Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf dat werklozen in dienst neemt
Beveiligingsplan van de exploitant
Communicatietechniek-exploitant
Exploitant van een mobiel netwerk
Kandidaat-exploitant
Mobiel communicatiesysteem
Mobiele communicatie
Mobiele telefonie
Mobieletelefoniebedrijf
Mobilofoonnet

Vertaling van "neemt de exploitant " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.[Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).]


tenuitvoerlegging van de gefinancierde maatregelen die meerdere jaren in beslag neemt

mehrjährige Durchführung der finanzierten Maßnahmen


bedrijf dat werklozen in dienst neemt

Eingliederungsunternehmen


mobiele communicatie [ exploitant van een mobiel netwerk | mobiel communicatiesysteem | mobiele telefonie | mobieletelefoniebedrijf | mobilofoonnet ]

Mobilkommunikation [ Mobilfunk | Mobilfunkbetreiber | Mobilfunknetzbetreiber | Mobilfunksystem | Mobiltelefonnetz ]


beveiligingsplan van de exploitant

Sicherheitsplan des Betreibers


communicatietechniek-exploitant

Betreiber einer Kommunikationstechnik


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. Indien de in bijlage II vastgestelde emissiegrenswaarden niet worden nageleefd, neemt de exploitant de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die grenswaarden zo spoedig mogelijk weer worden nageleefd, onverminderd de maatregelen die zijn vereist op grond van artikel 8.

(7) Im Fall der Nichteinhaltung der in Anhang II festgelegten Emissionsgrenzwerte ergreift der Betreiber unbeschadet der in Artikel 8 vorgeschriebenen Maßnahmen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass die Einhaltung der Anforderungen so schnell wie möglich wiederhergestellt wird.


7. Indien de in bijlage II vastgestelde emissiegrenswaarden niet worden nageleefd, neemt de exploitant de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die grenswaarden zo spoedig mogelijk weer worden nageleefd, onverminderd de maatregelen die zijn vereist op grond van artikel 8.

7. Im Fall der Nichteinhaltung der in Anhang II festgelegten Emissionsgrenzwerte ergreift der Betreiber unbeschadet der in Artikel 8 vorgeschriebenen Maßnahmen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass die Einhaltung der Anforderungen so schnell wie möglich wiederhergestellt wird.


Als de inrichting verantwoordelijk is voor een belangrijke verontreiniging van de grond of van het grondwater door relevante gevaarlijke stoffen t.o.v. de toestand vastgesteld in het basisrapport bedoeld in het derde deel bis van het algemeen aanvraagformulier van het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 betreffende de procedure en diverse maatregelen voor de uitvoering van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning, dat in de vergunningsaanvraag opgenomen is, of in het kader van de actualisering, neemt de exploitant de nodige maatregelen om een einde aan die verontreiniging te maken en zodoende de locatie in ...[+++]

Wenn der Betrieb für eine erhebliche Boden- oder Grundwasserverschmutzung durch einschlägige gefährliche Stoffe verantwortlich ist, im Verhältnis zum Stand, der im Bericht über den Ausgangszustand nach dem im Genehmigungsantrag oder im Rahmen der Aktualisierung enthaltenen Teil 3bis des allgemeinen Formulars für die Anträge des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 4. Juli 2002 über das Verfahren und verschiedene Maßnahmen zur Ausführung des Dekrets vom 11. März 1999 über die Umweltgenehmigung festgestellt wurde, trifft der Betreiber die notwendigen Maßnahmen, um dieser Verschmutzung abzuhelfen, um den Standort in Übereinstimmung mit d ...[+++]


Art. 28. § 1. Als de geïnventariseerde hoeveelheid Legionella pneumophila gelijk is aan of groter is dan het waakzaamheidsniveau en kleiner dan het interventieniveau, neemt de exploitant de verbeteringsmaatregelen waarin het interventieplan voorziet tot een resultaat onder 1 000 UFC/l bereikt wordt en herziet hij het beheersplan, de tenuitvoerlegging ervan en het sanitair warmwaternet.

Art. 28 - § 1. Wenn die gemessene Menge der Legionella pneumophila die Wachsamkeitsschwelle erreicht oder überschreitet, ohne jedoch die Einsatzschwelle zu erreichen, ergreift der Betreiber die im Einsatzplan vorgesehenen Abhilfemassnahmen, bis das Ergebnis weniger als 1 000 KBE/l beträgt, und überprüft den Bewirtschaftungsplan, dessen Ausführung und das Brauchwarmwassernetz noch einmal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 26. § 1. Als de geïnventariseerde hoeveelheid Legionella pneumophila gelijk is aan of groter is dan het waakzaamheidsniveau en kleiner dan het interventieniveau, neemt de exploitant de verbeteringsmaatregelen waarin het interventieplan voorziet tot een resultaat onder 1 000 UFC/l bereikt wordt en herziet hij het beheersplan, de tenuitvoerlegging ervan en het sanitair warmwaternet.

