Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Navordering van de rechten bij invoer of bij uitvoer
Navordering van rechten bij invoer
Navordering van rechten bij uitvoer

Vertaling van "navordering van rechten bij invoer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
navordering van rechten bij invoer

Nacherhebung von Einfuhrabgaben


navordering van de rechten bij invoer of bij uitvoer

Nacherhebung von Eingangs- oder Ausfuhrabgaben


navordering van rechten bij uitvoer

Nacherhebung von Ausfuhrabgaben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie stelt uitvoeringshandelingen vast met betrekking tot de maatregelen die nodig zijn voor de uitvoering van deze alinea, en meer bepaald de middelen voor de invoering van de vrijstelling van rechten bij invoer van jonge mannelijke runderen in de Franse overzeese departementen en op Madeira.

Die Kommission erlässt Durchführungsrechtsakte hinsichtlich der für die Anwendung dieses Unterabsatzes erforderlichen Maßnahmen und insbesondere der Modalitäten der Einfuhrzollbefreiung für männliche Jungrinder für die französischen überseeischen Departements und Madeira.


2. De Commissie stelt uitvoeringshandelingen vast met betrekking tot de maatregelen die nodig zijn voor de uitvoering van lid 1, en meer bepaald de voorwaarden voor de vrijstelling van rechten bij invoer van tabak op de Canarische Eilanden.

(2) Die Kommission erlässt Durchführungsrechtsakte hinsichtlich der für die Anwendung von Absatz 1 erforderlichen Maßnahmen und insbesondere der Modalitäten der Einfuhrzollbefreiung für auf die Kanarischen Inseln eingeführten Tabak.


Antidumpingmaatregelen: maatregelen zoals specifieke rechten op invoer in de EU of invoer met dumping, d.w.z. dat producten in de EU worden ingevoerd tegen een lagere prijs dan op de thuismarkt, waardoor schade wordt toegebracht aan de EU-industrie.

Antidumpingmaßnahmen: Maßnahmen, z. B. besondere Zölle, die für Einfuhren in die EU von „gedumpten Waren“, d. h. zu einem niedrigeren Preis als dem Inlandspreis in die EU ausgeführten Waren, gelten und die EU-Industrie schädigen.


communautaire goederen voor de toepassing van de rechten bij invoer en de handelspolitieke maatregelen bij invoer worden geacht zich niet op het douanegebied van de Gemeenschap te bevinden, voor zover zij niet in het vrije verkeer zijn gebracht of onder een andere douaneregeling zijn geplaatst of worden ge- of verbruikt onder andere voorwaarden dan in de douanewetgeving vermeld.

Gemeinschaftswaren für die Erhebung der Einfuhrabgaben und Anwendung der handelspolitischen Maßnahmen bei der Einfuhr als nicht im Zollgebiet der Gemeinschaft befindlich angesehen werden, sofern sie nicht in den zollrechtlich freien Verkehr oder ein anderes Zollverfahren übergeführt oder unter anderen als den im Zollrecht vorgesehenen Voraussetzungen verwendet oder verbraucht werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie stelt bij uitvoeringshandeling de maatregelen vast die nodig zijn voor de toepassing van deze alinea, en meer bepaald de voorwaarden voor de vrijstelling van rechten bij invoer van jonge mannelijke runderen in de Franse overzeese departementen en op Madeira.

Die Kommission legt in einem Durchführungsrechtsakt die erforderlichen Vorschriften zur Anwendung dieses Unterabsatzes und insbesondere die Modalitäten der Einfuhrzollbefreiung für männliche Jungrinder für die französischen überseeischen Departements und Madeira fest.


2. De Commissie stelt bij uitvoeringshandeling de maatregelen vast die nodig zijn voor de toepassing van lid 1, en meer bepaald de voorwaarden voor de vrijstelling van rechten bij invoer van tabak op de Canarische Eilanden.

2. Die Kommission erlässt in einem Durchführungsrechtsakt die erforderlichen Vorschriften für die Anwendung von Absatz 1 und insbesondere die Modalitäten der Zollbefreiung für auf die Kanarischen Inseln eingeführten Tabak.


− (PT) De tijdelijke schorsing van de autonome rechten bij invoer van bepaalde industrieproducten in de autonome regio's Madeira en de Azoren is een maatregel die ten doel heeft het concurrentievermogen van de plaatselijke economieën te versterken en er zodoende voor te zorgen dat de werkgelegenheid in deze twee ultraperifere regio’s van de Europese Unie gewaarborgd is.

– (PT) Bei der zeitweiligen Aussetzung der autonomen Zollsätze auf bestimmte gewerbliche Produkte, die nach Madeira und auf die Azoren eingeführt werden, handelt es sich um eine Maßnahme, mit der die Wettbewerbsfähigkeit der lokalen Wirtschaften gestärkt und damit die Beschäftigung in diesen beiden Regionen in äußerster Randlage der Europäischen Union sichergestellt werden soll.


die in een vrije zone of een vrij entrepot zijn geplaatst op basis van een beschikking tot terugbetaling of kwijtschelding van de rechten bij invoer;

Waren, die aufgrund einer Entscheidung über die Erstattung oder den Erlass von Einfuhrabgaben in eine Freizone oder ein Freilager verbracht wurden;


Derhalve dient te worden voorzien in de heffing van rechten bij invoer uit derde landen en toekenning van een restitutie bij uitvoer naar derde landen, beide om voor de sector suiker het verschil tussen de buiten en binnen de Gemeenschap geldende prijzen wanneer de prijzen op de wereldmarkt lager zijn dan die in de Gemeenschap te overbruggen en voor de sectoren isoglucose en inulinestroop de verwerkende industrie voor deze producten in de Gemeenschap enige bescherming te bieden.

Es empfiehlt sich daher, die Erhebung eines Zolls bei der Einfuhr aus Drittländern und die Zahlung einer Erstattung bei der Ausfuhr nach diesen Ländern vorzusehen, um im Zuckersektor den Unterschied zwischen den außerhalb und innerhalb der Gemeinschaft geltenden Preisen auszugleichen, falls die Weltmarktpreise unter den Preisen der Gemeinschaft liegen, und um für Isoglucose und Inulinsirup einen gewissen Schutz der diese Erzeugnisse verarbeitenden Industrie der Gemeinschaft zu gewährleisten.


9. wijst erop dat de openstelling van EU-markten voor alle producten uit de minst ontwikkelde landen plaats moet vinden overeenkomstig de letter en geest van de Overeenkomst van Cotonou met de ACS-landen en de protocollen voor suiker en bananen; is daarom voorstander van adequate overgangsperioden voor de totstandbrenging van een van rechten vrijgestelde invoer van suiker, rijst en bananen uit de minst ontwikkelde landen;

9. weist darauf hin, dass die Öffnung der EU-Märkte für sämtliche Erzeugnisse aus den LDC entsprechend dem Geist und dem Buchstaben des Cotonou-Abkommens mit den AKP-Staaten und des Zucker- und Bananenprotokolls erfolgen muss; unterstützt deshalb Vorschriften für angemessene Übergangsfristen für die Verwirklichung des zollfreien Zugangs von Zucker, Reis und Bananen mit Ursprung in den LDC;




Anderen hebben gezocht naar : navordering van rechten bij invoer     navordering van rechten bij uitvoer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'navordering van rechten bij invoer' ->

Date index: 2024-02-24
w