Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nederlands voorzitterschap hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Vandaag hebben de Europese Commissie en het Europees Agentschap voor veiligheid en gezondheid op het werk (EU-OSHA), in samenwerking met het Nederlands voorzitterschap, in Brussel de twee jaar durende Europese campagne "Gezond werk, voor alle leeftijden" gelanceerd. Het is 's werelds grootste campagne over dit onderwerp.

Die Europäische Kommission und die Europäische Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz (EU-OSHA) haben heute gemeinsam mit dem niederländischen Ratsvorsitz die auf zwei Jahre ausgelegte europaweite KampagneGesunde Arbeitsplätze – für jedes Alter eingeläutet, die weltweit größte Kampagne in diesem Bereich.


De EP-leden stellen vragen over de positie van Nederland als "kleine lidstaat" en zijn rol als potentieel belastingparadijs (onder verwijzing naar de landenbrochure van PwC), de grenzen tussen schadelijke en gezonde belastingconcurrentie, de noodzaak van coördinatie van het belastingbeleid op EU-niveau, het feit dat 17 van de grootste Portugese bedrijven de afgelopen jaren om fiscale redenen hun zetel naar Nederland hebben verplaatst, hun verwachting dat het komende Nederlandse voorzitterschap van de Raad een constructieve rol zal spe ...[+++]

Die Mitglieder stellen Fragen zur Positionierung der Niederlande als „kleinerem Mitgliedstaat“ und ihrer Rolle als potenzieller Steueroase (unter Verweis auf eine Broschüre von PWC für das Land), den Grenzen zwischen schädlichem und gesundem Steuerwettbewerb, der Notwendigkeit, die Steuerpolitik auf EU-Ebene abzustimmen, der Tatsache, dass 17 der größten portugiesischen Unternehmen aus Steuergründen ihren Sitz in den vergangenen Jahren in die Niederlande verlegt hätten, ihrer Erwartung, dass die Niederlande im Rahmen ihrer anstehenden Ratspräsidentschaft eine konstruktive Rolle dabei spielen werden ...[+++]


Onder het Nederlands voorzitterschap hebben we een begin gemaakt met de evaluatie van het pact, en we zouden deze onder het Luxemburgs voorzitterschap willen voltooien.

Wir haben mit der Überprüfung des Paktes unter der niederländischen Präsidentschaft begonnen und möchten sie unter der luxemburgischen Präsidentschaft abschließen.


Nederland is daarom blij dat Raad en Europees Parlement een compromis hebben weten te bereiken en complimenteert zowel het Europees Parlement als Commissie en voorzitterschap met het bereikte resultaat.

Die Niederlande begrüßen daher den Kompromiss des Rates und des Europäischen Parlaments und beglückwünschen das Parlament, die Kommission und den Vorsitz zu den erzielten Ergebnissen.


Nederland is daarom blij dat Raad en Europees Parlement een compromis hebben weten te bereiken en complimenteert zowel het Europees Parlement als Commissie en voorzitterschap met het bereikte resultaat.

Die Niederlande begrüßen daher den Kompromiss des Rates und des Europäischen Parlaments und beglückwünschen das Parlament, die Kommission und den Vorsitz zu den erzielten Ergebnissen.


Hierbij zij vermeld dat het aanstaand Iers voorzitterschap en het Nederlands voorzitterschap kortgeleden met steun van het AGIS-programma het eerste Europese congres over de georganiseerde criminaliteit hebben georganiseerd.

Es sei bemerkt, dass der kommende irische und der niederländische Vorsitz vor kurzem mit Unterstützung des AGIS-Programms die erste europäische Konferenz über das organisierte Verbrechen organisiert haben.


In Nederland heeft premier Balkenende zich opgeworpen als de man van normen en waarden en ook in Europa wil hij het voorzitterschap aangrijpen om een debat te hebben over Europese normen en waarden en dat vind ik prima.

In den Niederlanden pflegt sich Ministerpräsident Balkenende als Mann von Grundsätzen und Werten darzustellen, und auch in Europa ist er eifrig darum bemüht, die Ratspräsidentschaft dafür zu nutzen, eine Debatte über europäische Grundsätze und Werte zu führen, was ich begrüße.


16. onderstreept het belang van een snelle inwerkingtreding van de Vijfde Overeenkomst van Lomè in de op Mauritius herziene versie, en verzoekt de overeenkomstsluitende partijen die de herziene tekst nog niet hebben geratificeerd, met name de lidstaten van de Europese Unie, dit zo snel mogelijk te doen, en verzoekt het Nederlands voorzitterschap zich ervoor in te zetten dat de lid-staten hun ratificatieprocedures versnellen;

16. weist auf die Bedeutung eines raschen Inkrafttretens des Lomé-IV-Abkommens in der auf Mauritius geänderten Form hin und fordert die Unterzeichnerstaaten, vor allem die Mitgliedstaaten der Union, auf, die diesen revidierten Text noch nicht ratifiziert haben, dies möglichst rasch zu tun und fordert die niederländische Präsidentschaft auf, im Rahmen ihres Mandats bei den Mitgliedstaaten darauf zu dringen, ihr Ratifizierungsverfahren zu beschleunigen;


MEERJARENPROGRAMMA De Ministers hebben zich gebogen over een ontwerp-programma op het gebied van Justitie en Binnenlandse Zaken voor de volgende twee jaar, dat door het Italiaanse Voorzitterschap is opgesteld aan de hand van gegevens die waren verstrekt door de delegaties en vooral door de vier toekomstige voorzitterschappen (Ierland, Nederland, Luxemburg en het Verenigd Koninkrijk).

MEHRJÄHRIGES ARBEITSPROGRAMM Die Minister prüften den Entwurf des Arbeitsprogramms, den der italienische Vorsitz für den JI-Bereich für die nächsten zwei Jahre unter Berücksichtigung der von den Delegationen übermittelten Angaben und insbesondere derjenigen der nächsten vier Vorsitzländer (Irland, Niederlande, Luxemburg und Vereinigtes Königreich) erstellt hat.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Melchior WATHELET Vice-Eerste Minister, Minister van Justitie de heer Johan VANDE LANOTTE Minister van Binnenlandse Zaken Denemarken : mevrouw Birte WEISS Minister van Binnenlandse Zaken de heer Bjoern WESTH Minister van Justitie Duitsland : Mevrouw Sabine LEUTHEUSER-SCHNARRENBERGER Minister van Justitie de heer Kurt SCHELTER Staatssecretaris van Binnenlandse Zaken de heer Alwin ZIEL Minister van Binnenlandse Zaken van de deelstaat Brandenburg Griekenland : de heer Stelios PAPATHEMELIS Minister van Openbare Orde de heer Anastasios ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Melchior WATHELET Vizepremierminister, Minister der Justiz Herr Johan VANDE LANOTTE Minister des Innern Dänemark Frau Birte WEISS Ministerin des Innern Herr Bjoern WESTH Minister der Justiz Deutschland Frau Sabine LEUTHEUSER-SCHNARRENBERGER Bundesministerin der Justiz Herr Kurt SCHELTER Staatssekretär, Bundesministerium des Innern Herr Alwin ZIEL Innenminister des Landes Brandenburg Griechenland Herr Stelios PAPATHEMELIS Minister für öffentliche Ordnung Herr Anastasios PEPONIS Minister der Justiz Spanien Herr Juan Albert BELLOCH Minister der Justiz Frankreich Herr Charles PASQUA Ministre d'Etat, Minister des Innern Herr Pierre MEHAIGNE ...[+++]


w