Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
V.j.
Verleden jaar
Vorig jaar

Traduction de «nederland vorig jaar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verleden jaar | vorig jaar | v.j. [Abbr.]

vorigen Jahres | v.J. [Abbr.] | v.Js. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toen Frankrijk en Nederland vorig jaar tegen de Grondwet stemden, legden we hun oordeel naast ons neer.

Als Frankreich und die Niederlande im vergangenen Jahr gegen die Verfassung stimmten, haben wir dieses Urteil nicht zur Kenntnis genommen.


De resultaten van de referenda in Frankrijk en Nederland vorig jaar interesseren u helemaal niets.

Das Ergebnis der Referenden in Frankreich und in den Niederlanden im vergangenen Jahr lässt Sie doch völlig kalt.


Ook hebben de mensen in Europa - Frankrijk en Nederland - vorig jaar de Grondwet verworpen, omdat de EU ver van hun bed staat.

Im vergangenen Jahr haben wir auch erlebt, wie europäische Bürgerinnen und Bürger – in Frankreich und den Niederlanden – die Verfassung abgelehnt haben, weil die EU ihren Belangen nicht nahe genug stand.


- Voorzitter, het is jammer dat niet meer Nederlanders deelnemen aan dit debat, want Nederland heeft vorig jaar de Grondwet afgewezen en alle partijen die tegen de Grondwet waren, hebben vorige week een grote verkiezingswinst behaald.

– (NL) Herr Präsident! Bedauerlicherweise nehmen an dieser Aussprache nicht mehr Niederländer teil, denn die Niederlande haben letztes Jahr die Verfassung abgelehnt, und alle Parteien, die gegen die Verfassung waren, haben bei den Wahlen vorige Woche beachtliche Siege errungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan de uitbraak van vogelpest in Nederland vorig jaar hebben we kunnen zien hoe moeilijk deze ziekte in bedwang te houden is.

Der Ausbruch der Geflügelpest letztes Jahr in den Niederlanden hat gezeigt, wie schwierig es sein kann, eine weitere Ausbreitung zu verhindern.


Vorig jaar is de Commissie procedures begonnen tegen banken in zeven landen, waaronder Ierland, Duitsland en Nederland, nadat zij bewijzen had verkregen dat de verenigingen van banken in die landen heimelijke afspraken hadden gemaakt om de wisselkosten op een bepaald niveau te handhaven, om zodoende de verliezen als gevolg van de invoering van de gemeenschappelijke munt, de euro, per 1 januari 1999, zoveel mogelijk te beperken.

Die Kommission hatte im vergangenen Jahr ein Verfahren gegen Geldinstitute in sieben Ländern, u.a. in Irland, Deutschland und den Niederlanden, eingeleitet, nachdem sie Kenntnis davon erhalten hatte, dass die betroffenen nationalen Banken eine Absprache über die Beibehaltung von Umtauschgebühren in einer bestimmten Höhe getroffen hatten, um die durch die Einführung des Euro am 1. Januar 1999 bedingten Verluste so gering wie möglich zu halt ...[+++]


De Commissie is vorig jaar een procedure gestart tegen banken in zeven landen, waaronder Nederland. Dit gebeurde nadat zij bewijselementen had verzameld dat de banken op nationaal niveau hadden samengespannen om de omwisseltarieven op zodanige hoogte te houden dat daardoor de verliezen ten gevolge van de omschakeling naar de Europese munteenheid, de euro, op 1 januari 1999, zoveel mogelijk beperkt zouden blijven.

Die Kommission hatte im vergangenen Jahr ein Verfahren gegen Geldinstitute in sieben Ländern, u.a. den Niederlanden, eingeleitet, nachdem sie Kenntnis davon erhalten hatte, dass die betroffenen nationalen Bankenkonzerne eine Absprache über die Beibehaltung von Umtauschgebühren in einer bestimmten Höhe getroffen hatten, um die durch die Einführung des Euro am 1. Januar 1999 bedingten Verluste so gering wie möglich zu halten.


Deze doelstellingen worden eenvoudiger voor lidstaten als Denemarken, Nederland, Zweden en Finland, die reeds over een zeer ontwikkeld universeel beleid beschikken, of Frankrijk, waar de beleidsinspanningen tegen uitsluiting versterkt worden nadat vorig jaar de nationale wet tegen sociale uitsluiting uit 1998 werd geëvalueerd.

Diese Ziele sind leichter zu erreichen für Mitgliedstaaten wie Dänemark, die Niederlande, Schweden und Finnland, die bereits über hoch entwickelte universelle Politiken verfügen, oder für Frankreich, wo die politischen Maßnahmen zur Bekämpfung der Ausgrenzung nach der im vergangenen Jahr durchgeführten Evaluierung des nationalen Gesetzes gegen soziale Ausgrenzung von 1998 verstärkt werden.


Verder betreffen deze doelen vaak slechts specifieke groepen in de arbeidsmarkt (Oostenrijk, België, Portugal, Nederland, Frankrijk) of zijn ze regionaal van aard (het Verenigd Koninkrijk) en in sommige gevallen zijn ze veranderd ten opzichte van vorig jaar (Frankrijk en België).

Dazu kommt, dass diese Ziele oft nur bestimmte Gruppen auf dem Arbeitsmarkt betreffen (in Österreich, Belgien, Portugal, den Niederlanden, Frankreich), regional beschränkt sind (im Vereinigten Königreich) und in einigen Fällen gegenüber dem Vorjahr geändert wurden (in Frankreich und Belgien).


Het resultaat voor Nederland is gemoduleerd om de werkelijke werkloosheidscijfers van deze Lid-Staat te weerspiegelen en het aan Luxemburg toegewezen deel is in procenten hetzelfde gebleven als vorig jaar; in absolute cijfers is het miniem.

Das Ergebnis für die Niederlande wurde angepaßt, um die tatsächliche Beschäftigungsquote zum Ausdruck zu bringen; der dem Großherzogtum Luxemburg zugewiesene Betrag ist im Vergleich zum Vorjahr prozentual unverändert geblieben, da er absolut gesehen minimal ist.




D'autres ont cherché : verleden jaar     vorig jaar     nederland vorig jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederland vorig jaar' ->

Date index: 2021-10-13
w