Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nemen in diverse lidstaten is hier reeds uitgebreid » (Néerlandais → Allemand) :

Mijnheer de Voorzitter, tenslotte denk ik dat het duidelijk is dat er in de toekomst meer gefundeerde discussies nodig zijn om de bezorgdheid bij de burgers over de gezondheidsrisico's van afvalverbranding weg te nemen. In diverse lidstaten is hier reeds uitgebreid onderzoek naar gedaan en is ervaring opgedaan met de vele technologisch hoogwaardige installaties die in heel Europa operationeel zijn.

Abschließend möchte ich feststellen, daß wir unbedingt weitere sachgerechte Diskussionen brauchen, um die Bedenken der Bürger hinsichtlich der gesundheitlichen Aspekte der Abfallverbrennung zu zerstreuen. Auf diesem Gebiet wurden in verschiedenen Mitgliedstaaten umfangreiche Untersuchungen durchgeführt, und es liegen Erfahrungen der modernsten Verbrennungsanlagen, die es derzeit in Europa gibt, vor.


30. is ingenomen met de aandacht die president Obama in zijn inaugurele rede besteedde aan de hernieuwing van de capaciteit van de Verenigde Staten om crises in het buitenland te beheersen, en spreekt de hoop uit dat de reeds bestaande samenwerking tussen de EU en de VS bij crisisbeheersing, en in toenemende mate crisispreventie, in Oost-Afrika wordt uitgebreid naar de a ...[+++]

30. begrüßt, dass Präsident Obama in seiner Amtseinführungsansprache die Erneuerung der Kapazitäten der Vereinigten Staaten für die Bewältigung ausländischer Krisen herausgestellt hat, und hofft, dass die bereits bestehende Zusammenarbeit zwischen der EU und den USA beim Krisenmanagement, und zunehmend auch bei der Krisenprävention, in Ostafrika auf die atlantische Seite ausgedehnt wird; fordert in diesem Zusammenhang beide Partne ...[+++]


2. is ingenomen met het feit dat op de agenda voor de 22e gewone zitting onder andere paneldiscussies staan over de mainstreaming van de mensenrechten, de negatieve invloed van de financiële en economische crisis en corruptie op het genot van de mensenrechten en de nagedachtenis van de 20e verjaardag van de aanneming van de Verklaring en Wenen en het bijbehorende actieprogramma, interactieve debatten, bijvoorbeeld inzake de rechten van personen met een handicap, en uitgebreide bijeenkomsten over diverse kwesties, ...[+++]

2. begrüßt, dass die Tagesordnung der 22. ordentlichen Tagung unter anderem Folgendes umfasst: Podiumsdiskussionen zur durchgängigen Berücksichtigung von Menschenrechtsfragen und zu den negativen Auswirkungen der Finanz- und Wirtschaftskrise und der Korruption auf die Ausübung der Menschenrechte, Gedenkveranstaltung zum 20. Jahrestag der Annahme der Erklärung und des Aktionsprogramms von Wien, interaktive Debatten, etwa zu den Rechten von Personen mit Behinderungen, sowie ausgedehnte Sitzungen zu verschiedenen Fragen wie z. B. den Rechten des Kindes darauf, in den Genuss der höchstmöglichen Gesundheitssta ...[+++]


Diverse lidstaten (BG, CY, HU, IT, MT, NL, RO, SE en UK) zijn, overeenkomstig de richtsnoeren van het CEBT, een stap verder gegaan en hebben het toepassingsgebied van hun maatregelen uitgebreid tot alle personeelscategorieën, met bijzondere nadruk op hoger kaderpersoneel en andere werknemers die risico's nemen ...[+++]

Einige Mitgliedstaaten (BG, CY, HU, IT, MT, NL, RO, SE, UK) gingen jedoch im Einklang mit den CEBS-Leitlinien weiter und schlossen alle Personalkategorien ein, wobei der Schwerpunkt auf Führungskräften und anderen Mitarbeitern mit risikorelevanten Tätigkeiten liegt.


