; betreurt dat veel Afghanen zijn weerhouden van de uitoefening van hun fundamentele recht om te stemmen;

stellt besorgt fest, dass die Parlamentswahlen in Afghanistan, die am 18. September 2010 mit einer Wahlbeteiligung von rund 40 % stattfanden, trotz der Sicherheitsvorkehrungen im Land erneut von Betrug und Gewalt überschattet waren, wobei der NATO zufolge 25 Menschen ums Leben kamen; bedauert, dass viele Afghanen daran gehindert wurden, ihr Wahlrecht, ein grundlegendes Recht, auszuüben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zou willen wijzen op drie belangrijke conclusies van de top. Kroatië en Albanië werden uitgenodigd lid te worden van de NAVO; de NAVO gaat een antiraketschild installeren in aanvulling op het Amerikaanse – dit schild beschermt NAVO-landen die niet worden bestreken door het Amerikaanse schild; de NAVO-leiders besloten de troepenmacht in Afghanistan uit te breiden teneinde de Taliban te bestrijden, informatie over militaire problemen uit te wisselen en de beperkingen op de inzet van hun troepen te verminderen.

Ich möchte auf drei Hauptergebnisse des Gipfels hinweisen: Kroatien und Albanien wurden eingeladen, der NATO beizutreten; die NATO wird einen Raketenabwehrschirm ähnlich dem der USA einrichten – dieser soll Länder der NATO schützen, die nicht vom Schutzschild der Amerikaner abgedeckt sind; die führenden Vertreter der NATO-Staaten sagten zu, ihre Truppen in Afghanistan im Kampf gegen die Taliban aufzustocken, die Kampfeinsätze solidarisch aufzuteilen und Beschränkungen für die Truppen nach Möglichkeit aufzuheben.


4. Is het de Commissie bekend dat er onlangs op de Canarische eilanden 15 spitsdolfijnen zijn gestrand, waarvan er 14 stierven, een gebeurtenis die samenviel met vlootoefeningen die samen met de Middellandse-Zeevloot van de NAVO werden gehouden, en dat uit de autopsie is gebleken dat de dieren hersenletsel en schade aan het binnenoor hadden opgelopen?

Ist der Kommission bekannt, dass plötzlich 15 Schnabelwale auf den Kanarischen Inseln strandeten, von denen 14 verendeten, und dies zeitgleich mit Marinemanövern der Mittelmeerflotte der NATO geschah und die Autopsie ergab, dass jeweils Gehirn und Innenohr der Tiere geschädigt waren?


Tijdens de lunch werden de ministers door de heer SOLANA, secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger, op de hoogte gebracht van de huidige contacten over de kwestie van de betrekkingen tussen de EU en de NAVO.

Während des Mittagessens unterrichtete der Generalsekretär/Hohe Vertreter Javier SOLANA die Minister über die laufenden Kontakte betreffend die Beziehungen EU/NATO.


Deze personen werden in mei 2000 collectief tot gevangenisstraffen tussen 7 en 13 jaar veroordeeld voor terroristische daden die zij tijdens de NAVO-campagne in 1999 zouden hebben gepleegd.

Diese Personen waren im Mai 2000 wegen Terrorakten, die sie während des NATO-Militäreinsatzes 1999 begangen haben sollen, kollektiv zu Haftstrafen zwischen sieben und dreizehn Jahren verurteilt worden.


Tijdens de luchtaanvallen van de Navo op de Federale Republiek Joegoslavië werden drie bruggen over de Donau in de omgeving van de stad Novi Sad verwoest.

Bei den NATO-Luftangriffen auf die Bundesrepublik Jugoslawien wurden drei Donau-Brücken in der Nähe der Stadt Novi Sad zerstört.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'navo werden' ->

Date index: 2022-12-24
w