Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BES
Caribisch Nederland
Gemachtigd functionaris
Gemachtigd persoon
Gemachtigde
Gemachtigde aanbesteder
Gemachtigde bouwheer
Gemachtigde opdrachtgever
Koninkrijk der Nederlanden
LGO Nederland
NBT
Nederland
Nederland LGO
Nederlands Bureau voor Toerisme
Nederlands kiescollege
Nederlands taalgebied

Traduction de «nederland worden gemachtigd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemachtigd functionaris | gemachtigd persoon | gemachtigde

dafür zuständige Person | zuständige Person


gemachtigde aanbesteder | gemachtigde bouwheer | gemachtigde opdrachtgever

beauftragter Bauherr | stellvertretender Bauherr


handtekening van twee behoorlijk gemachtigde personeelsleden | handtekening van twee naar behoren gemachtigde personeelsleden

Unterschriften zweier ordnungsgemäß ermächtigter Bediensteter


Nederland LGO [ LGO Nederland ]

ÜLG der Niederlande [ nichteuropäische Länder des Königreichs der Niederlande | ÜLG Niederlande ]








Nederlands Bureau voor Toerisme [ NBT ]

Niederländisches Büro für Tourismus [ NBT ]


Nederland [ Koninkrijk der Nederlanden ]

die Niederlande [ das Königreich der Niederlande | Holland ]


Bonaire, Sint Eustatius en Saba [ BES | Caribisch Nederland ]

Bonaire, St. Eustatius und Saba [ die Karibischen Niederlande ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorstel voor een besluit van de Raad waarbij Kroatië, Nederland, Portugal en Roemenië worden gemachtigd om, in het belang van de Europese Unie, de toetreding van San Marino tot het Verdrag van 's-Gravenhage van 1980 betreffende de burgerrechtelijke aspecten van internationale ontvoering van kinderen te aanvaarden (COM(2017)0359 — C8-0232/2017 — 2017/0149(NLE))

Vorschlag für einen Beschluss des Rates zur Ermächtigung Kroatiens, der Niederlande, Portugals und Rumäniens, im Interesse der Europäischen Union den Beitritt San Marinos zum Haager Übereinkommen von 1980 über die zivilrechtlichen Aspekte internationaler Kindesentführung anzunehmen (COM(2017)0359 — C8-0232/2017 — 2017/0149(NLE))


(4) Op 10 maart 2011 heeft de Raad Besluit 2011/167/EU goedgekeurd, waarbij België, Bulgarije, de Tsjechische Republiek, Denemarken, Duitsland, Estland, Ierland, Griekenland, Frankrijk, Cyprus, Letland, Litouwen, Luxemburg, Hongarije, Malta, Nederland, Oostenrijk, Polen, Portugal, Roemenië, Slovenië, Slowakije, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk (hierna "deelnemende lidstaten" genoemd) worden gemachtigd om nauwere samenwerking aan te gaan op het gebied van de instelling van eenheidsoctrooibescherming.

(4) Am 10. März 2011 hat der Rat den Beschluss 2011/167/EU erlassen, mit dem Bulgarien, Belgien, die Tschechische Republik, Dänemark, Deutschland, Estland, Griechenland, Frankreich, Irland, Zypern, Lettland, Litauen, Luxemburg, Ungarn, Malta, die Niederlande, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Slowenien, die Slowakei, Finnland, Schweden und das Vereinigte Königreich (nachstehend „die teilnehmenden Mitgliedstaaten“) ermächtigt werden, im Bereich der Schaffung eines einheitlichen Patentschutzes verstärkt zusammenzuarbeiten.


(1) Overeenkomstig Besluit 2011/167/EU van de Raad houdende machtiging om nauwere samenwerking aan te gaan op het gebied van de instelling van eenheidsoctrooibescherming werden België, Bulgarije, Tsjechië, Denemarken, Duitsland, Estland, Griekenland, Frankrijk, Ierland, Cyprus, Letland, Litouwen, Luxemburg, Hongarije, Malta, Nederland, Oostenrijk, Polen, Portugal, Roemenië, Slovenië, Slowakije, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk (hierna "de deelnemende lidstaten" genoemd) gemachtigd ...[+++]

(1) Auf der Grundlage von Beschluss 2011/167/EU über die Ermächtigung zu einer Verstärkten Zusammenarbeit im Bereich der Schaffung eines einheitlichen Patentschutzes wurden Bulgarien, Belgien, die Tschechische Republik, Dänemark, Deutschland, Estland, Griechenland, Frankreich, Irland, Zypern, Lettland, Litauen, Luxemburg, Ungarn, Malta, die Niederlande, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Slowenien, die Slowakei, Finnland, Schweden und das Vereinigte Königreich (nachstehend „die teilnehmenden Mitgliedstaaten“) ...[+++]


De Raad heeft een beschikking aangenomen (14044/07) waarbij Nederland wordt gemachtigd om tot en met 31 december 2009 in de confectie-industrie een regeling toe te passen op grond waarvan de verplichting tot afdracht van btw van de onderaannemer naar het confectiebedrijf (de aannemer) wordt verlegd.

