Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nederland past daar heel goed » (Néerlandais → Allemand) :

Dit past ook heel goed bij de filosofie van een Europa zonder binnengrenzen.

Außerdem entspricht sie in hohem Maße der Philosophie eines Europas ohne Binnengrenzen.


De aanneming van deze resolutie door dit Parlement past ook heel goed in de Europese strategie ten aanzien van handicaps, een strategie die er mede voor zorgt dat de in het verslag genoemde maatregelen ten uitvoer worden gelegd.

Die Annahme dieser Entschließung durch das Parlament steht auch in voller Übereinstimmung mit der europäischen Strategie in Fragen der Behinderung, einer Strategie, die zur Durchführung der im Bericht genannten Maßnahmen beiträgt.


We kennen de problematiek daar heel goed.

Wir kennen die Problematik dort sehr gut.


Bovendien is de Commissie zich daar heel goed van bewust en heeft zij tegenover de Commissie visserij toegegeven dat zij niet aan die verplichting voldaan heeft.

Zudem ist sich die Kommission dessen deutlich bewusst und hat gegenüber dem Fischereiausschuss zugegeben, dass sie ihrer Pflicht nicht nachkommt.


Collega's hebben dit onderwerp ook al aangestipt. Gelukkig kan Nederland hier als een goed voorbeeld gelden omdat daar wel vaart wordt gemaakt, maar we moeten het natuurlijk in heel Europa doen.

Glücklicherweise können die Niederlande in dieser Hinsicht als Vorbild fungieren, denn hier wird zügig daran gearbeitet, was jedoch europaweit geschehen muss.


Met de methoden die heel goed hebben gewerkt bij de vorming van de interne markt in het achterhoofd, is dan ook het idee ontstaan dat wederzijdse erkenning ook bij justitiële samenwerking als uitgangspunt zou kunnen worden gehanteerd, wat kort gezegd inhoudt dat als in een van de lidstaten een bepaalde maatregel wordt genomen, zoals een beslissing van een rechter in functie, deze maatregel, voor zover die grensoverschrijdende gevolgen heeft, automatisch in alle andere lidstaten wordt aanvaard en daar dezelfde of tenmins ...[+++]

Daher ent stand in Anlehnung an Konzepte, die bei der Schaffung des Binnenmarkts sehr gut funktio niert ha ben, der Gedanke, den Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung auch auf die justiti elle Zu sammen arbeit anzuwenden. Eine bestimmte Maßnahme wie eine Entscheidung, die ein Richter in Ausübung seiner Amtstätigkeit in einem Mitgliedstaat trifft, würde somit - in soweit sie extranationale Konsequenzen hat - automatisch in allen anderen Mitgliedstaaten anerkannt werden und dort dieselben oder zumindest ähnliche Wirkungen ha ben. Die Kom mission ist sich bewußt, daß dies zwar simpel erscheint, in Detailfragen aber sehr schwer zu lösen is ...[+++]


“Mee-investeren in het grootste windmolenpark in Nederland past daar heel goed in.

„Eine Beteiligung an der Finanzierung des größten Windparks in den Niederlanden passt sehr gut zu unserer Vision.


Het zullen vooral laag De mensen die in het buitenland naar geschoolde arbeidskrachten werk zoeken, zijn over het algemeen zijn die Zwitserland goed opgeleid. Voorts is er binnen de zullen binnenkomen om daar EU geen sprake meer van emigratie monotoon, saai en voortkomend uit fundamentele behoeften laagwaardig werk te (hongersnood, politieke bescherming, zoeken. natuurrampen, ...). De migranten maken slechts een heel klein percentage va ...[+++]

Die Wanderarbeitnehmer, die in Viele sind im allgemeinen qualifiziert, die Schweiz kommen, werden den wenn sie Arbeit außerhalb des eigenen am wenigsten qualifizierten Landes suchen. Innerhalb der EU Teil der Gesamtbeschäftigung bestehen auch keine Gründe mehr zur ausmachen. Sie werden sich um Auswanderung (Hunger, politischer repetitive, langweilige und Schutz, Umweltkatastrophen ...). Der niedrige Arbeiten bewerben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederland past daar heel goed' ->

Date index: 2020-12-23
w