De technologische veranderingen komen later in dit hoofdstuk uitvoeriger aan de orde, maar er zij hier reeds op gewezen dat diverse LUD's de automatiseringsmogelijkheden in het bijzonder hebben aangegrepen om hun kosten terug te dringen, zoals uit figuur 18 blijkt (er moet bij een vergelijking tussen de lidstaten wél rekening worden gehouden met de ...[+++]

Technologische Änderungen werden weiter unten in diesem Kapitel ausführlicher dargelegt, an dieser Stelle sei jedoch darauf hingewiesen, dass mehrere Universaldienstleister die Möglichkeiten der Automatisierung ergriffen haben, um ihre Kosten zu senken, wie aus Abbildung 18 ersichtlich (Es sei jedoch darauf hingewiesen, dass die Größe des Marktes und die Änderungen vor 1995 beim Vergleich der Mitgliedstaaten eventuell berücksichtigt werden müssen).


In de uitgebreide effectbeoordeling wordt de kwestie zeer uitvoerig behandeld, maar om niet alleen hier maar ook in de Commissie bestaande angsten en ongerustheid weg te nemen, heb ik reeds gezegd dat ik, nu het voorstel is goedgekeurd, erop zal toezien dat er nog een studie zal worden uitgevoerd naar de veiligheidsaspecten.

Die ausführliche Folgenabschätzung setzt sich sehr gründlich mit der Problematik auseinander; um aber nicht nur im Parlament sondern auch in der Kommission noch bestehende Ängste und Befürchtungen auszuräumen, habe ich gesagt, dass ich nach der nunmehr erfolgten Annahme des Vorschlags veranlassen werde, dass eine weitere Studie zu den Sicherheitsaspekten durchgeführt wird, damit wir ganz sicher sein können, dass die Angelegenheit geprüft wird.


6. steunt de oprichting van een EAV uit hoofde van de artikelen 152 en 95 van het EG-Verdrag, dat een wetenschappelijk referentiepunt voor de Europese Unie en de lidstaten moet vormen en moet berusten op de beginselen wetenschappelijke integriteit, academische topkwaliteit, onafhankelijkheid, verantwoordingsplicht, transparantie en begrijpelijkheid; bij de oprichting van de EAV moet gebruik worden gemaakt van reeds bestaande organen van de Europese Unie, zoals het Instituut voor gezondheid en consumentenbescherming van het Gemeenscha ...[+++]

6. unterstützt die Einrichtung einer Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EBLS) gemäß Artikel 152 und 95 des EG-Vertrags als einer maßgeblichen wissenschaftlichen Autorität für die Europäische Union und die Mitgliedstaaten, die auf den Grundsätzen der wissenschaftlichen Integrität, akademischen Fachkompetenz, Unabhängigkeit, Rechenschaftspflicht, Transparenz und Verständlichkeit beruht; bei der Einrichtung der EBLS sind bereits bestehende ...[+++]


Het moedigde alle lidstaten en de Commissie ertoe aan hier actief aan deel te nemen, op basis van de reeds opgestelde gemeenschappelijke standpunten van de Europese Unie die later in de loop van de zitting zullen worden bijgewerkt door coördinatie ter plaatse, met het oog op de onderhandelingen over een doeltreffend instrument of akkoord ter bevordering van het beheer, het behoud en de ontwikkeling van elke soort van bossen.

Er empfahl allen Mitgliedstaaten und der Kommission, im Hinblick auf die Aushandlung eines wirkungsvollen Rechtsinstruments bzw. Abkommens, mit dem die Verwaltung, Erhaltung und Entwicklung aller Waldarten gefördert werden kann, tatkräftig an diesen Beratungen mitzuwirken, und zwar auf der Grundlage der gemeinsamen Standpunkte der Europäischen Union, die bereits ausgearbeitet worden sind und währe ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen in diverse lidstaten is hier reeds uitgebreid' ->

Date index: 2022-08-26
w