Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nemen bepaling betreft » (Néerlandais → Allemand) :

154. staat achter een algemeen pakket voor het wegvervoer ter bevordering van de bepaling van een efficiëntere kaderprijs voor het gebruik van infrastructuur en de invoering van intelligente interoperabele vervoersoplossingen; beklemtoont dat de energie-efficiëntie kan worden verbeterd door de digitalisering en het gebruik van intelligente vervoerssystemen te ondersteunen en innovatieve vervoersdiensten te ontwikkelen; dringt aan op een toekomstgerichte onderzoeks- en innovatiestrategie voor de vervoerssector; steunt de ontwikkeling van duurzame plannen voor stedelijke en plattelandsmobiliteit, om de vervuiling door het verkeer, conge ...[+++]

154. unterstützt ein umfassendes Paket für den Straßenverkehr, mit dem eine effizientere Einspeisung von Infrastrukturen und die Einführung intelligenter und interoperabler Verkehrslösungen angestrebt wird; betont, dass die Energieeffizienz gesteigert werden kann, wenn die Digitalisierung und der Einsatz intelligenter Verkehrssysteme gefördert und innovative Verkehrsdienste aufgebaut werden; fordert eine zukunftsorientierte Forschungs- und Innovationsstrategie für das Verkehrswesen; befürwortet die Ausarbeitung von Plänen für nachhaltige Mobilität im städtischen und im ländlichen Raum zur Verringerung von verkehrsbedingter Umweltversc ...[+++]


151. staat achter een algemeen pakket voor het wegvervoer ter bevordering van de bepaling van een efficiëntere kaderprijs voor het gebruik van infrastructuur en de invoering van intelligente interoperabele vervoersoplossingen; beklemtoont dat de energie-efficiëntie kan worden verbeterd door de digitalisering en het gebruik van intelligente vervoerssystemen te ondersteunen en innovatieve vervoersdiensten te ontwikkelen; dringt aan op een toekomstgerichte onderzoeks- en innovatiestrategie voor de vervoerssector; steunt de ontwikkeling van duurzame plannen voor stedelijke en plattelandsmobiliteit, om de vervuiling door het verkeer, conge ...[+++]

151. unterstützt ein umfassendes Paket für den Straßenverkehr, mit dem eine effizientere Einspeisung von Infrastrukturen und die Einführung intelligenter und interoperabler Verkehrslösungen angestrebt wird; betont, dass die Energieeffizienz gesteigert werden kann, wenn die Digitalisierung und der Einsatz intelligenter Verkehrssysteme gefördert und innovative Verkehrsdienste aufgebaut werden; fordert eine zukunftsorientierte Forschungs- und Innovationsstrategie für das Verkehrswesen; befürwortet die Ausarbeitung von Plänen für nachhaltige Mobilität im städtischen und im ländlichen Raum zur Verringerung von verkehrsbedingter Umweltversc ...[+++]


Bij deze verdere beoordeling onderzoekt de Commissie of de na onderhandelingen tot stand gekomen overeenkomst voldoet aan de in artikel 4 genoemde voorwaarden, met name wat de in artikel 5, lid 1, bedoelde op te nemen bepaling betreft.

Dabei vergewissert sie sich, dass das ausgehandelte Abkommen die in Artikel 4 genannten Voraussetzungen, insbesondere was die Aufnahme der Klausel gemäß Artikel 5 Absatz 1 betrifft, erfüllt.


Wat de evenredigheid van de in het geding zijnde bepaling betreft, dient allereerst te worden vastgesteld dat artikel 82, § 5, van de WAO slechts de mogelijkheid biedt een overeenkomst over de door de werkgever in acht te nemen opzeggingstermijnen te sluiten op een ander tijdstip dan datgene dat is bepaald in artikel 82, § 3, van de WAO.

In Bezug auf die Verhältnismässigkeit der fraglichen Bestimmung ist zunächst festzustellen, dass Artikel 82 § 5 des Gesetzes über die Arbeitsverträge nur die Möglichkeit bietet, eine Vereinbarung über die vom Arbeitgeber einzuhaltenden Kündigungsfristen zu einem anderen Zeitpunkt zu treffen, als in Artikel 82 § 3 des Gesetzes über die Arbeitsverträge festgelegt ist.


Wat betreft de mogelijke schending van artikel 4 van Richtlijn 2006/12/EG dient erop te worden gewezen dat deze bepaling de lidstaten verplicht ervoor te zorgen dat afvalstoffen worden verwijderd zonder de gezondheid van de mens of het milieu in gevaar te brengen; verder nemen de lidstaten de nodige maatregelen om het onbeheerd achterlaten of het ongecontroleerd lozen of verwijderen van afvalstoffen te verbieden.

