Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "negen maanden verlengen " (Nederlands → Duits) :

Wanneer de bevoegde instantie echter van oordeel is dat één of beide procedures van het vergunningverleningsproces niet zal kunnen worden afgerond voordat de termijnen als bedoeld in lid 1 zijn verstreken, kan zij evenwel besluiten om vóór het verstrijken daarvan en van geval tot geval één of beide termijnen te verlengen met maximaal negen maanden voor de beide procedures samen.

Wenn die zuständige Behörde jedoch zu dem Schluss gelangt, dass einer der beiden oder beide Abschnitte des Genehmigungsverfahrens nicht innerhalb der in Absatz 1 genannten Fristen abgeschlossen sein werden, kann sie die Frist einer oder beider Abschnitte im Einzelfall und vor Fristablauf um höchstens neun Monate für beide Abschnitte insgesamt verlängern.


De lidstaten kunnen de in dit lid bepaalde termijn van zes maanden met ten hoogste negen maanden verlengen wanneer:

Die Mitgliedstaaten können die in dem vorliegenden Absatz festgelegte Sechsmonatsfrist um höchstens neun weitere Monate verlängern, wenn


De lidstaten kunnen de in dit lid bepaalde termijn van zes maanden met ten hoogste negen maanden verlengen wanneer:

Die Mitgliedstaaten können die in dem vorliegenden Absatz festgelegte Sechsmonatsfrist um höchstens neun weitere Monate verlängern, wenn


5. Indien de Commissie een wijziging van deze verordening heeft voorgesteld, teneinde een derde land overeenkomstig lid 4 naar bijlage I over te brengen, kan zij de geldigheidsduur van het overeenkomstig lid 3 vastgestelde uitvoeringsbesluit met ten hoogste negen maanden verlengen.

5. Hat die Kommission eine Änderung dieser Verordnung vorgeschlagen, um ein Drittland gemäß Absatz 4 in Anhang I zu überführen, kann sie die Geltungsdauer des gemäß Absatz 3 angenommenen Durchführungsbeschlusses um höchstens neun Monate verlängern.


In uitzonderlijke gevallen In het geval dat de lidstaten de Commissie overeenkomstig artikel 6, lid 10, laten weten dat zij een intense controverse in het besluitvormingsproces overeenkomstig artikel 9 van deze verordening voor definitieve maatregelen verwachten, hetgeen waarschijnlijk de in artikel 6 van Verordening (EU) nr. 182/2011 bedoelde beroepsprocedure in werking zou doen treden, kan de Commissie, gelet op de ingewikkeldheid van het onderzoek, uiterlijk 8 maanden na de opening van het onderzoek besluiten deze termijn te verlengen tot maximaal 12 maanden ...[+++]

Teilen die Mitgliedstaaten der Kommission gemäß Artikel 6 Absatz 10 mit, dass sie bei der Entscheidungsfindung für endgültige Maßnahmen nach Artikel 9 mit erheblichen Meinungsverschiedenheiten rechnen, durch die wahrscheinlich das Berufungsverfahren gemäß Artikel 6 der Verordnung (EU) Nr. 182/2011 in Gang gesetzt wird, In Ausnahmefällen und unter Berücksichtigung der Komplexität der Untersuchung kann die Kommission spätestens acht Monate nach Einleitung der Untersuchung beschließen, diese Frist auf höchstens 9 Monate 12 Monate zu verlängern".


3 bis. Om procyclische effecten te vermijden en een destabilisering te voorkomen van de financiële doordat ondernemingen ertoe verplicht worden binnen negen maanden na de opmerking van niet-naleving aan de solvabiliteitskapitaalvereiste te voldoen, kunnen de toezichthoudende autoriteiten de in de tweede subparagraaf vastgestelde periode tot drie maal toe met een extra drie maanden verlengen.

(3a) Um zu vermeiden, dass dadurch, dass von den Unternehmen verlangt wird, die Solvenzkapitalanforderung innerhalb von neun Monaten nach Feststellung der Nichtbedeckung zu bedecken, prozyklische Effekte entstehen und die Finanzmärkte destabilisiert werden, können die Aufsichtsbehörden den im zweiten Unterabsatz genannten Zeitraum dreimal um weitere drei Monate verlängern.


FR: De artiesten moeten een arbeidscontract hebben bij een erkend entertainmentbedrijf.De werkvergunning wordt afgegeven voor een periode van maximaal negen maanden, met drie maanden te verlengen.Onderzoek naar de economische behoefte verplicht.Het betreffende entertainmentbedrijf moet een belasting betalen aan het internationale migratiebureau.

FR: Die Künstler müssen einen Anstellungsvertrag einem zugelassenen Unterhaltungsunternehmen besitzen.Die Arbeitserlaubnis wird für höchstens neun Monate erteilt und kann um drei Monate verlängert werden.Bestehen einer wirtschaftlichen Bedarfsprüfung erforderlich.Das Unterhaltungsunternehmen muss eine Abgabe an das Internationale Büro für Migration entrichten.


FR: De artiesten moeten een arbeidscontract hebben van een erkend entertainmentbedrijf.De werkvergunning wordt afgegeven voor een periode van maximaal negen maanden, met drie maanden te verlengen.Onderzoek naar economische behoefte verplicht.Het betreffende entertainmentbedrijf moet een belasting betalen aan het internationale migratiebureau.

FR: Die Künstler müssen einen Anstellungsvertrag von einem zugelassenen Unterhaltungsunternehmen besitzen.Die Arbeitserlaubnis wird für höchstens neun Monate erteilt und kann bis zum Ende der Laufzeit des Vertrages verlängert werden.Bestehen einer wirtschaftlichen Bedarfsprüfung erforderlich.Das Unterhaltungsunternehmen muss eine Abgabe an das Internationale Büro für Migration entrichten.


In afwijking daarvan mogen de lidstaten deze termijn verlengen tot ten hoogste negen maanden voor dieren die worden gehouden in extensieve houderijsystemen of in openluchtfokkerijen.

Abweichend davon können die Mitgliedstaaten diese Frist für Tiere in extensiven Haltungssystemen oder in Freilandhaltung auf höchstens neun Monate verlängern.


Overwegende dat de vergunningen, met het oog op een goed beheer van de contingenten, negen maanden geldig dienen te zijn vanaf de datum van afgifte en dat deze vergunningen door de lidstaten, na ontvangst van het besluit van de Commissie, eerst worden afgegeven nadat het betrokken bedrijf het bestaan van een contract heeft aangetoond en verklaard heeft, behalve in de gevallen waarin dit uitdrukkelijk is voorzien, dat het, op grond van deze verordening, in de Gemeenschap nog geen invoervergunning heeft verkregen voor de betrokken categorieën en landen ; dat de bevoegde nationale autoriteiten de g ...[+++]

Im Interesse einer guten Verwaltung ist es zweckmäßig, die Geltungsdauer der Einfuhrgenehmigungen auf neun Monate ab Ausstellungsdatum zu beschränken und die Erteilung dieser Genehmigungen durch die Mitgliedstaaten nach Übermittlung der Entscheidung der Kommission an die Mitgliedstaaten zu gestatten, vorausgesetzt, der betreffende Unternehmer kann das Vorhandensein eines Vertrags nachweisen und - außer in den dafür speziell vorgesehenen Fällen - bestätigen, daß er nicht bereits innerhalb der Gemeinschaft gemäß dieser Verordnung Begünstigter einer Einfuhrgenehmigung für die betreffende Kategorie und das betreffende Land ist. Die zuständig ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'negen maanden verlengen' ->

Date index: 2022-01-03
w