Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nemen die hen ervan weerhouden zich vrijelijk " (Nederlands → Duits) :

Burgers verlangen concrete oplossingen voor hun dagelijkse problemen en betere en gelijke kansen voor iedereen, zonder discriminatie op grond van nationaliteit, leeftijd, handicap, geslacht, seksuele geaardheid, godsdienst of overtuiging. Zij verlangen van de EU dat zij met haar beleid in staat is alle belemmeringen weg te nemen die hen ervan weerhouden zich vrijelijk in de hele EU te verplaatsen, te verblijven en werken.

Die Bürger wollen konkrete Lösungen für ihre Alltagsprobleme, bessere und gleiche Chancen für alle ohne Diskriminierung aufgrund von Staatsangehörigkeit, Alter, Behinderung, Geschlecht, sexueller Ausrichtung, Weltanschauung oder Religion. Sie erwarten, dass durch die politischen Maßnahmen der EU alle Hindernisse im Zusammenhang mit ihrem Wunsch, sich überall in der EU frei zu bewegen und aufzuhalten und frei zu arbeiten, beseitigt werden.


(b) voorlichting over mariene beroepen, teneinde bij jongeren de belangstelling voor de maritieme cultuur en een maritieme carrière te wekken en andere belemmeringen weg te nemen die hen ervan weerhouden een maritiem beroep uit te oefenen[4], bijvoorbeeld via zeilopleidingen, geavanceerde technologiecursussen en andere gezamenlijke Atlantische initiatieven.

(b) Sensibilisierung für maritime Berufe, junge Menschen für maritime Kultur und Karrieremöglichkeiten begeistern und Beseitigung anderer Hindernisse, die junge Menschen von der Wahl eines maritimen Berufs abhalten[4], z. B. durch Segelkurse, fortgeschrittene Technologiekurse und andere gemeinsame Initiativen im atlantischen Raum.


7. benadrukt dat de EU haar verantwoordelijkheid moet nemen om deze landen van het Oostelijk Partnerschap die werden blootgesteld aan openlijke, verontrustende en toenemende druk van Rusland om hen ervan te weerhouden een associatie aan te gaan met de EU, in de geest van solidariteit voor zich te winnen en te verdedigen en vraag ...[+++]

7. betont, dass es für die EU notwendig ist, ihrer Verantwortung nachzukommen, die Staaten der Östlichen Partnerschaft im Geiste der Solidarität zu ermutigen und zu verteidigen, die offenem, beunruhigendem und zunehmendem Druck seitens Russland ausgesetzt sind, der darauf gerichtet ist, sie von der Assoziation mit der EU abzuhalten, und fordert die Kommission und den Rat auf, spezifische und effektive Maßnahmen zur Unterstützung der Partnerstaaten vorzulegen;


In de parlementaire voorbereiding met betrekking tot het bestreden artikel 21, 3°, wordt verklaard : « De verzoekende partij legt een synthesememorie neer binnen de vijftien dagen. De synthesememorie wordt, nu dit stuk de initieel aangevoerde middelen die de verzoekende partij na lezing van het verweer wenst te weerhouden omvat alsmede haar reactie op de nota met opmerkingen, door de Raad aangewend als basis om een beslissing te nemen. Indien de verzoekende partij nalaat om binnen de toegekend ...[+++]

In den Vorarbeiten bezüglich des angefochtenen Artikels 21 Nr. 3 heißt es: « Die antragstellende Partei hinterlegt einen Syntheseschriftsatz innerhalb von fünfzehn Tagen. Der Syntheseschriftsatz wird, da dieses Schriftstück die anfangs vorgebrachten Klagegründe, die die antragstellende Partei nach erfolgter Lesung der Verteidigung aufrechterhalten möchte, sowie ihre Reaktion auf den Schriftsatz mit Anmerkungen umfasst, vom Rat als Grundlage für seine Entscheidung verwendet. Wenn die antragstellende Partei es unterlässt, innerhalb der ...[+++]


In plaats daarvan hebben we middelen en de juiste voorwaarden nodig op universiteiten, scholen en in verschillende sectoren van onze samenleving, zodat mensen zich kunnen concentreren op het creëren van iets nieuws, de beste praktijken kunnen uitwisselen en zich kunnen losmaken van stereotypen die hen ervan weerhouden dingen op een nieuwe manier te ...[+++]

Was wir stattdessen brauchen, sind Ressourcen und die richtigen Voraussetzungen in den Universitäten und Schulen sowie in verschiedenen Bereichen unserer Gesellschaft, um den Menschen die Möglichkeit zu bieten, sich auf die Entwicklung von Neuerungen und den Austausch von bewährten Verfahren zu konzentrieren und so aus dem von Stereotypen geprägten Denken auszubrechen, das sie daran hindert, sich den Dingen auf neuen Wegen anzunähern.


