Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nemen hebben de fuserende partijen zich ertoe " (Nederlands → Duits) :

Om de bezwaren van de Commissie weg te nemen, hebben de fuserende partijen zich ertoe verbonden het Sara Lee-merk Sanex en de daaraan gerelateerde activiteiten in Europa af te stoten.

Um die Bedenken der Kommission auszuräumen, haben sich die Zusammenschlussparteien dazu verpflichtet, die Marke Sanex und damit verbundene Geschäftsbereiche von Sara Lee in Europa abzustoßen.


Om de mededingingsbezwaren van de Commissie weg te nemen, hebben Airbus en Safran zich ertoe verbonden om de activiteiten van Safran op het gebied van elektrische satellietaandrijving buiten de joint-venture te houden en dit bedrijfsonderdeel apart te houden.

Um die Bedenken der Kommission auszuräumen, haben Airbus und Safran zugesagt, die Sparte der elektrischen Satellitentriebwerke von Safran vom Gemeinschaftsunternehmen auszunehmen und diesen Geschäftsbereich separat zu führen.


Om de bezwaren van de Commissie weg te nemen hebben de fuserende partijen zich ertoe verbonden de activiteiten van Friesland Foods op het gebied van verse zuivelproducten af te stoten (waarbij bepaalde merken worden overgedragen/in licentie gegeven en een fabriek in Nijkerk wordt verkocht) en de in Bleskensgraaf gevestigde kaasfabriek van Campina van de hand te doen.

Um die Bedenken der Kommission auszuräumen, sagten die Parteien zu, die Sparte „Frischmilchprodukte“ von Friesland Foods (einschließlich der Übertragung/Lizenzierung von Markenprodukten und den Standort in Nijkerk) sowie Campinas Käseproduktionsstandort in Bleskensgraaf auszugliedern und zwei Marken für haltbare Milchgetränke des Unternehmens zu veräußern.


« Recht op bescherming tegen armoede en sociale uitsluiting Art. 30. Teneinde de onbelemmerde uitoefening te waarborgen van het recht op bescherming tegen armoede en tegen sociale uitsluiting, verbinden de Partijen zich ertoe : a) maatregelen te nemen in het kader van een totale en gecoördineerde aanpak om de daadwerkelijke toegang te bevorderen, inzonderheid tot de arbeidsmarkt, huisvesting, opleiding, onderw ...[+++]

« Das Recht auf Schutz gegen Armut und soziale Ausgrenzung Art. 30. Um die wirksame Ausübung des Rechts auf Schutz gegen Armut und soziale Ausgrenzung zu gewährleisten, verpflichten sich die Vertragsparteien: a) im Rahmen eines umfassenden und koordinierten Ansatzes Maßnahmen zu ergreifen, um für Personen, die in sozialer Ausgrenzung oder Armut leben oder Gefa ...[+++]


De verdragsluitende partijen hebben zich ertoe verbonden de vastgestelde regels uiterlijk een jaar na de inwerkingtreding van het Stabiliteitsverdrag in het nationaal recht om te zetten « middels bindende en permanente, bij voorkeur constitutionele, bepalingen of door andere garanties voor de volledige inachtneming en naleving ervan gedurende de nationale begrotingsprocessen » (artikel 3, lid 2).

Die Vertragsparteien haben sich dazu verpflichtet, die Regelungen spätestens ein Jahr nach Inkrafttreten des Stabilitätsvertrags im einzelstaatlichen Recht umzusetzen, und zwar « in Form von Bestimmungen, die verbindlicher und dauerhafter Art sind, vorzugsweise mit Verfassungsrang, oder deren vollständige Einhaltung und Befolgung im gesamten nationalen Haushaltsverfahren auf andere Weise garantiert ist » (Artikel 3 Absatz 2) ...[+++]


Om die bezwaren weg te nemen, hebben de fuserende partijen aangeboden het Sara Lee-merk Sanex en de daaraan gerelateerde activiteiten in Europa af te stoten.

Um diese Bedenken auszuräumen, bot Unilever an, die Marke Sanex und dazugehörige Geschäftsbereiche in Europa zu veräußern.


Om de bezwaren van de Commissie weg te nemen hebben de fuserende partijen aangeboden, de activiteiten van Friesland Foods op het gebied van verse zuivelproducten evenals een deel van de kaasactiviteiten van Campina en twee merken houdbare zuiveldranken van Campina af te stoten.

Um die Bedenken der Kommission auszuräumen, boten die beiden Parteien an, die Sparte „Frischmilchprodukte“ von Friesland Foods sowie einen Teil von Campinas Käsesparte auszugliedern und zwei Campina-Marken aus der haltbaren Milchgetränkesparte zu veräußern.


Het eco-organisme is ertoe gehouden : 1° voor het geheel van de producenten die een overeenkomst met hem gesloten hebben, de doestellingen inzake inzameling, hergebruik, recycling en nuttige toepassing van goederen en afval binnen de voorgeschreven termijnen te halen en de desbetreffende gegevens aan de Administratie over te leggen; 2° gelijke en niet- discriminerende voorwaarden inzake toetreding en tenlasteneming van de terugnam ...[+++]

Die Umwelteinrichtung ist verpflichtet: 1° für die Gesamtheit der Hersteller, die mit ihr einen Vertrag abgeschlossen haben, innerhalb der vorgesehenen Fristen die Ziele der Sammlung, der Wiederverwendung, des Recyclings und der Verwertung der Güter und Abfälle zu erreichen; 2° gleiche und nicht diskriminierende Bedingungen für den Beitritt und die Übernahme der Rücknahmepflicht für jeden Hersteller, der an dem Kollektivsystem teilnimmt, für die Abfallkategorie, die ihn betrifft, anzuwenden; 3° Bestimmungen im Hinblick auf die Förde ...[+++]


« Teneinde de onbelemmerde uitoefening te waarborgen van het recht op huisvesting, verbinden de Partijen zich ertoe maatregelen te nemen die tot doel hebben :

« Um die wirksame Ausübung des Rechts auf Wohnung zu gewährleisten, verpflichten sich die Vertragsparteien, Massnahmen zu ergreifen, die darauf gerichtet sind:


Om de bezorgdheid van de Commissie uit de weg te ruimen dat door de oprichting van de gezamenlijke onderneming de coördinatie tussen Areva en Urenco zou worden vergemakkelijkt omdat er meer mogelijkheden ontstaan voor informatie-uitwisseling via ETC, hebben de partijen zich ertoe verbonden de informatiebarrières tussen de partijen en ETC en tussen de partijen onderling te versterken.

Um die Bedenken der Kommission auszuräumen, dass die Gründung des Gemeinschaftsunternehmens zu einer Abstimmung zwischen Areva und Urenco und damit zu einem leichteren Informationsaustausch über ETC führen könnte, haben die Parteien zugesagt, Informationssperren zum einen zwischen den Parteien und ETC und zum anderen zwischen den Parteien untereinander einzurichten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen hebben de fuserende partijen zich ertoe' ->

Date index: 2022-10-09
w