Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan wie de rekening gedaan is
Afvragen
Degene aan wie rekening is gedaan
Klacht
Navraag
Navraag doen
Periodiek ondervragen van randapparatuur
Polling
Polsen
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan
Uitnodigingssequentie om te zenden
Zoeken

Vertaling van "navraag gedaan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
afvragen | navraag | navraag doen | periodiek ondervragen van randapparatuur | polling | polsen | uitnodigingssequentie om te zenden

Abruffolge | Aufforderung der Übertragungssequenz | Polling | Sendeaufruf


degene aan wie rekening is gedaan

Rechnungslegungsempfänger






aan wie de rekening gedaan is

dem gegenüber Rechnung abgelegt wird


klacht | navraag

Beschwerde | Laufzettel | Nachforschung | Nachforschungsbegehren | Nachfrage


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik heb navraag gedaan en kan u vertellen dat het verslag in principe in maart volgend jaar door de desbetreffende Parlementscommissie kan worden aangenomen.

Ich habe das noch einmal überprüft und kann bestätigen, dass der Bericht dem parlamentarischen Ausschuss im März nächsten Jahres zur Annahme vorliegen wird.


De Commissie heeft bij diplomaten en andere personen ter plaatse navraag gedaan naar de vermeende arrestatie van honderden demonstranten begin december 2009.

Die Kommission hat ortsansässige Diplomaten und andere Personen zu den angeblichen Verhaftungen einiger Hundert Demonstranten Anfang Dezember 2009 befragt.


De Commissie heeft bij diplomaten en andere personen ter plaatse navraag gedaan naar de vermeende arrestatie van honderden demonstranten begin december 2009.

Die Kommission hat ortsansässige Diplomaten und andere Personen zu den angeblichen Verhaftungen einiger Hundert Demonstranten Anfang Dezember 2009 befragt.


Alvorens voor u te verschijnen heb ik navraag gedaan bij de diensten van commissaris Verheugen en bij hem persoonlijk, en daarom weet ik dat deze richtlijn spoedig door de Commissie zal worden besproken.

Bevor ich mich mit Ihnen getroffen habe, habe ich mit dem Dienst von Kommissar Verheugen und mit ihm persönlich Rücksprache gehalten und ich weiß, dass die Richtlinie schon bald in der Kommission besprochen werden wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Het orgaan dat van een rechtspersoon en/of natuurlijke persoon voorlopige premies heeft ontvangen, gaat pas over tot terugbetaling van de bedragen in kwestie aan de persoon die deze heeft betaald, nadat het bij het als bevoegd aangemerkte orgaan navraag heeft gedaan naar de bedragen die op grond van artikel 6, lid 4, van de toepassingsverordening eventueel aan dit orgaan verschuldigd zijn.

(2) Der Träger, der von einer juristischen und/oder natürlichen Person vorläufig Beiträge erhalten hat, erstattet die entsprechenden Beträge erst dann der Person, die diese Beiträge gezahlt hat, wenn er bei dem als zuständig ermittelten Träger angefragt hat, welche Summen diesem nach Artikel 6 Absatz 4 der Durchführungsverordnung zustehen.


Naar aanleiding van een klacht heeft de Commissie bij brieven van 19 juli 1999, 16 december 1999, 24 augustus 2000 en 9 december 2000 navraag gedaan bij de Franse autoriteiten over de maatregelen waarop deze beschikking betrekking heeft.

Aufgrund einer Beschwerde hat die Europäische Kommission wegen der Maßnahmen, die Gegenstand dieser Entscheidung sind, mit Schreiben vom 19. Juli 1999, 16. Dezember 1999, 24. August 2000 und 9. Dezember 2000 Auskunftsersuchen an die französischen Behörden gerichtet.


– (FI) Mijnheer de Voorzitter, het Finse voorzitterschap heeft zich op de besluitvorming met gekwalificeerde meerderheid als volgt voorbereid: wij hebben bij de lidstaten navraag gedaan op welk gebied ze bereid zijn de besluitvorming bij gekwalificeerde meerderheid vaker toe te passen.

– (FI) Herr Präsident! Finnland hat als Präsidentschaft die Beschlußfassung mit qualifizierter Mehrheit in der Weise vorbereitet, daß an die Mitgliedstaaten Anfrage ergangen sind, auf welchen Gebieten sie zu einer erweiterten Beschlußfassung mit qualifizierter Mehrheit bereit wären.


De Ministerraad maakt voorts aannemelijk dat navraag werd gedaan wat betreft de bij artikel 10 van de v.z.w.-wet vereiste neerlegging van de ledenlijsten.

Des weiteren legt der Ministerrat glaubhaft dar, dass hinsichtlich der durch Artikel 10 des VoE-Gesetzes verlangten Hinterlegung der Mitgliederlisten nachgefragt worden sei.


Wanneer verder navraag werd gedaan, was de meest voorkomende reactie van de bank van de begunstigde dat de overmaking niet volgens "OUR"-methode was verzonden, in tegenstelling tot wat de bank van de opdrachtgever deze had verteld.

Auf weitere Nachfragen erklärte die Bank des Empfängers am häufigsten, dass die betreffende Überweisung entgegen den Angaben der Bank des Auftraggebers gegenüber dem Auftraggeber nicht als ,OUR"-Überweisung ausgeführt worden war.


Wanneer verder navraag werd gedaan, was de meest voorkomende reactie van de bank van de begunstigde dat de overmaking niet volgens "OUR"-methode was verzonden, in tegenstelling tot wat de bank van de opdrachtgever deze had verteld.

Auf weitere Nachfragen erklärte die Bank des Empfängers am häufigsten, dass die betreffende Überweisung entgegen den Angaben der Bank des Auftraggebers gegenüber dem Auftraggeber nicht als ,OUR"-Überweisung ausgeführt worden war.




Anderen hebben gezocht naar : afvragen     klacht     navraag     navraag doen     periodiek ondervragen van randapparatuur     polling     polsen     zoeken     navraag gedaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'navraag gedaan' ->

Date index: 2022-05-28
w