Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nemen aan de aanstaande eerste bijeenkomst » (Néerlandais → Allemand) :

7. dringt er bij alle staten op aan deel te nemen aan de aanstaande eerste bijeenkomst van verdragsluitende staten (1MSP), die van 8 tot en met 12 november 2010 zal plaatsvinden in Vientiane, de hoofdstad van Laos – het zwaarst met clustermunitie gecontamineerde land ter wereld;

7. fordert sämtliche Staaten auf, an der bevorstehenden Ersten Tagung der Vertragsstaaten (1MSP) teilzunehmen, die vom 8. bis 12. November 2010 in Vientiane, Laos, dem am stärksten von Streumunition kontaminierten Land der Welt, stattfinden wird;


5. dringt er bij alle staten op aan deel te nemen aan de aanstaande eerste bijeenkomst van verdragsluitende staten die zal plaatshebben op 8-12 november 2010 in Vientiane in Laos het land met de meeste clustermunitie ter wereld;

5. fordert sämtliche Staaten auf, an der bevorstehenden Ersten Tagung der Vertragsstaaten (1MSP) teilzunehmen, die vom 8. bis 12. November 2010 in Vientiane, Laos, dem am stärksten von Streumunition kontaminierten Land der Welt, stattfinden wird;


7. dringt er bij alle staten op aan deel te nemen aan de aanstaande eerste bijeenkomst van verdragsluitende staten (1MSP), die van 8 t/m 12 november 2010 zal plaatsvinden in Vientiane, de hoofdstad van Laos – het zwaarst met clustermunitie gecontamineerde land ter wereld;

7. fordert sämtliche Staaten auf, an der bevorstehenden Ersten Tagung der Vertragsstaaten (1MSP) teilzunehmen, die vom 8. bis 12. November 2010 in Vientiane, Laos, dem am stärksten von Streumunition kontaminierten Land der Welt, stattfinden wird;


5. dringt er bij alle staten op aan deel te nemen aan de aanstaande eerste bijeenkomst van verdragsluitende staten die zal plaatsvinden van 8 t/m 12 november 2010 in Vientiane in Laos, het land met de meeste clustermunitie ter wereld;

5. fordert sämtliche Staaten auf, an der bevorstehenden Ersten Tagung der Vertragsstaaten (1MSP) teilzunehmen, die vom 8. bis 12. November 2010 in Vientiane, Laos, dem am stärksten von Streumunition kontaminierten Land der Welt, stattfinden wird;


5. dringt er bij alle staten op aan deel te nemen aan de aanstaande eerste bijeenkomst van verdragsluitende staten die zal plaatshebben op 8 -12 november 2010 in Vientiane in Laos het land met de meeste clustermunitie ter wereld;

5. fordert sämtliche Staaten auf, an der bevorstehenden Ersten Tagung der Vertragsstaaten (1MSP) teilzunehmen, die vom 8. bis 12. November 2010 in Vientiane, Laos, dem am stärksten von Streumunition kontaminierten Land der Welt, stattfinden wird;


Het Contactcomité was van mening dat de aanstaande bijeenkomst van de Europese Raad een belangrijke gelegenheid zal zijn om deze beginselen in overweging te nemen en de rol van de externe openbare controle te versterken waar het gaat om openbare middelen.

Nach Auffassung des Kontaktausschusses bietet die bevorstehende Tagung des Europäischen Rates eine wichtige Gelegenheit, diese Grundsätze zu berücksichtigen und die Rolle der externen öffentlichen Finanzkontrolle im Zusammenhang mit öffentlichen Mitteln zu stärken.


De Spaanse delegatie vestigde de aandacht van de Raad op de eerste bijeenkomst van het bestuursorgaan van het Internationaal Verdrag inzake plantgenetische bronnen voor voedsel en landbouw (Madrid, 12 tot en met 16 juni 2006 ) en spoorde de ondertekenende lidstaten aan deel te nemen aan die bijeenkomst.

Die spanische Delegation machte den Rat auf die erste Tagung des durch den Internationalen Vertrag über pflanzengenetische Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft eingesetzten Lenkungsorgans aufmerksam, die vom 12. bis 16. Juni 2006 in Madrid stattfinden wird , und forderte die Unterzeichnermitgliedstaaten auf, sich an den Arbeiten zu beteiligen und an der Tagung teilzunehmen.


Tegen deze achtergrond bood de bijeenkomst van de Associatieraad een geschikte gelegenheid om de vorderingen van Litouwen in het kader van de pretoetredingsstrategie door te nemen in het licht van het partnerschap voor de toetreding en het eerste periodieke verslag van de Commissie.

Vor diesem Hintergrund bot die Tagung des Assoziationsrates eine zeitlich günstige Gelegenheit die von Litauen im Rahmen der Heranführungsstrategie erzielten Fortschritte im Lichte der Beitrittspartnerschaft und des ersten ordentlichen Berichts der Kommission zu überprüfen.


Op 6 maart 1995 wordt, 15 jaar na de eerste bijeenkomst, de tweede vergadering van de Samenwerkingsraad tussen de EU en de Libanese Republiek gehouden, ten einde de betrekkingen tussen deze beide partijen in het kader van de in 1977 getekende samenwerkingsovereenkomst onder de loep te nemen.

Am 6. März 1995 findet nach 15 Jahren die zweite Tagung des Kooperationsrates zwischen der EU und der Libanesischen Republik statt, auf der die Beziehungen zwischen den beiden Parteien im Rahmen des 1977 unterzeichneten Kooperationsabkommens geprüft werden sollen.


De Ministers zijn vastbesloten om in juni aanstaande de eerste geïnstitutionaliseerde bijeenkomst te houden in het kader van de politieke dialoog Mercosur-Europese Unie, welke is vastgelegd in de gemeenschappelijke verklaring ter zake.

Die Minister gaben ihrem festen Willen Ausdruck, im Juni 1996 auch das erste offizielle Treffen im Rahmen des politischen Dialogs Mercosur-Europäische Union abzuhalten, der in der Gemeinsamen Erklärung zum politischen Dialog vereinbart wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen aan de aanstaande eerste bijeenkomst' ->

Date index: 2022-12-04
w