Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwezig
Anionisch
Fout negatief
Gebleken werkelijke kasbehoeften
Met negatief geladen deeltjes
Negatief
Negatief advies
Negatief bevel
Negatief bevoegdheidsgeschil
Negatief conflict
Negatief imago
Negatief saldo
Werkelijke kasbehoeften

Traduction de «negatief is gebleken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebleken werkelijke kasbehoeften | werkelijke kasbehoeften

tatsächlicher Kassenbedarf


negatief bevoegdheidsgeschil | negatief conflict

negativer Kompetenzkonflikt




anionisch | met negatief geladen deeltjes

anionisch | das Anion betreffend










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens de aan de ratificatie van het Verdrag betreffende de Europese Unie voorafgaande nationale debatten is echter gebleken dat de totale afwezigheid van verwijzingen naar de werkgelegenheid in het nieuwe verdrag zeer negatief was voor de publieke opinie.

Im Verlaufe der nationalen Debatten vor der Ratifizierung des Vertrags über die Europäische Union zeigte sich jedoch, dass das Fehlen jeglichen Hinweises auf die Beschäftigung im neuen Vertrag von der Öffentlichkeit sehr negativ vermerkt wurde.


Uit wetenschappelijk onderzoek is gebleken dat de vertaalkosten en de kosten van geldigverklaring en instandhouding van octrooien sterk negatief uitwerken op de bereidheid van kleine en middelgrote ondernemingen om ook buiten de landsgrenzen actief te worden, waardoor de ontwikkeling van de innovatie binnen de EU wordt afgeremd.

Gleichzeitig hat die wissenschaftliche Forschung die erheblichen negativen Auswirkungen der Übersetzungskosten sowie der Kosten für Validierung und Wahrung des Patents auf die Entscheidung von KMU, ihre Tätigkeiten international auszuweiten, nachgewiesen, wobei diese hohen Kosten zugleich auch die Innovation innerhalb der EU behindern.


Negatief is dat de situatie op de financiële markten zorgwekkend blijft, waardoor er nieuwe spanningen kunnen ontstaan, zoals is gebleken toen de overheidsobligatiemarkten onlangs opnieuw onder druk zijn komen te staan.

Nichtsdestoweniger bleibt die Lage auf den Finanzmärkten nach wie vor besorgniserregend, da mit weiteren Spannungen gerechnet wird, wie z. B. unlängst auf den Märkten für Staatsanleihen.


Voorts is gebleken dat een agressieve prijsconcurrentie de kwaliteit en derhalve de voedingswaarde van producten negatief beïnvloedt en de productie van seizoensgroenten en -fruit verstoort.

Darüber hinaus wurde festgestellt, dass der aggressive Preiswettbewerb auch zu einer schlechteren Qualität der Erzeugnisse, die sich in deren geringerem Nährwert zeigt, sowie zu Unregelmäßigkeiten beim Anbau von Obst und Gemüse der Saison geführt hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commissielid Vassiliou dankte de Raad voor zijn inspanningen om tot een gemeenschappelijk standpunt te komen, maar herinnerde eraan dat uit de effectbeoordeling die het oorspronkelijke Commissievoorstel vergezelt en waarin de bescherming van de gezondheid van de consument centraal staat, niet is gebleken dat het effect op de Europese landbouw zo negatief is.

Kommissionsmitglied Vassiliou hat dem Rat für seine Bemühungen, die zur Annahme des Gemein­samen Standpunktes geführt hatten, gedankt und darauf hingewiesen, dass die Folgenabschätzung, die dem ursprünglichen Kommissionsvorschlag beigefügt war und deren wichtigstes Anliegen der gesundheitliche Verbraucherschutz bleibt, keine derart negativen Auswirkungen für die europäische Landwirtschaft aufzeigt.


4. houdt rekening met het feit dat de lidstaten alleen een systeem van voorafgaande toestemming kunnen invoeren indien is gebleken dat de grensoverschrijdende patiëntenmobiliteit een negatief effect heeft op het financiële evenwicht van het nationale gezondheidsbudget; dringt er bij de lidstaten op aan nota te nemen van de mogelijkheid van een proefperiode waarin geen voorafgaande toestemming is vereist;

4. ist sich des Umstands bewusst, dass die Mitgliedstaaten ein System der vorherigen Genehmigung erst dann einführen können, wenn nachgewiesen wurde, dass die grenzüberschreitende Patientenmobilität negative Auswirkungen auf die finanzielle Ausgeglichenheit der nationalen Gesundheitsbudgets hat; fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, der Möglichkeit einer Testphase Rechnung zu tragen, während der keine vorherige Genehmigung erforderlich ist;


4. houdt rekening met het feit dat de lidstaten alleen een systeem van voorafgaande toestemming kunnen invoeren indien is gebleken dat de grensoverschrijdende patiëntenmobiliteit een negatief effect heeft op het financiële evenwicht van het nationale gezondheidsbudget; dringt er bij de lidstaten op aan nota te nemen van de mogelijkheid van een proefperiode zonder voorafgaande toestemming;

4. ist sich des Umstands bewusst, dass die Mitgliedstaaten ein System der vorherigen Genehmigung erst dann einführen können, wenn nachgewiesen wurde, dass die grenzüberschreitende Patientenmobilität negative Auswirkungen auf die finanzielle Ausgeglichenheit der nationalen Gesundheitsbudgets hat; fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, der Möglichkeit einer Testphase Rechnung zu tragen, während der keine vorherige Genehmigung erforderlich ist;


- een verbod op het buiten de lokale zone in de handel brengen van vlees van everzwijnen die varkenspest-negatief zijn gebleken;

- das Verbot, Fleisch von Wildschweinen mit negativem Testergebnis außerhalb der lokalen Märkte in Verkehr zu bringen,


Het verlies aan soevereiniteit moet niet als negatief worden geïnterpreteerd, aangezien de toepassing van artikel 9 in een groot aantal gevallen doeltreffend is gebleken.

Was den Souveränitätsverlust betrifft, so sollte dieser nicht negativ interpretiert werden, da die Anwendung von Artikel 9 sich in zahlreichen Fällen bereits als effizient erwiesen hat.


Alle runderen ouder dan 30 maanden die de voedselketen ingaan moeten op BSE worden getest en het karkas mag pas worden vrijgegeven als de test negatief gebleken is.

Alle mehr als 30 Monate alten Rinder, die für den menschlichen Verzehr bestimmt sind, müssen auf BSE getestet werden; der Schlachtkörper darf erst freigegeben werden, wenn ein negatives Testergebnis vorliegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'negatief is gebleken' ->

Date index: 2024-01-17
w