Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bord stroomafnemers neer
Chemisch ongeval
Locatie van het ongeval ontruimen
Locatie van het ongeval vrijmaken
Neer
Neer-gelijkstelklep
Neer-nivelleerklep
Ongeval bij het vervoer
Ongeval in het woon-werkverkeer
Ongeval met chemische stoffen
Ongeval op de arbeidsweg
Ongeval op weg naar of van het werk
Ongeval op weg van of naar het werk
Ongeval thuis
Ongevalslocatie ontruimen
Ongevalslocatie vrijmaken
Sein stroomafnemers neer
Veiligheid in huis
Voorkoming van ongevallen thuis
Zwaar ongeval

Traduction de «neer op ongeveer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
neer-gelijkstelklep | neer-nivelleerklep

Abwaerts-Einfahrt-Ventil


bord stroomafnemers neer | sein stroomafnemers neer

Bügel-ab-Signal


ongeval in het woon-werkverkeer | ongeval op weg naar of van het werk | ongeval op weg van of naar het werk

Wegeunfall


chemisch ongeval [ ongeval met chemische stoffen ]

Chemieunfall


locatie van het ongeval ontruimen | ongevalslocatie vrijmaken | locatie van het ongeval vrijmaken | ongevalslocatie ontruimen

Unfallstelle reinigen








ongeval thuis [ veiligheid in huis | voorkoming van ongevallen thuis ]

Unfall im Haushalt [ Sicherheit im Haushalt | Verhütung von Unfällen im Haushalt ]


ongeval bij het vervoer

Unfall beim Transport [ Straßenverkehrsunfall | Verkehrsunfall ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit komt neer op ongeveer 2,5 procentpunten van het Kyotostreefcijfer van de EU-15 van -8 % (zie tabel 12 in het werkdocument).

Dies entspricht ungefähr 2,5 Prozentpunkten auf dem Weg zur Erreichung des Kyoto-Ziels der EU-15 von -8 % (siehe Tabelle 12 im Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen).


Deze besparingen komen neer op ongeveer 3,5% van het totale energieverbruik door huishoudens in de EU-27, oftewel ongeveer 1% van het totale energieverbruik in de EU-27.

Diese Einsparungen entsprechen ungefähr 3,5 % der im Wohnsektor der EU-27 insgesamt verbrauchten Energie bzw. rund 1 % des Gesamtenergieverbrauchs der EU-27.


[32] Dit komt neer op ongeveer 20 euro per jaar per Europese burger.

[31] Dies entspricht etwa €20 pro Jahr pro europäischem Bürger.


Wat betreft de communautaire middelen: er staan in het kader van het zesde onderzoekskaderprogramma weliswaar 17,5 miljard euro voor onderzoek gedurende een periode van vier jaar beschikbaar, waardoor naar schatting private investeringen in een vergelijkbare orde van grootte gemobiliseerd worden, maar dit komt op jaarlijkse basis slechts op ongeveer 7% van de nationale publieke uitgaven ten behoeve van onderzoek en 5% van de uitgaven van het bedrijfsleven neer.

Was die finanzielle Hilfe der Gemeinschaft anbelangt, so stehen aus dem Sechsten Forschungsrahmenprogramm, verteilt über einen Vierjahreszeitraum, EUR 17,5 Milliarden für Forschungszwecke zur Verfügung, wodurch private Investitionen in Höhe in schätzungsweise vergleichbarer Höhe mobilisiert werden; dies entspricht indes, auf ein Jahr umgerechnet, lediglich rund 7 % der nationalen staatlichen Forschungsausgaben und 5 % dessen, was die Industrie ausgibt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat komt neer op ongeveer 16 sterfgevallen per dag.

Das sind fast 16 Tote täglich.


Dit komt neer op ongeveer één derde van de totale productiewaarde van de visserijsector in de EU en grosso modo op één vijfde van het volume van deze sector.

Dies entspricht rund einem Drittel des Gesamtwerts der Erzeugung des Fischereisektors in der EU und rund einem Fünftel seines Produktionsvolumens.


Dit komt neer op ongeveer 32 miljoen EUR aan boetes per jaar. Door geldende EU-regelgeving, gegevensbescherming en gebrekkige samenwerking is het voor de Londense lokale overheden bijzonder moeilijk boetes voor parkeerbonnen, spitsheffingen en alle boetes voor niet-strafrechtelijke verkeersovertredingen op te leggen aan personen met in het buitenland geregistreerde voertuigen.

Infolge der geltenden EU-Vorschriften, des Datenschutzes und der mangelnden Zusammenarbeit ist es für die Londoner Behörden sehr schwierig, Geldbußen wegen Falschparkens, die Staugebühr und Geldstrafen wegen aller nicht-kriminellen Verkehrsdelikte, an denen im Ausland zugelassene Fahrzeuge beteiligt sind, einzutreiben.


Het onderzoeksproject DRUID (“DRiving Under the Influence of Drugs, alcohol and medicines”) ontvangt van de Commissie ongeveer 19 miljoen euro aan financiële steun, en dat komt neer op ongeveer 80 procent van zijn totale begroting.

Das Forschungsprojekt „DRUID“ (Driving under the influence of drugs, alcohol and medicines - Fahren unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten) wird von der Kommission mit einem Betrag von ca. 19 Millionen Euro finanziell unterstützt, was annähernd 80 % seines Gesamthaushalts ausmacht.


De gecombineerde verkopen van de grootste 200 TNC's in de wereld zijn veel omvangrijker dan een kwart van de economische activiteit in de wereld en komt neer op ongeveer 28,3% van het mundiale BBP, terwijl daarbij rechtstreeks 20 miljoen mensen in de hele wereld als werknemer zijn betrokken.

Die weltweit führenden 200 transnationalen Unternehmen haben Verkäufe zu verzeichnen, die weitaus größer als ein Viertel der Weltwirtschaftstätigkeit sind und sich auf etwa 28,3% des weltweiten BIP belaufen, während 20 Millionen Menschen weltweit direkt beschäftigt sind.


Kort samengevat komt het erop neer dat, uitgedrukt in bbp per hoofd van de bevolking, zes ultraperifere regio's, de Canarische Eilanden uitgezonderd, tot de zeven armste regio's van de EU behoren. Vijf ultraperifere regio's hebben de hoogste werkloosheid, gemiddeld twee keer zo hoog als het niveau van de Europese Unie en zelfs drie keer wanneer Madeira en de Azoren, waar dit cijfer ongeveer de helft van het communautair gemiddelde bedraagt, buiten beschouwing worden gelaten.

Zusammenfassend läßt sich sagen, daß sechs dieser Regionen (die Kanarischen Inseln ausgenommen) nach dem Pro-Kopf-BIP zu den sieben ärmsten Regionen der Europäischen Union gehören. Fünf dieser Regionen weisen die höchsten Arbeitslosenquoten auf, im Durchschnitt doppelt so hoch wie in der Union insgesamt, bzw. sogar das Dreifache ohne Madeira und die Azoren, wo die Quote um die Hälfte des Gemeinschaftsdurchschnitts beträgt.


w