2. onderstreept dat deze maatregelen in strijd zijn met de EU-verdragen en het EU-recht, met name Richtlijn 2000/43, aangezien ze neerkomen op discriminatie op grond van ras en etnische afkomst, en met Richtlijn 2004/38/EG betreffende het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten voor de burgers van de Unie en hun familieleden, en dat collectieve uitzettingen verboden zijn op grond van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en het Europees verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden;
2. betont, dass diese Maßnahmen Verstöße gegen EU-Verträge und Rechtsvorschriften darstellen, wie die Richtlinie 2000/43, da sie einer Diskriminierung aus Gründen der Rasse und ethnischen Zugehörigkeit gleichkommen, sowie gegen Richtlinie 2004/38/EG über die Freizügigkeit der Unionsbürger und ihrer Familienangehörigen, und dass Kollektivausweisungen durch die Grundrechtecharta und die Europäische Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten verboten sind;