Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmelding van leerlingen
De te nemen actie
Een besluit kunnen nemen
Examens voor leerlingen afnemen
Examens voor leerlingen organiseren
Inschrijving van leerlingen
Kennis nemen
Leraar hoogbegaafde leerlingen
Lerares hoogbegaafde leerlingen
Monsters nemen tijdens een autopsie
Onderwijsgevende hoogbegaafde leerlingen
Specialist hoogbegaafdheid
Stalen nemen tijdens een autopsie
Van de school nemen van leerlingen
Vermogen om afval te op te nemen
Voertuig bestemd voor het ophalen van leerlingen

Vertaling van "nemen om leerlingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
van de school nemen van leerlingen

Abmeldung der Schueler


onderwijsgevende hoogbegaafde leerlingen | specialist hoogbegaafdheid | leraar hoogbegaafde leerlingen | lerares hoogbegaafde leerlingen

Lehrer für Begabtenförderung | Lehrerin für Begabtenförderung | LehrerIn für Begabtenförderung | Lehrkraft für Begabtenförderung


examens voor leerlingen afnemen | examens voor leerlingen organiseren

Prüfungen für Auszubildende organisieren | Prüfungsvorgänge für Auszubildende durchführen


aanmelding van leerlingen | inschrijving van leerlingen

Anmeldung der Schueler


voertuig bestemd voor het ophalen van leerlingen

Schulbus


monsters nemen tijdens een autopsie | stalen nemen tijdens een autopsie

Proben bei der Autopsie entnehmen


vermogen om afval te assimileren/op te nemen | vermogen om afval te op te nemen

Abfallassimilationsfähigkeit






de te nemen actie

zu ergreifende Maßnahme (1) | erbetene Maßnahme (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
29. betreurt dat het aantal voortijdige schoolverlaters in de EU te hoog blijft; wijst erop dat een daling van het percentage voortijdige schoolverlaters met slechts één procentpunt circa 500 000 potentiële werknemers zou kunnen opleveren; vraagt de lidstaten efficiëntere beleidsmaatregelen op basis van modern onderwijs en beroepsopleiding van hoge kwaliteit te nemen om schooluitval te voorkomen en obstakels die het voortzetten van de opleiding in de weg staan, weg te nemen, om leerlingen met leermoeilijkheden of een handicap leer- ...[+++]

29. bedauert, dass die Anzahl der Schulabbrecher in der Europäischen Union weiterhin zu hoch ist; weist darauf hin, dass eine Senkung der Schulabbrecherquote von nur einem Prozentpunkt rund 500.000 potentielle Arbeitnehmer hervorbringen könnte; fordert die Mitgliedstaaten daher auf, wirksamere Maßnahmen auf der Grundlage eines hochwertigen und modernen Bildungs- und Ausbildungssystems umzusetzen, um den vorzeitigen Schulabbruch zu verhindern und Hindernisse für die Fortsetzung der Schulausbildung auszuräumen, um für Schüler mit Lernschwierigkeiten oder Behinderungen Lern- und Bildungsalternativen sowie Möglichkeiten für eine Umorientierung zu schaffen und um ein wirksames Zusammenspiel zwischen Erstausbildung und Unternehmen zu entwickeln ...[+++]


schooluitvalpercentages: het is aan de lidstaten om preventieve maatregelen te nemen en leerlingen alternatieven op het gebied van opleiding of leerlingwezen te bieden;

Beim Problem des Schulabbruchs, den die Mitgliedstaaten verhindern und für den sie den Schülern Bildungs- und Lernalternativen anbieten müssen.


In haar conclusies over het onderwijs aan kinderen met een migrantenachtergrond roept de Commissie de lidstaten op om adequate beleidsmaatregelen te ontwikkelen voor het onderwijs in de taal van het gastland en om mogelijkheden in overweging te nemen waardoor leerlingen met een migrantenachtergrond hun moedertaal kunnen blijven spreken en ontwikkelen.

In seinem Dokument „Conclusions on the education of children with a migrant background“ fordert der Rat die Mitgliedstaaten dazu auf, geeignete Strategien zur Vermittlung der Sprache des Aufnahmelandes zu entwickeln sowie für Schüler mit Migrationshintergrund Möglichkeiten zur Bewahrung und Pflege ihrer Muttersprache zu prüfen.


Leerlingen met ernstige beperkingen zijn wellicht moeilijk op te nemen in een gewone leeromgeving en gedijen mogelijk beter in een aparte omgeving, maar er zijn steeds meer aanwijzingen dat een zeer groot aantal leerlingen met een handicap/speciale onderwijsbehoeften in het gewone onderwijs kan worden geïntegreerd en dat op integratie gericht onderwijs van hoge kwaliteit goed is voor alle leerlingen.

