Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Agressiviteit
Manie
Neiging
Neiging tot flauwvallen
Neiging tot geweld
Neiging tot zelfmoord
Permanente opdracht die bestaat in bewustmaking
Permanente opdracht die bestaat in waakzaamheid
Tendens
Ziekelijke neiging
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Traduction de «neiging bestaat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

meldepflichtige Erkrankung | meldepflichtige Seuche


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein


permanente opdracht die bestaat in waakzaamheid

ständig beobachten


permanente opdracht die bestaat in bewustmaking

ständig sensibilisieren


manie | ziekelijke neiging

Manie | Zustand mit Antriebssteigerung und gehobener Stimmung








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat lid werd als volgt verantwoord : « Het rapport benadrukt dat kinderen geen volwassenen zijn en dat het niet volstaat te zeggen dat elk individu recht heeft op morele, lichamelijke, geestelijke en seksuele integriteit. De nadruk moet gelegd worden op het kind-zijn omdat de neiging bestaat, ook vanwege een slechte interpretatie van het Verdrag inzake de rechten van het kind, om kinderen en volwassenen op voet van gelijkheid te behandelen.

Dieser Absatz wurde wie folgt gerechtfertigt: « Im Bericht wird hervorgehoben, dass Kinder keine Erwachsenen sind und dass es nicht darum geht, einfach zu sagen, dass jedes Individuum ein Recht auf moralische, körperliche, geistige und sexuelle Unversehrtheit besitzt. Das Kindsein muss sicherlich hervorgehoben werden, weil man unter anderem durch eine falsche Auslegung des Übereinkommens über die Rechte des Kindes dazu neigt, Kinder und Erwachsene gleichzustellen.


25. In vele systemen bestaat echter een sterke neiging tot segregatie.

25. Aber in zahlreichen Systemen ist eine starke Tendenz zur Segregation zu beobachten.


AB. overwegende dat wereldwijd de neiging bestaat prostitutie te bagatelliseren en te beschouwen als een gangbare activiteit die voor het 'plezier' wordt uitgeoefend, maar ook als baan;

AB. in der Erwägung, dass der globale Trend dahin geht, die Prostitution zu verharmlosen, indem sie als normale Tätigkeit, zum „Spaß“, aber auch als Arbeit betrachtet wird;


D. overwegende dat de stijging van de energieprijzen het gevolg is van een combinatie van factoren die een complex geheel vormen; een structurele verschuiving in het aanbod van en de vraag naar olie, minder nieuwe olievelden die bovendien kleiner zijn, een beperkte toename van de olieproductie, geopolitieke factoren, minder investeringen in technologische vernieuwingen, hogere investeringskosten, een tekort aan geschoolde werknemers in de voornaamste productielanden, overwegende dat onder enkele olieproducerende landen een neiging bestaat om hun natuurlijke rijkdommen voor politieke doeleinden in te zetten,

D. in der Erwägung, dass der sprunghafte Anstieg der Energiepreise von einer ganzen Reihe komplexer Faktoren beeinflusst wird: strukturelle Verlagerungen von Ölangebot und -nachfrage, schrumpfende Zahl und Größe neuer Ölfelder, begrenzte Ausweitung der Ölförderung, geopolitische Faktoren; weniger Investitionen in technologischen Fortschritt; höhere Investitionskosten und Mangel an qualifizierten Arbeitskräften in den wichtigsten Ölförderländern; in der Erwägung, dass bei einigen Erdöl produzierenden Ländern eine Tendenz zur Instrumentalisierung ihrer Rohstoffquellen für politische Zwecke besteht,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De onttrekking van de uitvoerende bevoegdheid aan het Gemeenschapsniveau is des te paradoxaler omdat in de huidige ontwikkeling van het Verdrag en de afgeleide werkwijzen daarentegen juist de neiging bestaat om beleidsonderdelen die oorspronkelijk onder de tweede en vooral derde pijler vielen, naar het Gemeenschapsniveau over te hevelen.

Diese Entgemeinschaftung in Bezug auf die Exekutivfunktion ist umso paradoxer, als die derzeitige Entwicklung des Vertrages und der sich daran anlehnenden Praktiken ganz im Gegenteil zur Vergemeinschaftung der ursprünglich im Rahmen des zweiten und dritten Pfeilers betriebenen Politiken tendiert.


De Commissie wijst er in haar besluit van 19 maart 2003 op dat de ervaring heeft uitgewezen dat eerder de neiging bestaat oudere schepen onder goedkope vlaggen te registreren.

In ihrer Entscheidung vom 19. März 2003 weist die Kommission darauf hin, dass erfahrungsgemäß bei den ältesten Schiffen die Wahrscheinlichkeit der Registrierung unter einer Billigflagge am größten ist.


De neiging bestaat overwegend te investeren in gecentraliseerde productie- en transmissiesystemen; voor beheer geldt hetzelfde.

Es muss etwas geschehen im Hinblick auf die starke Konzentration auf Investitionen und Regelungen für zentrale Erzeugungs- und Kraftleitungssysteme.


Ten tweede bestaat er een neiging om discussies over “moeilijkere” elementen uit te stellen of te proberen voor ieder discussiepunt twee verschillende oplossingen te handhaven door middel van een keuzemogelijkheid.

Zweitens besteht die Tendenz, Diskussionen über „schwierigere“ Elemente aufzuschieben oder zu versuchen, zwei unterschiedliche Lösungen für jeden Sachverhalt aufrechtzuerhalten, indem eine Wahlmöglichkeit vorgeschlagen wird.


De onlangs aangenomen Helms-Burton- en Amato-Kennedy-wetten bevestigen dat in het Congres de neiging bestaat om zijn toevlucht te nemen tot unilaterale of extraterritoriale maatregelen ten koste van bedrijven uit derde landen en zonder acht te slaan op de internationale verplichtingen die door de Verenigde Staten zijn aangegaan.

Die vor kurzem verabschiedeten Gesetze Helms-Burton und d'Amato-Kennedy beweisen, daß der Kongreß geneigt ist, einseitige oder extraterritoriale Maßnahmen zum Schaden der Länder von Drittländern und unter Mißachtung der von den Vereinigten Staaten eingegangenen internationalen Vereinbarungen zu treffen.


79. Wij stellen vast dat er binnen dit proces de neiging bestaat relatief minder belang te hechten aan de klassieke productiefactoren, zoals natuurlijke hulpbronnen en goedkope arbeid, en dat er nieuwe vormen van mededinging ontstaan, alsmede een nieuwe sociale en economische structuur - de informatiemaatschappij - waarbinnen het genereren, verwerken en verspreiden van kennis en informatie de belangrijkste bron is van productiviteit, welzijn en macht.

79. Wir beobachten, dass im Rahmen dieses Prozesses die relative Bedeutung der klassischen Produktionsfaktoren, wie natürliche Ressourcen und billige Arbeitskräfte, abnimmt und dass neue Formen des Wettbewerbs und ein neues soziales und wirtschaftliches Gebilde die Informationsgesellschaft - entstehen, in denen die Erzeugung, Verarbeitung und Verteilung von Wissen und Information die wichtigste Quelle von Produktivität, Wohlstand und Macht darstellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neiging bestaat' ->

Date index: 2024-01-30
w