Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nederland en zweden hebben bovendien lagere nationale " (Nederlands → Duits) :

Dezelfde landen hebben een lager tarief voor hun btw-bijdragen en Nederland en Zweden hebben bovendien lagere nationale bni-afdrachten.

Diese Länder führen auch einen geringeren Anteil ihrer Mehrwertsteuer-Einnahmen ab, Niederlande und Schweden zudem niedrigere BNE-Beiträge.


Denemarken, Finland, Malta, Nederland, Portugal, Roemenië en Zweden hebben bovendien besloten van 112 hun enige of belangrijkste nationale noodnummer te maken.

Dänemark, Finnland, Malta, die Niederlande, Portugal, Rumänien und Schweden haben beschlossen, die Nummer 112 als alleinige Notrufnummer zu verwenden.


Denemarken, Finland, Malta, Nederland, Portugal, Roemenië en Zweden hebben bovendien besloten van het nummer 112 hun enige of belangrijkste nationale noodnummer te maken.

Dänemark, Finnland, Malta, die Niederlande, Portugal, Rumänien und Schweden haben sogar beschlossen, die 112 zu ihrer landesweit einzigen oder Haupt-Notrufnummer zu machen.


Denemarken, Finland, Malta, Nederland, Portugal, Roemenië en Zweden hebben bovendien besloten van het nummer 112 hun enige of belangrijkste nationale noodnummer te maken.

Dänemark, Finnland, Malta, die Niederlande, Portugal, Rumänien und Schweden haben sogar beschlossen, die 112 zu ihrer landesweit einzigen oder Haupt-Notrufnummer zu machen.


Oostenrijk, Duitsland, Denemarken, Luxemburg, Nederland en Zweden kunnen bogen op vrij lage en bovendien steeds lager wordende percentages.

Eher niedrige Quoten, die auch noch sinken, sind in Österreich, Deutschland, Dänemark, Luxemburg, den Niederlanden und Schweden zu finden.


lidstaten waar de sociale partners geraadpleegd werden in het kader van de heroverweging van beperkingen en verbodsbepalingen (België, Kroatië, Frankrijk, Duitsland, Griekenland, Hongarije, Italië, Polen en Portugal). Sommige daarvan hebben, in meer of mindere mate, aan de Commissie informatie verschaft over de standpunten van de sociale partners (België, Griekenland, Polen en Portugal); lidstaten waar de heroverweging grotendeels door de sociale partners zelf is uitgevoerd omdat de meeste beperkingen en verbodsbepalingen in collecti ...[+++]

Mitgliedstaaten, in denen die Sozialpartner im Rahmen der Überprüfung der Verbote und Einschränkungen angehört wurden (Belgien, Deutschland, Frankreich, Griechenland, Italien, Kroatien, Polen, Portugal und Ungarn); einige davon haben die Kommission in unterschiedlichem Umfang über die Auffassungen der Sozialpartner unterrichtet (Belgien, Griechenland, Polen und Portugal); Mitgliedstaaten, in denen die Überprüfung überwiegend von den Sozialpartnern selbst durchgeführt wurde, da die meisten Verbote und Einschränkungen durch Tarifverträge festgelegt sind (Dänemark, Finnland, die Niederlande ...[+++]


Bovendien blijkt uit de gegevens dat mobiele EU-burgers een zeer klein aandeel vertegenwoordigen van de begunstigden van niet op premie- of bijdragebetaling berustende prestaties – uitkeringen die kenmerken van zowel sociale zekerheid als sociale bijstand hebben: minder dan 1 % van alle begunstigden (die EU-burgers zijn) in zes landen (Bulgarije, Estland, Griekenland, Malta, Oostenrijk en Portugal); tussen 1 % en 5 % in vijf andere landen (Duitsland, Finland, F ...[+++]

Darüber hinaus zeigen die Daten, dass die mobilen EU-Bürger nur einen sehr geringen Anteil der Empfänger von besonderen beitragsunabhängigen Leistungen, die sowohl Aspekte der sozialen Sicherheit als auch der Sozialhilfe vereinen, darstellen; weniger als 1 % aller Empfänger (EU-Bürger) in sechs Ländern (Bulgarien, Estland, Griechenland, Malta, Österreich und Portugal); zwischen 1 % und 5 % in fünf weiteren Ländern (Deutschland, Finnland, Frankreich, Niederlande und Schwe ...[+++]


Hoewel het 112-nummer naast bestaande nationale noodnummers opereert, hebben Denemarken, Finland, Nederland, Portugal, Zweden, Roemenië Malta besloten van het nummer 112 ook hun nationale alarmnummer te maken.

Während die 112 häufig parallel zu den nationalen Notrufnummern geschaltet ist, haben Dänemark, Finnland, die Niederlande, Portugal, Schweden, Rumänien und Malta beschlossen, die Nummer zu ihrer nationalen Haupt-Notrufnummer zu machen.


Een paar landen, namelijk Finland, Duitsland, Nederland en Zweden, hebben reeds een nationale evaluatie uitgevoerd.

Einige Länder (Finnland, Deutschland, die Niederlande und Schweden) haben bereits nationale Evaluierungsprogramme durchgeführt.


Negen lidstaten (Finland, Frankrijk, Duitsland, Ierland, Italië, Nederland, Spanje, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) hebben de Commissie de tekst doen toekomen van de bepalingen waarmee de verplichtingen die het kaderbesluit hen oplegt in nationale wetgeving worden omgezet.

Neun Mitgliedstaaten (Deutschland, Finnland, Frankreich, Irland, Italien, die Niederlande, Schweden, Spanien und das Vereinigte Königreich) übermittelten der Kommission den Wortlaut der Bestimmungen, mit denen sie die ihnen durch den Rahmenbeschluss auferlegten Verpflichtungen in innerstaatliches Recht umgesetzt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederland en zweden hebben bovendien lagere nationale' ->

Date index: 2022-08-19
w