Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissingen nemen inzake beheer van vee
Beslissingen nemen inzake bosbeheer
Beslissingen nemen inzake teelt van planten
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Vertaling van "nemen inzake katoen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beslissingen nemen inzake bosbeheer

Entscheidungen hinsichtlich der Forstbewirtschaftung treffen | Entscheidungen hinsichtlich der Waldbewirtschaftung treffen


beslissingen nemen inzake teelt van planten

Entscheidungen bezüglich der Pflanzenvermehrung treffen


beslissingen nemen inzake beheer van vee

Entscheidungen bezüglich der Nutztierhaltung treffen


vijfjarenregeling inzake het uit de productie nemen van bouwland

fünfjährige Flächenstilllegung


Raadgevend Comité inzake de in crisissituaties te nemen maatregelen op de markt voor het goederenvervoer over de weg

Beratender Ausschuss für die Maßnahmen bei Krisen auf dem Güterkraftverkehrsmarkt


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. overwegende dat de EU in het kader van de onderhandelingen voldoende flexibiliteit betoond heeft en een duidelijke vastberadenheid aan de dag gelegd heeft om deze ronde tot een succes te maken door aanpassing van haar aanbod en door een initiatief te nemen inzake katoen,

A. in der Erwägung, dass die EU genügend Flexibilität bei den Verhandlungen an den Tag gelegt und ihre eindeutige Entschlossenheit demonstriert hat, diese Runde zum Erfolg zu führen, indem sie ihre Angebote angepasst und eine Initiative zur Baumwolle ergriffen hat,


Behalve de nieuwe regeling inzake de specifieke betaling voor katoen, lijkt het passend een tweede reeks voorschriften aan te nemen om de katoensector te helpen zich te stabiliseren in het nieuwe juridische en marktkader.

Neben der neuen Regelung für die spezifische Beihilfe für Baumwolle erscheint es angebracht, eine Reihe weiterer Vorschriften anzunehmen, die den Baumwollsektor dabei unterstützen, sich in dem neuen rechtlichen und Marktumfeld zu stabilisieren.


Het voorzitterschap is voornemens de wetgevingstekst inzake de hervorming van de wijnsector aan te nemen op basis van het in december bereikte politieke akkoord, overeenstemming te bereiken over de Commissievoorstellen betreffende de steunregeling voor katoen, over zuivelquota, alsmede over vlas en hennep, en de financiering van het communautair fonds voor tabak te verlengen.

Der Vorsitz beabsichtigt, den Rechtsakt zur Reform des Weinsektors auf der Grundlage der im Dezember erreichten politischen Einigung zu verabschieden, eine Einigung über die Vorschläge der Kommission über die Beihilferegelung für Baumwolle, die Milchquoten und die Regelung über Flachs und Hanf herbeizuführen sowie die Finanzierung des gemeinschaftlichen Tabakfonds fortzuführen.


€ 163,7 miljoen euro wordt teruggevorderd van Griekenland omdat het olijventeeltregister niet is opgezet, waardoor de controles op de teeltaangiften niet naar behoren konden worden uitgevoerd, en derhalve ook geen controles ter plaatse konden worden verricht; € 37,4 miljoen euro wordt teruggevorderd van Griekenland wegens het ontbreken van een systeem waardoor gekruiste controles mogelijk worden tussen de regeling inzake productiesteun voor katoen en het geïntegreerd beheers– en controlesysteem, laattijdige controles ter plaatse en het niet toepassen van straffen naar aanlei ...[+++]

163,7 Mio. EUR werden von Griechenland bei der Beihilfe für die Erzeugung von Olivenöl wiedereingezogen, weil die Ölkartei noch nicht aufgebaut wurde, somit die Kontrolle der Anbaumeldungen inexistent war und auch die Vor-Ort-Kontrollen nur unzulängliche Qualität hatten. 37,4 Mio. EUR hat Griechenland bei der Beihilfe für die Erzeugung von Baumwolle zurückzuzahlen, da kein System eingerichtet wurde, das Gegenkontrollen zwischen der Beihilferegelung und dem Integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystem ermöglichte, zudem die Vor-Ort-Kontrollen verspätet stattfanden und es nach bei den Flächenkontrollen festgestellten Abweichungen keine San ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen inzake katoen' ->

Date index: 2023-08-31
w