Dit kan hen ervan weerhouden zich op secundaire luchthavens te vestigen. In het voorstel van de Commissie over de luchthavengelden, waarin werd gesteld dat deze de werkelijke aan de luchthavenactiviteit verbonden kosten moesten weerspiegelen, werd eveneens rekening gehouden met het specifieke karakter van kleine luchthavens, die niet zonder overheidssteun kunnen (zie punt 32 van mededeling COM (97) 154 def.).

Dies würde sie von einer Niederlassung auf sekundären Flughäfen abhalten. Der genannte Vorschlag der Kommission für die Flughafengebühren, in dem vorgeschlagen wurde, dass die Gebühren die tatsächlichen Kosten der Flughafentätigkeit widerspiegeln, berücksichtigte auch den Sonderfall der kleinen Flughäfen, die öffentliche Beihilfen nicht entbehren können (siehe Ziffer 32).


Wanneer een controle-instantie ingaat op het verzoek van een marktdeelnemer om de goederen met de normen in overeenstemming te brengen in een andere lidstaat dan die waar de niet-conformiteit bij de controle is geconstateerd, nemen de betrokken lidstaten alle door hen noodzakelijk geachte maatregelen, met name inzake onderlinge samenwerking, om zich ervan te vergewissen dat de goederen daadwerkelijk met de normen in overeenstemming zijn gebracht.

Gibt eine Kontrollstelle dem Wunsch eines Händlers statt, die Ware in einem anderen Mitgliedstaat nachzubessern als demjenigen, in dem die Kontrolle stattgefunden hat, die zur Beanstandung geführt hat, so ergreifen die betreffenden Mitgliedstaaten alle Maßnahmen, die sie für notwendig erachten, insbesondere im Bereich der Zusammenarbeit untereinander, um zu überprüfen, ob die Nachbesserung durchgeführt worden ist.


7. verzoekt de Commissie en de lidstaten de dialoog met de vertegenwoordigers van gehandicapten en ouderen te bevorderen ten einde hen in staat te stellen de belemmeringen te boven te komen die hen ervan weerhouden volledig aan de samenleving deel te nemen, zoals de mogelijkheid van toegang tot nieuwe technologieën;

7. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den Dialog mit den Vertretern der behinderten und älteren Menschen voranzutreiben, um es ihnen zu ermöglichen, die Hindernisse zu überwinden, die ihrer vollen Integration in die Gesellschaft entgegenstehen, so dass sie beispielsweise in der Lage sind, Zugang zu neuen Technologien zu erhalten;


6. verzoekt de Europese Commissie en de lidstaten de dialoog met de vertegenwoordigers van gehandicapten en ouderen te bevorderen ten einde hen in staat te stellen de belemmeringen te boven te komen die hen ervan weerhouden volledig aan de samenleving deel te nemen, zoals de mogelijkheid van toegang tot nieuwe technologieën;

6. fordert die Europäische Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den Dialog mit den Vertretern der behinderten und älteren Menschen voranzutreiben, um es ihnen zu ermöglichen, die Hindernisse zu überwinden, die ihrer vollen Integration in die Gesellschaft entgegenstehen, so dass sie beispielsweise in der Lage sind, Zugang zu neuen Technologien zu erhalten;


Indien de verlening van de vergunning echter afhankelijk is van de deelneming van het Waalse Gewest in de betrokken activiteiten en een rechtspersoon is belast met het beheer van deze deelneming of indien het Gewest zelf de deelneming beheert, zal noch de rechtspersoon noch het Waalse Gewest ervan worden weerhouden de rechten en verplichtingen die met een dergelijke deelneming samenhangen op zich te nemen, in overe ...[+++]

Wird die Erteilung der Genehmigung von einer regionalen Beteiligung an den Tätigkeiten abhängig gemacht und ist eine Rechtsperson mit der Verwaltung dieser Beteiligung betraut worden oder verwaltet die Region selbst die Beteiligung, so kann sowohl die Rechtsperson als auch die Region die mit einer solchen Beteiligung verbundenen Rechte und Pflichten entsprechend der Bedeutung der Beteiligung wahrnehmen, sofern die Rechtsperson oder die Region keine Informat ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen die hen ervan weerhouden zich vrijelijk' ->

Date index: 2021-03-27
w