In Bezug auf die mögliche Verletzung von Artikel 4 der Richtlinie 2006/12/EG muss daran erinnert werden, dass die Mitgliedstaaten durch diese Vorschrift dazu verpflichtet werden, sicherzustellen, dass Abfälle ohne Gefährdung der menschlichen Gesundheit oder der Umwelt beseitigt werden. Ferner ergreifen die Mitgliedstaaten die erforderlichen Maßnahmen, um eine unkontrollierte Ablagerung oder Ableitung von Abfällen und deren unkontrollierte Beseitigung zu verbieten.


Uit het voorgaande volgt dat de maatregel bedoeld in artikel 37, § 2, van het Elektriciteitsdecreet noch als een belasting in de zin van artikel 170 van de Grondwet, noch als een retributie kan worden gekwalificeerd, maar wel als een bepaling die de VREG machtigt tot het opleggen van een administratieve geldboete, bepaling die de decreetgever als accessoire maatregel vermocht aan te nemen in het raam van zijn materiële bevoegdheden wat het energiebeleid betreft, zoals di ...[+++]

Aus dem Vorstehenden ergibt sich, dass die Massnahme im Sinne von Artikel 37 § 2 des Elektrizitätsdekrets weder als eine Steuer im Sinne von Artikel 170 der Verfassung, noch als eine Vergütung eingestuft werden kann, sondern vielmehr als eine Bestimmung, mit der die VREG ermächtigt wird, eine administrative Geldbusse aufzuerlegen; diese Bestimmung durfte der Dekretgeber als akzessorische Massnahme im Rahmen seiner sachlichen Zuständigkeit für die Energiepolitik annehmen, so wie diese durch Artikel 6 § 1 VII Absatz 1 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen den Regionen übertragen worden ist.


Om de bepaling van minimumniveaus voor het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen in gebouwen in de hand te werken en te bespoedigen kan het wenselijk zijn dat de lidstaten erin voorzien dat deze niveaus worden gehaald door een factor voor energie uit hernieuwbare bronnen op te nemen in het kader van de verplichting om te voldoen aan de minimumvereisten op het gebied van energieprestatie krachtens Richtlijn 2002/91/EG, wat de kostenoptimale vermindering van koolstofemissies per gebouw betreft ...[+++]

Um die Festlegung von Mindestwerten für die Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen in Gebäuden zu fördern und zu beschleunigen, kann es für die Mitgliedstaaten angemessen sein, gegebenenfalls festzulegen, dass bei der Aufstellung dieser Werte ein Faktor für Energie aus erneuerbaren Quellen herangezogen wird, der an den Mindestanforderungen für Energieeffizienz gemäß der Richtlinie 2002/91/EG für die kostenoptimierte Senkung der Kohlendioxidemissionen von Gebäuden ausgerichtet ist.


13. verzoekt de bepaling over mensenrechten en democratie uit te breiden tot alle nieuwe overeenkomsten die tussen de Europese Unie en derde landen worden gesloten, of het nu geïndustrialiseerde landen of ontwikkelingslanden betreft, en deze bepaling met name op te nemen in de handelsakkoorden en sectorale overeenkomsten;

13. fordert, dass die Menschenrechts- und Demokratieklausel auf alle neuen Abkommen zwischen der Europäischen Union und Drittstaaten, seien es Industrieländer oder Entwicklungsländer, ausgeweitet und insbesondere in die Handelsabkommen und die sektorspezifischen Abkommen aufgenommen wird;


Aangezien aselecte steekproeftrekking nuttig is gebleken wat de subsidiabiliteitscontroles betreft, is de Commissie van plan de regeling te wijzigen om er ook voor de randvoorwaarden een bepaling over het op aselecte wijze kiezen van landbouwers in op te nemen.

Da sich Zufallsstichproben bei den Kontrollen der Beihilfefähigkeit bewährt haben, will die Kommission die Bestimmungen ändern und auch bei der Cross-Compliance-Regelung eine Zufallskomponente einführen.


Overwegende dat de waarneming van het prijsverloop de bepaling van deze prijzen aan de hand van algemene beginselen vereist ; dat het daartoe nodig is , wat de wereldmarktprijzen betreft , de prijzen op de markten in derde landen en in de landen van bestemming alsmede de prijzen die bij de produktie in derde landen zijn waargenomen en de prijzen franco-grens in de Gemeenschap in aanmerking te nemen ; dat ten aanzien van de prijze ...[+++]

Die Beobachtung der Preisentwicklung macht es erforderlich, die Preise nach allgemeinen Grundsätzen zu ermitteln ; in bezug auf die Weltmarktpreise sind zu diesem Zweck die Preise auf den Märkten der dritten Länder und in den Bestimmungsländern sowie die in den dritten Ländern festgestellten Erzeugerpreise und die Preise frei Grenze der Gemeinschaft zu berücksichtigen ; in bezug auf die Preise in der Gemeinschaft ist es angebracht, sich auf die tatsächlichen Preise auf den repräsentativen Märkten der Gemeinschaft und auf die tatsächlichen Ausfuhrpreise zu stützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen bepaling betreft' ->

Date index: 2021-05-11
w