Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «navo-lidmaatschap zal waarschijnlijk achttien maanden » (Néerlandais → Allemand) :

Na indiening van het voorstel bij het ECHA zal de evaluatie ervan waarschijnlijk achttien maanden in beslag nemen.

Schätzungsweise wird die Beurteilung des Vorschlags nach seiner Einreichung bei der ECHA rund 18 Monate dauern.


De overgangsperiode voor NAVO-lidmaatschap zal waarschijnlijk achttien maanden bedragen, in plaats van de gebruikelijke drie jaar. Gedurende deze periode zal Roemenië de gelegenheid hebben om zijn vooruitgang te consolideren en het ziet ernaar uit dat het land in een goede positie daarvoor verkeert.

Die Vorbereitungszeit für den NATO-Beitritt wird wahrscheinlich 18 Monate betragen und nicht wie üblich drei Jahre. In dieser Zeit hat Rumänien die Möglichkeit, das Erreichte zu festigen, was ihm wohl auch gelingen wird.


De eerste achttien maanden van het EU-lidmaatschap zijn voor beide landen, én voor de Europese Unie, nuttig geweest.

Die ersten achtzehn Monate der EU-Mitgliedschaft waren sowohl für beide Länder als auch für die Europäische Union insgesamt von Vorteil.


Hoeveel heeft deze speculatieve onderneming ons tot nu toe al gekost, en wat gaat zij ons waarschijnlijk nog kosten in de komende achttien maanden?

Wie viel Geld hat uns dieses spekulative Unterfangen bisher gekostet und wie viel wird es uns in den nächsten 18 Monaten voraussichtlich kosten?


20. is verheugd dat verscheidene kandidaatlanden waarschijnlijk door de NAVO zullen worden uitgenodigd op haar topconferentie in Praag om onderhandelingen over het lidmaatschap van de alliantie te beginnen; is van mening dat de toetreding tot de NAVO niet alleen het gevoel van veiligheid van deze landen zal vergroten zonder de veiligheid van andere landen aan te tasten, maar ook de stabiliteit zal bevorderen, mits deze toetreding gepaard gaat met een onbevooroordeelde dialoog die gericht is o ...[+++]

20. ist erfreut darüber, dass wahrscheinlich mehrere Beitrittsländer von der NATO auf ihrem Gipfel in Prag eingeladen werden, die Verhandlungen über die Mitgliedschaft im Bündnis aufzunehmen; ist der Auffassung, dass der Beitritt zur NATO nicht nur das Sicherheitsgefühl dieser Länder stärken wird, ohne die Sicherheit eines anderen Landes zu beeinträchtigen, sondern auch einen positiven Beitrag zur Stabilität leisten wird, wenn er mit einem offenen Dialog einhergeht, der auf eine weitere Stärkung des Vertrauens zwischen allen betroffe ...[+++]


w