Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf dat werklozen in dienst neemt
De heer
Dhr
Heer
Hr

Vertaling van "neemt de heer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.[Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).]


De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Herr | H. [Abbr.]


bedrijf dat werklozen in dienst neemt

Eingliederungsunternehmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zolang zijn geloofsbrieven nog niet zijn geldig zijn verklaard of over ingebrachte bezwaren nog niet is beslist, neemt de heer Hortefeux zitting in het Parlement en handelt hij in overeenstemming met het Reglement voor de leden van het Europees Parlement.

Bis seine Unterlagen überprüft sind oder es betreffend Streitfragen ein Urteil gibt, ist Herr Hortefeux ein Mitglied des Europäischen Parlaments und handelt gemäß den Bestimmungen für Mitglieder des Europäischen Parlaments.


Gelet op het schrijven van 13 september 2012 waarbij de heer Jean-François Godeau ontslag neemt als gewoon lid voorgedragen door verenigingen die natuurbehoud tot doel hebben;

In Erwägung des Schreibens vom 13. September 2012, durch das Herr Jean-François Godeau seinen Rücktritt von dem Amt als von Vereinigungen, die die Naturerhaltung als Gesellschaftszweck haben, vorgeschlagenes Ersatzmitglied erklärt;


Gelet op het schrijven van 31 januari 2012 waarbij de heer David Storms ontslag neemt als gewoon lid voorgedragen door verenigingen die natuurbehoud tot doel hebben;

In Erwägung des Schreibens vom 31. Januar 2012, durch das Herr David Storms seinen Rücktritt von dem Amt als von Vereinigungen, die die Naturerhaltung als Gesellschaftszweck haben, vorgeschlagenes Vollmitglied erklärt;


Gelet op het schrijven van 7 mei 2012 waarbij de heer Gaëtan Bottin ontslag neemt als gewoon lid voorgedragen door verenigingen die natuurbehoud tot doel hebben;

In Erwägung des Schreibens vom 7. August 2012, durch das Herr Gaëtan Bottin seinen Rücktritt von dem Amt als von Vereinigungen, die die Naturerhaltung als Gesellschaftszweck haben, vorgeschlagenes Vollmitglied erklärt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. neemt met bezorgdheid kennis van de uitspraak van het Russische hof van beroep tegen Michail Chodorkovski en zijn zakenpartner Platon Lebedev van 26 mei 2011 als de voortzetting van de politiek gemotiveerde uitspraken; veroordeelt de politieke inmenging in het proces; verwelkomt het besluit van president Medvedev om deze zaak door de Presidentiële Raad voor de mensenrechten nader te laten onderzoeken; verwelkomt de uitspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens in deze zaak waarin het Hof de stelling van de heer Chodorkovski accepteert ...[+++]

16. nimmt das Urteil des russischen Berufungsgerichts vom 26. Mai 2011 gegen Michail Chodorkowski und seinen Geschäftspartner Platon Lebedew als Fortsetzung politisch motivierter Gerichtsurteile mit Besorgnis zur Kenntnis; verurteilt die politische Einmischung in das Gerichtsverfahren; begrüßt Präsident Medwedews Entscheidung, diesen Fall vom Menschenrechtsrat des Präsidenten untersuchen zu lassen; begrüßt das einschlägige Urteil des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte, in dem er sich den Standpunkt von Michail Chodorkowski, ohne Rechtsgrundlage inhaftiert worden zu sein, zu eigen gemacht hat; nimmt die Entscheidung von Präsident Medwedew zur K ...[+++]


In dat opzicht neemt de heer Sarkozy, na consultatie van zijn collega’s en ambtgenoten en met hun toestemming, in zijn hoedanigheid van voorzitter van de Europese Unie zijn verantwoordelijkheid om een uitvoerige dialoog op gang te brengen tussen de Europese Unie en China.

In dieser Hinsicht übernimmt Präsident Sarkozy in seiner Eigenschaft als Präsident der Europäischen Union nach erfolgter Konsultation seiner Partner und Amtskollegen sowie nach Erhalt ihrer Zustimmung die Aufgabe der Einleitung einer umfassenden Debatte zwischen der Europäischen Union und China.


Art. 2. De Regering neemt er akte van dat de heer Claude Remacle de vertegenwoordiger is van het Rekenhof, dat het in artikel 113 van de Waalse Huisvestingscode bedoeld financieel beheerscomité bijstaat.

Artikel 1. Die Regierung nimmt zur Kenntnis, dass Herr Claude Remacle den Rechnungshof vertritt, der dem in Artikel 113 des Wallonischen Wohngesetzbuches erwähnten Finanzverwaltungsausschuss beisteht.


Op de top van vrijdag neemt de heer Poetin geen afscheid: hij blijft de touwtjes in Rusland in handen houden.

Der Gipfel am Freitag ist nicht der Abschiedsbesuch von Herrn Putin: Er wird die Geschicke Russlands auch in Zukunft noch leiten.


Verder neemt de heer Tom Jones, de vice-voorzitter van de IASB, met de officieuze status van waarnemer deel aan de vergaderingen van de EFRAG.

Der Vizepräsident des IASB, Tom Jones, nimmt als offizieller Beobachter an den Sitzungen der EFRAG teil.


De heer Carl Hellebrandt die krachtens een arbeidsovereenkomst van bepaalde duur ermee belast is vanaf 1 november 2003 het ambt van secretaris-generaal verder uit te oefenen, neemt alle opdrachten waar en oefent alle rechten uit die op grond van de verschillende reglementaire bepalingen aan de graad van secretaris-generaal bij het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap verbonden zijn.

Herr Carl Hellebrandt, der durch befristeten Arbeitsvertrag beauftragt ist ab dem 1. November 2003 weiterhin die Funktion des Generalsekretärs auszuüben, nimmt alle Aufgaben wahr und übt alle Rechte aus, die auf Grund der verschiedenen verordnungsrechtlichen Bestimmungen mit dem Dienstgrad des Generalsekretärs im Ministerium der Deutschsprachigen Gemeinschaft verbunden sind.




Anderen hebben gezocht naar : de heer     mijnh     neemt de heer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neemt de heer' ->

Date index: 2024-06-18
w