Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nederlandse autoriteiten genomen " (Nederlands → Duits) :

13. merkt op dat de informatie die is verstrekt over het gecoördineerde pakket van individuele diensten dat uit het EFG moet worden gefinancierd, gegevens bevat over de complementariteit met maatregelen die worden gefinancierd uit de structuurfondsen; benadrukt dat de Nederlandse autoriteiten bevestigen dat voor de subsidiabele maatregelen geen steun uit andere financieringsinstrumenten van de Unie wordt ontvangen; herhaalt zijn oproep aan de Commissie om in haar jaarverslagen een vergelijkende evaluatie van deze gegevens op te nemen om ervoor te zorgen dat de bestaande verordeningen volledig in acht worden ...[+++]

13. stellt fest, dass die Informationen über das aus dem EGF zu finanzierende koordinierte Paket personalisierter Dienstleistungen auch Angaben zur Komplementarität mit Maßnahmen umfassen, die aus den Strukturfonds finanziert werden; hebt hervor, dass die niederländischen Behörden bestätigen, dass für die förderfähigen Maßnahmen keine Unterstützung aus anderen Finanzinstrumenten der Union in Anspruch genommen wird; fordert die Kommission erneut auf, in ihren Jahresberichten eine vergleichende Bewertung dieser Daten vorzulegen, damit ...[+++]


Na de vereiste procedure te hebben gevolgd is de Commissie van mening dat de door de Nederlandse autoriteiten genomen maatregel gerechtvaardigd is.

Nach Durchlaufen des vorgeschriebenen Verfahrens gelangt die Kommission folglich zu dem Schluss, dass das von den niederländischen Behörden verhängte Verbot gerechtfertigt ist.


Op basis van de beschikbare documentatie is de Commissie van oordeel dat de Nederlandse autoriteiten hebben aangetoond dat de machine ten aanzien waarvan de beperkende maatregel werd genomen, niet voldoet aan bovengenoemde fundamentele veiligheids- en gezondheidseisen.

Mit den vorliegenden Unterlagen haben die niederländischen Behörden nach Auffassung der Kommission nachgewiesen, dass die von der restriktiven Maßnahme betroffene Maschine die oben genannten grundlegenden Gesundheits- und Sicherheitsanforderungen nicht erfüllt.


Het is onaanvaardbaar dat de Nederlandse autoriteiten hun verantwoordelijkheid niet hebben genomen toen ze de kans hadden om het vaartuig te stoppen.

Es ist inakzeptabel, dass die holländischen Behörden nicht ihrer Verantwortung nachgekommen sind, als sie die Möglichkeit hatten, das Schiff zu stoppen.


De Commissie heeft het Parlement in april op de hoogte gesteld van de maatregelen die in dit verband genomen zijn, en meer in het bijzonder van haar besluit om de Nederlandse autoriteiten formeel om inlichtingen te verzoeken (de eerste stap van een officiële inbreukprocedure).

Im April unterrichtete die Kommission das Parlament über die in diesem Zusammenhang ergriffenen Maßnahmen, insbesondere über ihre Entscheidung, an die niederländischen Behörden ein Fristsetzungsschreiben zu richten (dies ist der erste Schritt in einem förmlichen Vertragsverletzungsverfahren).


De Europese Commissie heeft besloten een formele staatssteunprocedure in te leiden ten aanzien van door de Nederlandse autoriteiten genomen maatregelen voor de herstructurering van Koninklijke Schelde Groep (KSG) en vervolgens de verkoop van deze onderneming aan Damen Shipyards Group (Damen) voor een symbolisch bedrag van 1 NLG.

Die EU-Kommission hat wegen der Maßnahmen der niederländischen Regierung zur Unterstützung der Umstrukturierung der Koninklijke Schelde Groep (KSG) und des anschließenden Weiterverkaufs an die Damen Shipyards Group (Damen) für den symbolischen Preis von einem (1) Gulden ein förmliches beihilferechtliches Prüfverfahren eingeleitet.


De Franse, Nederlandse en Spaanse autoriteiten hebben op basis van voornoemde Richtlijnen maatregelen genomen en die zijn doeltreffend geweest: al-Manar wordt niet langer uitgezonden door in de EU gevestigde satellietondernemingen en de Richtlijn Televisie zonder Grenzen is niet langer op deze uitzendingen van toepassing.

Infolge der Maßnahmen, die die französischen, niederländischen und spanischen Behörden auf der Grundlage der Richtlinie erfolgreich ergriffen haben, wird Al-Manar nicht mehr von einem Satellitenbetreiber mit Sitz in der EU ausgestrahlt und findet die Richtlinie „Fernsehen ohne Grenzen“ daher auf ihn keine Anwendung mehr.


De Commissie denkt niet dat gelijkaardige onregelmatigheden zich snel op nieuw zullen voordoen gedurende de huidige programma periode omdat de Nederlandse autoriteiten adequate maatregelen hebben genomen om hun ESF management en controle systeem te verbeteren.

Die Kommission begrüßt die von den niederländischen Behörden in die Wege geleiteten Schritte zur Verbesserung der Verwaltung und der Kontrollmechanismen des Europäischen Sozialfonds.


31. heeft met aandacht kennis genomen van de voorstellen van het Nederlandse voorzitterschap inzake de aanpak van het drugstoerisme en de internationale drugsstromen; stelt vast dat de bestuurlijke en strafrechtelijke autoriteiten uit grensgebieden een samenwerkingskader hebben opgezet en dat de Nederlandse en Belgische overheden samenwerken om het drugstoerisme in te dijken; vraagt de Franse regering dan ook de binnengrenscontroles aan de Belgische ...[+++]

31. hat die Vorschläge der niederländischen Präsidentschaft zum Vorgehen gegen Drogentourismus und internationale Drogenströme mit Interesse zur Kenntnis genommen; stellt fest, daß die Verwaltungs- und Justizbehörden in Grenzgebieten einen Kooperationsrahmen geschaffen haben und daß die niederländischen und belgischen Behörden bei der Eindämmung des Drogentourismus zusammenarbeiten; fordert die französische Regierung deshalb auf, die Kontrollen an den Grenzen zu Belgien und Luxemburg endlich aufzuheben;


De Commissie heeft ook nota genomen van de verklaring dat de Nederlandse autoriteiten momenteel niet voornemens zijn een heffing in te stellen op dergelijke invoer en dat zij de Commissie op grond van artikel 93, lid 3, van het Verdrag zullen inlichten indien zij in de toekomst het plan opvatten op dit ingevoerde gas een heffing te leggen.

Sie hat ferner zur Kenntnis genommen, daß die niederländischen Behörden auch in Zukunft nicht die Einfuhren dieses Erzeugnisses mit Abgaben belegen werden und daß sie die Kommission auf der Grundlage von Artikel 93 Absatz 3 des Vertrages in Kenntnis setzen werden, sofern sie später einmal die Einführung einer Erdgasabgabe in Erwägung ziehen sollten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederlandse autoriteiten genomen' ->

Date index: 2022-08-31
w