Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenlandse staatsburger
Burger
NOS
Nederlandse Antillen
Nederlandse Commissie voor de Cultuur
Nederlandse Cultuurgemeenschap
Nederlandse Omroep Stichting
Nederlandse Omroepprogramma Stichting
Nederlandse gulden
Organisatie TNO
Staatsburger
Staatsburger van een land uit de Derde Wereld
TNO
Vreemdeling

Vertaling van "nederlandse staatsburger " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
buitenlandse staatsburger [ staatsburger van een land uit de Derde Wereld | vreemdeling ]

ausländischer Staatsangehöriger [ Ausländer | Staatsangehöriger eines Drittlandes ]


staatsburger [ burger ]

Staatsangehöriger [ Bürger | Staatsbürger ]


Nederlandse Commissie voor de Cultuur

Niederländische Kulturkommission


Nederlandse Cultuurgemeenschap

Niederländische Kulturgemeinschaft




Protocol betreffende de invoer in de Europese Economische Gemeenschap van in de Nederlandse Antillen geraffineerde aardolieproducten | Protocol betreffende de invoer in de Europese Unie van in de Nederlandse Antillen geraffineerde aardolieproducten

Protokoll über die Einfuhr in den Niederländischen Antillen raffinierter Erdölerzeugnisse in die Europäische Union | Protokoll über die Einfuhr in den Niederländischen Antillen raffinierter Erdölerzeugnisse in die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft


Nederlandse Omroep Stichting | Nederlandse Omroepprogramma Stichting | NOS [Abbr.]

Niederländische Radio- und Fernsehanstalt | NOS [Abbr.]


Nederlandse Organisatie voor Toegepast Natuurwetenschappelijk Onderzoek | Nederlandse Organisatie voor Toegepast-Natuurwetenschappelijk Onderzoek | Organisatie TNO | TNO [Abbr.]

Niederländische Organisation für Angewandte Naturwissenschaftliche Forschung | Organisation für angewandte Naturwissenschaft


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Net als zaak C‑456/12 betreft zaak C‑457/12 de weigering van de Nederlandse autoriteiten om een verblijfsrecht toe te kennen aan een familielid van Nederlandse staatsburgers.

In der Rechtssache C‑457/12 geht es wie in der Rechtssache C‑456/12 um die Weigerung der niederländischen Behörden, Familienangehörigen niederländischer Staatsbürger ein Aufenthaltsrecht zu gewähren.


In april 2007 is B. naar Marokko vertrokken en in juli 2007 is hij gehuwd met de betrokken Nederlandse staatsburger.

Im April 2007 kehrte Herr B. nach Marokko zurück. Im Juli 2007 heiratete er seine Lebensgefährtin.


Daaruit volgt dat artikel 4, § 2ter, van het decreet van 30 maart 1999, door de staatsburgers van andere lidstaten van de Europese Gemeenschap en de Belgische staatsburgers die gebruik hebben gemaakt van hun recht van vrij verkeer binnen de Europese Gemeenschap en die een beroepsactiviteit uitoefenen in het Nederlandse taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, maar die in het Franse of het Duitse taalgebied wonen, uit te sluiten van het stelsel dat dit artikel invoert, die categorie van personen op discriminerende wijz ...[+++]

Daraus ist zu schlussfolgern, dass Artikel 4 § 2ter des Dekrets vom 30. März 1999, indem er die Staatsangehörigen anderer Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft und die belgischen Staatsangehörigen, die von ihrem Freizügigkeitsrecht innerhalb der Europäischen Gemeinschaft Gebrauch gemacht haben und die eine Berufstätigkeit im niederländischen Sprachgebiet oder im zweisprachigen Gebiet Brüssel-Hauptstadt ausüben, jedoch im französischen oder deutschen Sprachgebiet wohnen, von dem durch diesen Artikel eingeführten System ausschliesst, dieser Kategorie von Personen auf diskriminierende Weise ihr Freizügigkeitsrecht entzieht, das durc ...[+++]


Het Hof onderzoekt in de eerste plaats de situatie van de staatsburgers van andere lidstaten van de Europese Gemeenschap en van de Belgische staatsburgers die gebruik hebben gemaakt van hun recht van vrij verkeer van personen binnen de Europese Gemeenschap en die in het Nederlandse taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad werken, maar in het Franse of het Duitse taalgebied wonen.

Der Hof prüft zunächst die Lage der Staatsangehörigen anderer Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft sowie der belgischen Staatsangehörigen, die von ihrem Freizügigkeitsrecht innerhalb der Europäischen Gemeinschaft Gebrauch gemacht haben und die im niederländischen Sprachgebiet oder im zweisprachigen Gebiet Brüssel-Hauptstadt arbeiten, jedoch im französischen oder deutschen Sprachgebiet wohnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daaruit volgt dat de desbetreffende middelen, in zoverre ze de situatie bekritiseren van de Belgische staatsburgers die een beroepsactiviteit uitoefenen in het Nederlandse taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, maar in het Franse of het Duitse taalgebied wonen en nooit gebruik hebben gemaakt van hun recht van vrij verkeer van personen binnen de Europese Gemeenschap, slechts moeten worden onderzocht in zoverre zij zijn afgeleid uit de schending van het interne recht.

