Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cie
Comp.
Compagnie
Cursivering van mij
Maatschappij
Mij
Mij.

Traduction de «neem mij » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


compagnie | maatschappij | cie [Abbr.] | comp. [Abbr.] | mij. [Abbr.]

Gesellschaft | Ges. [Abbr.] | Gesell. [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik neem mij voor op dit punt concrete aanbevelingen te doen in het kader van mijn ambitieuze banen-, groei- en investeringspakket".

Zu diesem Aspekt werde ich in Verbindung mit meinem ehrgeizigen Paket zur Förderung von Arbeitsplätzen, Wachstum und Investitionen konkrete Leitlinien vorlegen.“


Ik hoop dat iedereen begrijpt dat ik ten aanzien van de Europese economie verantwoordelijkheid draag en dat ik die verantwoordelijkheid ook op mij neem.

Ich hoffe auch, dass Sie alle verstehen, dass ich eine Verantwortung für die europäische Wirtschaft trage. Dieser Verantwortung stelle ich mich.


Mijnheer de Voorzitter, in een opmerking die, neem mij niet kwalijk, een van de stomste is die ik in mijn parlementaire carrière heb gehoord, heeft u verklaard dat het niet mogelijk was, omdat u niet dezelfde politieke opvattingen heeft als ik.

In einer Bemerkung – Entschuldigung! – einer der dümmsten Bemerkungen, die ich in meiner parlamentarischen Laufbahn je gehört habe, haben Sie soeben erklärt, Herr Präsident, dass dies nicht möglich sei, weil Sie nicht der gleichen politischen Überzeugung sind wie ich.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, neem mij niet kwalijk, ik ben waarschijnlijk de enige in deze vergadering die het niet snapt, maar ik weet echt niet hoe ik mijn stem moet uitbrengen.

– (FR) Herr Präsident, bitte entschuldigen Sie, vielleicht bin ich die einzige Person in diesem Saal, die nicht weiß, was hier vorgeht, aber ich weiß wirklich nicht, wie wir abstimmen sollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(FR) Neem mij niet kwalijk, Francis, dat ik oude koeien uit de sloot haal; dat was niet mijn bedoeling.

(FR) Ich entschuldige mich, dass ich die Vergangenheit ins Spiel gebracht habe, Francis.


Ten vierde: de regels met betrekking tot illegale immigratie moeten worden versterkt en transparanter worden gemaakt – neem mij niet kwalijk, ik bedoelde de regels met betrekking tot legale immigratie – waarbij meer rekening moet worden gehouden met de typen arbeid die we in onze landen nodig hebben.

Viertens müssen bestehende Bestimmungen für die illegale Einwanderung –entschuldigen Sie, ich meinte Bestimmungen für die legale Einwanderung – gestärkt und transparenter gemacht werden, wobei der Arbeitskräftebedarf in unseren Ländern in größerem Maße Berücksichtigung finden muss.


Neem mij niet kwalijk, maar ofwel heeft die man een zonnesteek ofwel heeft hij ongelooflijk slechte adviseurs.

Verzeihen Sie mir, aber der Mann hat entweder einen Sonnenstich bekommen oder ist von unglaublich schlechten Beratern umgeben.




D'autres ont cherché : compagnie     cursivering van mij     maatschappij     neem mij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neem mij' ->

Date index: 2024-03-14
w