Art. 26 - § 1. Wenn die gemessene Menge der Legionella pneumophila die Wachsamkeitsschwelle erreicht oder überschreitet, ohne jedoch die Einsatzschwelle zu erreichen, ergreift der Betreiber die im Einsatzplan vorgesehenen Abhilfemassnahmen, bis das Ergebnis weniger als 1 000 KBE/l beträgt, und überprüft den Bewirtschaftungsplan, dessen Ausführung und das Brauchwarmwassernetz noch einmal.


2. Indien de niet-naleving van de voorschriften van lid 1 samenhangt met een door een exploitant uitgevoerde activiteit en een direct gevaar voor de menselijke gezondheid oplevert of onmiddellijke en aanzienlijke nadelige gevolgen voor de veiligheid en/of het milieu dreigt te hebben, neemt de exploitant onverwijld de veiligst mogelijke risicobeperkende maatregelen, waaronder bijvoorbeeld de opschorting van de exploitatie van de installatie totdat de dreiging of het feitelijke, imminente gevaar onder controle is gebracht en de exploitant heeft aangetoond dat aan de in lid 1 vastgelegde voorschriften wordt voldaan.

2. In Fällen, in denen bei einer Aktivität eines Betreibers die Nichteinhaltung der Vorschriften nach Absatz 1 eine unmittelbare Gefahr für die menschliche Gesundheit bedeutet oder eine unmittelbare erhebliche negative Auswirkung auf die Sicherheit und/oder Umwelt zu verursachen droht, ergreift der Betreiber umgehend die sicherstmöglichen Abhilfemaßnahmen, darunter ggf. auch die Einstellung des Betriebs der Anlage, bis die drohende oder tatsächliche Gefahr abgewendet bzw. eingedämmt ist und der Betreiber nachgewiesen hat, dass die Einhaltung der Bestimmungen von Absatz 1 wiederhergestellt ist.


9. Wanneer een door een exploitant of een eigenaar verrichte activiteit een direct gevaar voor de menselijke gezondheid oplevert of het risico op een zwaar ongeval aanzienlijk vergroot, zorgen de lidstaten ervoor dat de exploitant of de eigenaar geschikte maatregelen neemt die, indien dat nodig wordt geacht, de opschorting van de betrokken activiteit kunnen inhouden totdat het gevaar of het risico voldoende wordt beheerst.

(9) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass der Betreiber oder der Eigentümer geeignete Maßnahmen ergreift, wenn eine Aktivität eines Betreibers oder Eigentümers eine unmittelbare Gefahr für die menschliche Gesundheit darstellt oder das Risiko eines schweren Unfalls erheblich erhöht; eine solche Maßnahme kann erforderlichenfalls sein, dass die betreffende Aktivität ausgesetzt wird, bis die Gefahr oder das Risiko angemessen beherrscht ist.


Als de installatie, in vergelijking met de toestand zoals vastgesteld in het in lid 2 bedoelde situatierapport, significante verontreiniging van de bodem of het grondwater met relevante gevaarlijke stoffen heeft veroorzaakt, neemt de exploitant de maatregelen die nodig zijn om deze verontreiniging aan te pakken en het terrein in die toestand te herstellen.

Wurden durch die Anlage erhebliche Boden- oder Grundwasserverschmutzungen mit einschlägigen gefährlichen Stoffen im Vergleich zu dem im Bericht über den Ausgangszustand gemäß Absatz 2 angegebenen Zustand verursacht, so ergreift der Betreiber die erforderlichen Maßnahmen zur Beseitigung dieser Verschmutzung, um das Gelände in jenen Zustand zurückzuführen.


Als de installatie, in vergelijking met de toestand zoals vastgesteld in het in lid 2 bedoelde situatierapport, verontreiniging van de bodem of het grondwater met relevante gevaarlijke stoffen heeft veroorzaakt, neemt de exploitant de maatregelen die nodig zijn om deze verontreiniging aan te pakken en het terrein in die toestand te herstellen.

Wurden durch die Anlage Boden- oder Grundwasserverschmutzungen mit einschlägigen gefährlichen Stoffen im Vergleich zu dem im Bericht über den Ausgangszustand gemäß Absatz 2 angegebenen Zustand verursacht, so ergreift der Betreiber die erforderlichen Maßnahmen zur Beseitigung dieser Verschmutzung, um das Gelände in jenen Zustand zurückzuführen.


4. Nadat overeenkomstig deze verordening een vergunning voor de stof is verleend, neemt de exploitant van een bedrijf die de toegelaten stof of de toegelaten stof bevattende materialen en voorwerpen gebruikt, alle aan de vergunning verbonden voorwaarden en beperkingen in acht.

(4) Nachdem die Zulassung für einen Stoff gemäß dieser Verordnung erteilt wurde, hat jeder Unternehmer, der den zugelassenen Stoff oder Materialien oder Gegenstände, die diesen enthalten, verwendet , die mit der Zulassung verbundenen Bedingungen oder Einschränkungen zu beachten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neemt de exploitant' ->

Date index: 2022-05-09
w