Daraus ist zu schlussfolgern, dass die diesbezüglichen Klagegründe, insofern darin die Lage der belgischen Staatsangehörigen bemängelt wird, die im niederländischen Sprachgebiet oder im zweisprachigen Gebiet Brüssel-Hauptstadt eine Berufstätigkeit ausüben, jedoch im französischen oder deutschen Sprachgebiet wohnen und nie von ihrem Freizügigkeitsrecht innerhalb der Europäischen Gemeinschaft Gebrauch gemacht haben, nur insofern zu prüfen sind, als sie aus einem Verstoss gegen das innerstaatliche Recht abgeleitet sind.


Welnu, volgens het Hof van Justitie vormt de uitsluiting, van het stelsel van de zorgverzekering, van Belgische staatsburgers die een beroepsactiviteit uitoefenen in het Nederlandse taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, maar die in het Franse of het Duitse taalgebied wonen en nooit gebruik hebben gemaakt van hun recht van vrij verkeer van personen binnen de Europese Gemeenschap, een zuiver interne situatie waarop het gemeenschapsrecht niet kan worden toegepast.

Nach Auffassung des Gerichtshofes der Europäischen Gemeinschaften bildet jedoch die Situation des Ausschlusses belgischer Staatsangehöriger, die im niederländischen Sprachgebiet oder im zweisprachigen Gebiet Brüssel-Hauptstadt arbeiten, jedoch im französischen oder deutschen Sprachgebiet wohnen und nie von ihrem Freizügigkeitsrecht innerhalb der Europäischen Gemeinschaft Gebrauch gemacht haben, vom System der Pflegeversicherung einen rein internen Sachverhalt, auf den das Gemeinschaftsrecht nicht angewandt werden kann.


De bestreden bepaling heeft tot gevolg dat personen, met inbegrip van de staatsburgers van andere lidstaten, die in het Nederlandse taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad werken maar die wonen in het Franse of het Duitse taalgebied, van het toepassingsgebied van het decreet zijn uitgesloten.

Die angefochtene Bestimmung bewirkt, dass Personen, einschliesslich der Staatsangehörigen anderer Mitgliedstaaten, die im niederländischen Sprachgebiet oder im zweisprachigen Gebiet Brüssel-Hauptstadt arbeiten, jedoch im französischen oder deutschen Sprachgebiet wohnen, vom Anwendungsbereich des Dekrets ausgeschlossen sind.


Anderzijds kan de betrokken wettelijke regeling ook tot gevolg hebben dat van het stelsel van zorgverzekering worden uitgesloten werknemers of zelfstandigen die binnen de werkingssfeer van het gemeenschapsrecht vallen, namelijk zowel staatsburgers van andere lidstaten dan België die een beroepsactiviteit uitoefenen in het Nederlandse taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, maar op een ander deel van het nationale grondgebied wonen, als Belgische staatsburgers die zich in dezelfde situatie bevinden en gebruik hebben g ...[+++]

Zum anderen kann die streitige Regelung auch in den Anwendungsbereich des Gemeinschaftsrechts fallende Arbeitnehmer oder Selbständige vom System der Pflegeversicherung ausschließen, nämlich sowohl Staatsangehörige anderer Mitgliedstaaten als Belgiens, die im niederländischen Sprachgebiet oder im zweisprachigen Gebiet Brüssel-Hauptstadt eine Berufstätigkeit ausüben, aber in einem anderen Teil des Staatsgebiets wohnen, als auch belgische Staatsangehörige, die sich in der gleichen Situation befinden und von ihrem Recht auf Freizügigkeit Gebrauch gemacht haben.


Verordening Brussel I heeft daardoor blijkbaar als negatief gevolg dat Nederlandse werkgevers de vorderingen betreffende onder het Nederlandse recht vallende arbeidsovereenkomsten van Nederlandse staatsburgers voor de gerechten van een andere lidstaat moeten brengen, enkel en alleen omdat de werknemers in kwestie ervoor hebben gekozen om over de grens in België of Duitsland te gaan wonen.

Es wird argumentiert, dass die Brüssel-I-Verordnung zu dem widersinnigen Ergebnis führe, dass niederländische Arbeitgeber Klagen im Zusammenhang mit Arbeitsverträgen von niederländischen Staatsbürgern, für die niederländisches Recht gilt, allein deshalb in einem anderen Mitgliedstaat erheben müssen, weil die betreffenden Arbeitnehmer sich entschieden haben, jenseits der Grenze in Belgien oder Deutschland zu wohnen.


C. overwegende dat zes Italiaanse soldaten, vijf Belgen, twee Nederlandse staatsburgers, twee Spanjaarden, een Portugees en een Tsjechisch staatsburger overleden zijn na te hebben gediend in de Balkan en dat vier Franse soldaten en vijf Belgen leukemie hebben opgelopen,

C. in der Erwägung, dass sechs italienische Soldaten, fünf Belgier, zwei Niederländer, zwei Spanier, ein Portugiese und ein Tscheche nach ihrem Einsatz auf dem Balkan gestorben sind, und dass vier französische und fünf belgische Soldaten an Leukämie erkrankt sind,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederlandse staatsburger' ->

Date index: 2025-02-28
w