Zwar kann die Aufnahme Lernender mit sehr schweren Beeinträchtigungen in Regelschulen schwierig sein, so dass ein gesonderter Unterricht unter Umständen die bessere Lösung für die Betroffenen ist, doch gibt es immer mehr Hinweise darauf, dass viele Lernende mit Behinderungen und/oder sonderpädagogischem Bedarf durchaus in Regelschulen integriert werden können und dass gute inklusive Bildung eine gute Bildung für alle Lernenden ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gaat hierbij onder meer om initiatieven om leerlingen uit verschillende etnische en sociaaleconomische groepen te stimuleren deel te nemen aan gezamenlijke activiteiten (onder andere Letland heeft een dergelijk project opgezet) of om kinderen in basisscholen en ouderen in bejaardentehuizen samen te brengen (Frankrijk is een van de landen die dit soort "intergenerationele" projecten stimuleert).

So gibt es Initiativen, mit denen Schülerinnen und Schüler mit unterschiedlichem ethnischen und sozioökonomischen Hintergrund zu gemeinsamen Tätigkeiten angeregt werden sollen (Lettland beispielsweise hat ein Projekt in dieser Richtung eingeleitet). In anderen Projekten werden Grundschulkinder mit in Altersheimen lebenden älteren Menschen zusammengebracht (Frankreich zählt zu den Ländern, die derartige generationenübergreifende Projekte fördern).


Androulla Vassiliou, commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken, zei hierover: "Burgerschapsonderwijs brengt leerlingen de kennis, vaardigheden en waarden bij die zij nodig hebben om actief deel te nemen aan onze maatschappij.

Androulla Vassiliou, EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend, kommentierte: „Die Erziehung zur aktiven Staatsbürgerschaft vermittelt Schülerinnen und Schülern die notwendigen Kenntnisse, Kompetenzen und Werte für eine aktive Teilhabe an unserer Gesellschaft.


Het bevordert ook nieuwe technologieën om aanvullende en ondersteunende maatregelen aan te nemen voor leerlingen met speciale onderwijsbehoeften.

Ferner werden neue Technologien gefördert, um begleitende und unterstützende Maßnahmen an Schüler mit besonderen pädagogischen Bedürfnissen anzupassen.


Vanwege het bereiken van de capaciteitsgrenzen in de scholen I en II te Brussel heeft de Raad van Bestuur verboden nieuwe leerlingen aan te nemen, om niet het maximum aantal van 32 leerlingen per klas te bereiken en daarmee verplicht te zijn nieuwe groepen te vormen.

Derzeit hat der Oberste Rat angesichts des Problems der Überfüllung der Schulen I und II in Brüssel es verboten, weitere Schüler aufzunehmen, damit nicht die Anzahl 32 pro Klasse erreicht wird und man nicht neue Gruppen schaffen muss.


(1) de maatregelen te nemen die zij aangewezen achten om leerlingen zoveel mogelijk de kans te geven om naast hun moedertaal twee of, in voorkomend geval meer andere talen te leren, en het leren van vreemde talen door anderen in de context van het levenslang leren te bevorderen, waarbij rekening wordt gehouden met de uiteenlopende behoeften van de doelgroep en het belang van het bieden van gelijke toegang tot scholingsmogelijkheden.

(1) die ihnen als geeignet erscheinenden Maßnahmen zu ergreifen, damit die Schüler, soweit möglich, neben der Muttersprache zwei oder gegebenenfalls auch mehr Fremdsprachen erlernen können, und das Erlernen von Fremdsprachen durch andere Personen im Rahmen des lebensbegleitenden Lernens zu fördern, wobei die unterschiedlichen Bedürfnisse der Zielgruppe und die Notwendigkeit eines gleichberechtigten Zugangs zu den Lehrangeboten zu berücksichtigen sind.


De vandaag door de Europese Commissie en het IOC gestarte actie is gericht op leerlingen van 10 tot 14 jaar; deze leeftijdsgroep heeft voldoende belangstelling voor sport en is in staat om samen met onderwijzers actief deel te nemen aan concrete onderwijsprojecten over begrippen als "fair play", de gevaren van doping of de dialoog tussen culturen via sport.

Die Aktion, die heute von der Europäischen Kommission und dem IOK gestartet wird, richtet sich an Schüler zwischen 10 und 14 Jahren, eine genügend sportinteressierte Altersgruppe, die in der Lage ist, mit Hilfe der Lehrkräfte an konkreten erzieherischen Projekten zu Begriffen wie „fair play", Gefahren durch Doping oder Dialog zwischen den Kulturen durch den Sport teilzunehmen.


w