Der Rat hat eine Entscheidung angenommen (Dok. 14044/07), die die Niederlande ermächtigt, bis zum 31. Dezember 2009 eine Ausnahmeregelung im Bekleidungssektor anzuwenden, nach der die Pflicht zur Entrichtung der Mehrwertsteuer vom Zulieferer auf das Konfektionsunternehmen (Hauptauftragnehmer) verlagert wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft een beschikking aangenomen waarbij Spanje, Italië en Nederland worden gemachtigd maatregelen te blijven toepassen ter voorkoming van BTW-fraude in de afvalsector, tot en met 31 december 2009 of tot de datum van inwerkingtreding van een bijzondere BTW-regeling voor de afvalrecyclingsbranche, indien laatstgenoemde datum eerder valt (5465/06).

Der Rat nahm eine Entscheidung an, mit der Spanien, Italien und die Niederlande ermächtigt werden, die Maßnahmen zur Verhinderung der Mehrwertsteuerhinterziehung im Abfallsektor bis zum 31. Dezember 2009 bzw. bis zum Inkrafttreten einer Sonderregelung für die Anwendung der MwSt im Abfallrecyclingsektor, je nachdem, welcher Zeitpunkt früher liegt, weiter anzuwenden (Dok. 5465/06).


1. In afwijking van artikel 1, worden België, Ierland, Nederland en het Verenigd Koninkrijk tot en met 31 december 2008 gemachtigd om op hun grondgebied gekweekte en voor consumptie op hun grondgebied bestemde verse spinazie met nitraatgehalten die hoger zijn dan de in punt 1.1 van de bijlage vastgestelde maximumgehalten, in de handel te brengen.

(1) Abweichend von Artikel 1 werden Belgien, Irland, die Niederlande und das Vereinigte Königreich ermächtigt, bis zum 31. Dezember 2008 zu gestatten, dass auf ihrem Hoheitsgebiet erzeugter und zum dortigen Verzehr bestimmter frischer Spinat mit Nitratgehalten über den in Nummer 1.1 des Anhangs genannten Höchstgehalten in Verkehr gebracht wird.


De Raad heeft een beschikking aangenomen waarbij Nederland wordt gemachtigd van 1 januari 2000 tot 31 december 2000 een gedifferentieerd en degressief accijnstarief van ten hoogste 0,14 NLG per liter op het dieselverbruik van taxi's toe te passen mits het gedifferentieerd tarief voldoet aan de eisen van Richtlijn 92/82/EEG.

Der Rat erließ eine Entscheidung zur Ermächtigung der Niederlande, auf Gasöl, das zwischen dem 1. Januar 2000 und dem 31. Dezember 2000 von Taxis verbraucht wird, einen um bis zu höchstens 0,14 NLG je Liter degressiv gestaffelten Verbrauchsteuersatz anzuwenden, sofern dieser gestaffelte Verbrauchsteuersatz den Bestimmungen der Richtlinie 92/82/EWG entspricht.


Het Koninkrijk der Nederlanden krijgt een verlenging van twee beschikkingen, nl. van Beschikking 98/20/EG, waarbij Nederland wordt gemachtigd in de confectiesector een regeling toe te passen waarbij de verplichting tot afdracht van de BTW aan de Schatkist van de onderaannemer naar het confectiebedrijf (de aannemer) wordt verlegd, en van Beschikking 98/161/EG die de toepassing van een bijzondere belastingregeling voor de sector voor oude materialen en afvalstoffen toestaat.

Für die Niederlande wird die Geltungsdauer von zwei Entscheidungen verlängert, und zwar der Entscheidung 98/20/EG, nach der die Pflicht zur Entrichtung der Mehrwertsteuer im Konfektionssektor vom Zulieferer auf das Konfektionsunternehmen (den Hauptauftragnehmer) verlagert werden kann, und der Entscheidung 98/161/EG, die eine steuerliche Ausnahmeregelung für den Altmaterial- und Abfallsektor vorsieht.


De Europese Commissie heeft Nederland gemachtigd de gedeeltelijke vrijstelling van de regulerende energiebelasting op aardgas voor de glastuinbouw verder toe te passen.

Die Europäische Kommission hat die Niederlande ermächtigt, weiterhin eine teilweise Freistellung des Gartenbaus unter Glas von der Energiesteuer auf Erdgas zu gewähren.


2. In afwijking van artikel 1 zijn Denemarken en Nederland gemachtigd de schapen- en geitenstapel en is het Verenigd Koninkrijk gemachtigd de geitenstapel in december te schatten aan de hand van de aantallen die zij bij de dat jaar in mei/juni gehouden jaarlijkse landbouwtelling hebben opgetekend.

(2) Abweichend von den Artikeln 1 und 5 können Dänemark und die Niederlande ihren Schaf- und Ziegenbestand und das Vereinigte Königreich seinen Ziegenbestand vom Monat Dezember auf der Grundlage der Angaben schätzen, die in der im Mai/Juni desselben Jahres durchgeführten Landwirtschaftszählung ermittelt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederland worden gemachtigd' ->

Date index: 2021-03-27
w