Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nederland bereikte akkoord » (Néerlandais → Allemand) :

Er wordt opgemerkt dat het verzoek om registratie geen enkele geografische beperking in dat verband bevat en dat de door Italië voorgestelde wijziging die is gebaseerd op het met België en Nederland bereikte akkoord een en ander bevestigt.

Hierbei ist hervorzuheben, dass der Eintragungsantrag keine diesbezügliche geografische Einschränkung vorsieht und dies durch die von Italien vorgeschlagene Änderung auf der Grundlage der mit Belgien und den Niederlanden erzielten einvernehmlichen Regelung bestätigt wird.


13. neemt kennis van de informatie in het jaarlijks activiteitenverslag van Eurojust voor 2011 dat met Nederland, de gastlidstaat, een akkoord is bereikt over de nieuwe Eurojust-kantoren in 2015 via de samenwerkingsovereenkomst van 30 juni 2011 en met de instellingen van de Unie betreffende de gevolgen voor de begroting;

13. entnimmt dem jährlichen Tätigkeitsbericht von Eurojust für 2011, dass mit den Niederlanden als dem Mitgliedstaat, in dem die Einrichtung ihren Sitz hat, durch das Kooperationsabkommen vom 30. Juni 2011 eine Vereinbarung über die neuen Räumlichkeiten von Eurojust ab 2015 und außerdem mit den Institutionen der Europäischen Union eine Vereinbarung über die Auswirkungen auf den Haushaltsplan erzielt wurde;


Na afloop van de overlegperiode hebben België en Nederland met Italië een akkoord bereikt.

Aufgrund dieser Konsultationen haben Belgien und die Niederlande mit Italien eine einvernehmliche Regelung erzielt.


Aangezien binnen de vastgestelde termijn van zes maanden geen akkoord tussen Thailand en Nederland en slechts een gedeeltelijk akkoord tussen Thailand en België, Italië en het Verenigd Koninkrijk werd bereikt, moet de Commissie een besluit nemen.

Da innerhalb der vorgegebenen Frist von sechs Monaten keine Einigung zwischen Thailand und den Niederlanden und lediglich eine teilweise Einigung zwischen Thailand einerseits und Belgien, Italien und dem Vereinigten Königreich andererseits erzielt wurde, muss die Kommission eine Entscheidung treffen.


Over deze kwestie werd door België, Italië, Nederland en het Verenigd Koninkrijk geen akkoord bereikt met Thailand.

Zwischen Thailand einerseits und Belgien, Italien, den Niederlanden und dem Vereinigten Königreich andererseits wurde diesbezüglich keine Einigung erzielt.


– (NL)Voorzitter, ook in Nederland was er op zaterdagochtend een gevoel van opluchting over het bereikte akkoord, en ook daarvoor moeten we denk ik Raadsvoorzitter Sócrates bedanken.

– (NL) Herr Präsident! Auch in den Niederlanden gab es am Samstagmorgen ein Gefühl der Erleichterung über die erreichte Einigung, und auch dafür müssen wir, denke ich, dem Ratspräsidenten danken.


– (NL) Voorzitter, ook in Nederland was er op zaterdagochtend een gevoel van opluchting over het bereikte akkoord, en ook daarvoor moeten we denk ik Raadsvoorzitter Sócrates bedanken.

– (NL) Herr Präsident! Auch in den Niederlanden gab es am Samstagmorgen ein Gefühl der Erleichterung über die erreichte Einigung, und auch dafür müssen wir, denke ich, dem Ratspräsidenten danken.


Tijdens de Europese Raad van Edinburgh (11-12 december 1992) werd er een akkoord bereikt over een nieuwe samenstelling van het Europees Parlement(1), op basis van een voorstel van het Parlement, waarbij de eenwording van Duitsland was verdisconteerd (waarbij 18 extra zetels werden toegekend aan de Duitse Bondsrepubliek, maar ook 6 extra zetels aan Frankrijk, Italië, Nederland en het Verenigd Koninkrijk, 4 extra aan Spanje en 1 extra aan België, Griekenland en Portugal) en waarbij al rekening werd gehouden met de k ...[+++]

Der Europäische Rat von Edinburgh (11./12. Dezember 1992) beschloss auf der Grundlage eines Vorschlags des Parlaments eine neue Zusammensetzung des Europäischen Parlaments, um der Vereinigung Deutschlands Rechnung zu tragen (die Bundesrepublik Deutschland erhielt zusätzlich 18 Sitze, wobei zugleich 6 Sitze an Frankreich, Italien, die Niederlande und das Vereinigte Königreich, 4 Sitze an Spanien und 1 Sitz an Belgien, Griechenland und Portugal gingen), wobei bereits dem bevorstehenden Beitritt bestimmter EFTA-Länder Rechnung getragen w ...[+++]


U. overwegende dat er binnen de Raad geen overeenstemming werd bereikt over de rechtsgrondslag van het Schengeninformatiesysteem (SIS), en dat deze kwestie daarom, uit hoofde van het Schengen-protocol, behandeld zal worden onder de derde pijler; overwegende echter dat 89% van de data betreffende personen in het SIS wordt aangehouden met betrekking tot "ongewenste” personen in de zin van artikel 96 van de Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen, d.w.z. onder de eerste pijler, en dat het daarom strookt met ...[+++]

U. in der Erwägung, dass das SIS, da der Rat sich nicht über die Rechtsgrundlage des SIS einigen konnte, das SIS gemäß dem Schengen-Protokoll dem Dritten Pfeiler zugeordnet wird; 89% der im SIS erfassten personenbezogenen Daten betreffen jedoch "unerwünschte“ Personen gemäß Artikel 96 des Übereinkommens zur Durchführung des Schengener Übereinkommens, fallen also in den Bereich des Ersten Pfeilers; daher ist, entsprechend der von den Niederlanden und Belgien vertretenen Auffassung, zumindest ein Teil des SIS dem Ersten Pfeiler zuzuo ...[+++]


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Luc CARBONEZ Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Denemarken : de heer Svend AUKEN Minister van Milieubeheer en Energie de heer Leo BJØRNSKOV Staatssecretaris van Milieubeheer Duitsland : mevrouw Angela MERKEL Minister van Milieubeheer de heer Erhard JAUCK Staatssecretaris van Milieubeheer Griekenland : mevrouw Elizabeth PAPAZOI Staatssecretaris van Milieubeheer, Ruimtelijke Ordening en Openbare Werken Spanje : de heer José BORRELL Minister van Openbare Werken, Vervoer en Milieubeheer mevrouw Cristina NARBONA Staatssecretaris van Milieubeheer en Huisvesting Frankrijk : mevrouw Corinne LEPAGE Minister van Milieubeheer Ierland ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Kommission der Europäischen Gemeinschaften waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Luc CARBONEZ Stellvertreter des Ständigen Vertreters Dänemark Herr Svend AUKEN Minister für Umwelt und Energie Herr Leo BJØRNSKOV Staatssekretär, Ministerium für Umwelt Deutschland Frau Angela MERKEL Ministerin für Umwelt Herr Erhard JAUCK Staatssekretär, Bundesministerium für Umwelt Griechenland Frau Elizabeth PAPAZOI Staatssekretärin für Umwelt, Raumordnung und öffentliche Arbeiten Spanien Herr José BORRELL Minister für öffentliche Arbeiten, Verkehr und Umwelt Frau Cristina NARBONA Staatssekretärin für Umwelt und Wohnungsbau Frankreich Frau Corinne LEPAGE Ministerin für Umwelt Irland Herr Brendan HOWLIN Minister f ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederland bereikte akkoord' ->

Date index: 2022-10-06
w