Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "neemt niet weg dat turkije grote inspanningen " (Nederlands → Duits) :

Dit neemt niet weg dat met name inzake het instellen van specifieke besluitvormingsprocedures voor de coördinatie van verschillende beleidsgebieden, meer inspanningen nodig zijn.

Es bedarf jedoch zusätzlicher Anstrengungen, um insbesondere spezielle Entscheidungs-strukturen einzurichten, die befugt sind, die verschiedenen Politiken zu koordinieren.


Dit neemt niet weg dat men op het gebied van de afvalwaterzuivering nog aanzienlijk achterligt op het tijdschema dat in richtlijn 91/271/EEG is vastgesteld voor de totstandbrenging van dergelijke systemen en dat de inspanningen in de nabije toekomst nog opgevoerd moeten worden.

Trotz dieser Anstrengungen ist der Sektor Abwasserbehandlung noch immer erheb lich im Verzug, was die in der Richtlinie 91/271/EWG festgesetzten Fristen für die Errichtung von Behandlungssystemen anbelangt, weshalb die Anstrengungen künftig verstärkt werden müssen.


Dit neemt niet weg dat extra inspanningen moeten worden geleverd, zoals versterkte coördinatie inzake beheer van maritieme ontwikkelingsprojecten offshore en de daaraan gekoppelde ontwikkeling op het land (grensvlak van land en zee).

Es bedarf jedoch weiterer Anstrengungen, etwa einer verbesserten Abstimmung zwischen der Verwaltung von Offshore-Entwicklungsvorhaben und dem damit verbundenen Ausbau zu Lande (Abgrenzung zwischen Land und Meer).


Dit alles neemt niet weg dat de EU haar inspanningen op het gebied van onderzoeks- en innovatiebeleid zal moeten opvoeren, wil zij het klimaat- en energiekader voor de periode na 2020 ondersteunen.

Mit Blick auf die Klima- und Energiepolitik nach 2020 muss die EU ihre Anstrengungen in der Forschungs- und Innovationspolitik allerdings weiter forcieren.


Dat neemt niet weg dat Turkije grote inspanningen heeft geleverd.

Gleichwohl hat die Türkei erhebliche Anstrengungen unternommen.


Dit neemt echter niet weg dat wij onze inspanningen om tegen de afgesproken streefdatum een einde te maken aan de overbevissing, nog moeten opvoeren.

Dennoch müssen wir unsere Anstrengungen noch verstärken, um die Überfischung bis zu dem vereinbarten Zieldatum zu beenden.


Door deze verdwenen arbeidsplaatsen zal het tekort natuurlijk kleiner worden, maar dit neemt niet weg dat de verwachting nog steeds is dat de "kloof" tussen het aanbod aan gekwalificeerde werknemers en de verwachte vraag in de hele Europese Unie in het jaar 2003 bij 1,6 miljoen mensen zal liggen (Bron: IDC, juni 2001). Hier zijn verschillende oorzaken voor. Een daarvan is dat, hoewel er duizenden mensen door ICT-ondernemingen ontslagen zijn, slechts weinig ICT-onder ...[+++]

Zweifellos werden einige dieser Entlassenen vorhandene Lücken fuellen; dennoch wird geschätzt, dass die ,Lücke" zwischen dem Angebot an Arbeitskräften mit IKT-Kompetenz und dem voraussichtlichen Bedarf allein in der EU 2003 1,6 Millionen erreichen wird (Quelle Juni: IDC, Juni 2001). Dafür gibt es mehrere Gründe; einer besteht darin, dass es zwar bei den IKT-Unternehmen mehrere tausend Entlassungen gegeben hat, dass aber nur ...[+++]


Dit neemt niet weg dat de beleidsmakers en het grote publiek zich steeds meer voor de problemen en mogelijkheden van steden en stedelijke gebieden zijn gaan interesseren.

Dennoch stehen die Probleme und die Möglichkeiten von Städten und städtischen Gebieten zunehmend im Mittelpunkt des öffentlichen Interesses und politischer Entscheidungen.


Dit alles neemt niet weg dat de huidige regels voor wereldwijde investeringen in grote lijnen ontoereikend zijn en resulteren in een verwarrende verzameling van inefficiënte, ondoorzichtige en onvolledige regelgeving.

Und doch sind die derzeitigen Vorschriften für weltweite Investitionen äußerst unangemessen, da sie einen verwirrenden Mischmasch einer unwirksamen, undurchsichtigen und unvollständigen Regelung liefern.


Voor de verwezenlijking van hun vier doelstellingen hebben beide partijen een aantal toezeggingen gedaan, waaronder: - voor vrede, ontwikkeling en democratie - nauwe samenwerking bij de uitvoering van het vredesakkoord in Bosnië; - inspanningen ter bevordering van het vredesproces in het Midden-Oosten en ter vergroting van de economische bijstand aan de gebieden onder Palestijns zelfbestuur; - betere stroomlijning van de humanitaire hulp; - voor het gezamenlijk aanp ...[+++]

Auf dem Weg zur Verwirklichung ihrer vier Ziele haben beide Seiten eine Reihe von Schritten unternommen, -für Frieden, Entwicklung und Demokratie -enge Zusammenarbeit zur Verwirklichung der Friedensregelung für Bosnien -Anstrengungen zur "Ausweitung des Friedensprozesses im Nahen Osten" und zur Ausdehnung der wirtschaftlichen Unterstützung für die unter palästinensischer Selbstverwaltung stehenden Gebiete -engere Koordinierung der humanitären Hilfe -für die Reaktion auf weltweite Herausforderungen -Intensivierung der Zusammenarbeit zu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neemt niet weg dat turkije grote inspanningen' ->

Date index: 2024-06-04
w