Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Imitatie
Koninkrijk Spanje
Navolging
Navolging van beleid garanderen
Navolging van beleidslijnen garanderen
Navolging van wetten op kansspelen garanderen
Regio's van Spanje
Spanje

Traduction de «navolging van spanje » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
navolging van beleid garanderen | navolging van beleidslijnen garanderen

die Einhaltung von Richtlinien gewährleisten


Spanje [ Koninkrijk Spanje ]

Spanien [ das Königreich Spanien ]


Koninkrijk Spanje | Spanje

das Königreich Spanien | Spanien






navolging van wetten op kansspelen garanderen

die Einhaltung der Rechtsvorschriften zum Glücksspiel gewährleisten




Overeenkomst tussen de Regeringen van het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, Spanje, de Franse Republiek, het Koninkrijk der Nederlanden en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland betreffende het Airbus-programma

Vereinbarung zwischen den Regierungen der Bundesrepublik Deutschland, des Königreichs Belgien, der Französischen Republik, des Königreichs der Niederlande, des Spanischen Staates und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland über das Airbus-Programm


regio's van Spanje

Regionen Spaniens [ Autonome Gemeinschaften Spaniens | Autonome Regionen Spaniens ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom moeten we er bij de lidstaten op aandringen om, in navolging van Spanje, actieplannen te ontwikkelen en ten uitvoer te leggen die verder gaan dan de omzetting van het kaderbesluit van de Raad over dit onderwerp. Deze actieplannen moeten de steun hebben van de belangenverenigingen en moeten bewustmakings- en maatschappelijke mobiliseringsprogramma’s omvatten, zonder daarbij het aspect van de internationale samenwerking te vergeten.

Um dies zu erreichen, müssen wir unser Hauptaugenmerk auf die Mitgliedstaaten richten, sodass wir – wie es Spanien, über die Umsetzung des entsprechenden Rahmenbeschlusses des Rates hinaus, vorgemacht hat – Aktionspläne entwickeln und umsetzen können, an denen Interessengruppen mitwirken, einschließlich Programmen zur Aufklärung der Öffentlichkeit und sozialen Mobilisierung, ohne jedoch zu versäumen, die internationale Zusammenarbeit voranzutreiben.


27. benadrukt het belang van goede voorbeelden in de media en reclamewereld vanuit een genderperspectief om aan te tonen dat veranderingen mogelijk én wenselijk zijn; is van mening dat alle lidstaten, in navolging van Spanje, dat een prijs voor het "creëren van gelijkheid" heeft ingevoerd, officieel een prijs van reclamemakers voor reclamemakers en een publieksprijs moeten toekennen, om de reclame te belonen die het best genderstereotypen doorprikt en een positief of opwaarderend beeld schetst van vrouwen, mannen of de relaties tussen vrouwen en mannen;

27. betont, wie notwendig aus der Geschlechterperspektive positive Beispiele in den Medien und in der Werbewelt sind, um aufzuzeigen, dass Wandel möglich und wünschenswert ist; ist der Auffassung, dass alle Mitgliedstaaten dem Beispiel Spaniens folgend, das einen Gleichstellungspreis eingeführt hat, die Verleihung eines Preises durch die Werbewirtschaft an ihre Kollegen sowie eines Publikumspreises offiziell einführen sollten, die dazu dienen, Werbung zu belohnen, die am besten mit den Geschlechterstereotypen bricht und die ein positives oder aufwertendes Bild von Frauen, Männern oder ihren Beziehungen vermittelt;


Ierland en Spanje zullen in navolging van een arrest van het Hof over deze kwestie via een schriftelijke aanmaning worden verzocht alle informatie betreffende hun omzetting van de derde anti-witwasrichtlijn te verstrekken; Oostenrijk en Frankrijk zullen hetzelfde verzoek ontvangen met betrekking tot de richtlijn beroepskwalificaties.

Irland und Spanien werden in einem Aufforderungsschreiben ersucht, umfassende Angaben zur Umsetzung der dritten Geldwäscherichtlinie vorzulegen, nachdem in dieser Sache ein entsprechendes Gerichtsurteil ergangen ist. Österreich und Frankreich erhalten eine solche Aufforderung im Zusammenhang mit der Richtlinie über Berufsqualifikationen.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, collega-afgevaardigden, wij hebben de heer Frattini horen klagen dat wij niet in staat zijn om de grenzen in het zuiden van Europa te beschermen, waarbij hij er terecht op wees dat een illegaal die erin slaagt Spanje of Italië te bereiken, binnen een dag in Rijssel of Hamburg kan zijn. In navolging van de heer Sarkozy hoorde ik hem voorstellen het vetorecht helemaal af te schaffen.

– (FR) Herr Präsident, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen! Wir haben gehört, wie Herr Frattini beklagte, dass er die südlichen Grenzen Europas nicht schützen könne, wobei er zu Recht hervorhob, dass ein illegaler Einwanderer, dem es gelingt, nach Spanien oder Italien zu gelangen, in einem Tag in Lille oder Hamburg sein kann. Und er schlug wie Herr Sarkozy die völlige Abschaffung des Vetorechts vor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat is slechts een van de redenen waarom de Commissie opgetogen is over de recente aankondigingen - die volgden op de publicatie van onze mededeling - van eerst Finland, Portugal en Spanje en nu ook Nederland om, in navolging van Ierland, het Verenigd Koninkrijk en Zweden, de beperkingen op het vrije verkeer van werknemers in Europa op te heffen.

Das ist nur einer der Gründe, weshalb die Kommission die Ankündigung begrüßt, die unlängst – nach der Veröffentlichung unserer Mitteilung – zunächst von Finnland, Portugal, Spanien und jetzt auch von den Niederlanden kam, dass sie sich Irland, dem Vereinigten Königreich und Schweden anschließen und die Beschränkungen für die Freizügigkeit der Arbeitnehmer in Europa aufheben werden.


Een aantal lidstaten heeft in navolging van Frankrijk en Spanje (het zogenaamd Akkoord van Malaga) beslist om enkelwandige schepen die gevaarlijke of vervuilende goederen vervoeren, tot 200 mijl uit hun kust te weren.

Einige Mitgliedstaaten haben in Anlehnung an die Regelung in Frankreich und Spanien (die so genannte Vereinbarung von Malaga) beschlossen, Einhüllen-Schiffe, die gefährliche oder umweltschädliche Güter befördern, bis zu 200 Meilen vor ihrer Küste zu verbannen.


Spanje, in navolging van de EU-trend, laat een kleine verbetering zien voor badzones aan de kust (conformiteitspercentage 98,1%), maar heeft nog steeds aanzienlijke problemen om de kwaliteit van de badzones in het binnenland te verbeteren (een conformiteitspercentage van slechts 79,2%).

Spanien liegt mit einer geringfügigen Verbesserung bei den Küstengewässern (Konformitätsgrad von nunmehr 98,1 %) im EU-Trend, hat aber nach wie vor erhebliche Probleme mit der Qualität der Binnengewässer (Konformitätsgrad von lediglich 79,2 %).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'navolging van spanje' ->

Date index: 2025-01-03
w