Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internationaal Verdrag tegen het nemen van gijzelaars
Preventieve maatregelen nemen tegen ziekten
Tegen derden executiemaatregelen nemen

Traduction de «nemen tegen pogingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatregelen nemen tegen de verschillende bronnen van geluidshinder

Maßnahmen gegen die Lärmquellen ergreifen


preventieve maatregelen nemen tegen ziekten

Präventionsmaßnahmen gegen Krankheiten ergreifen


tegen derden executiemaatregelen nemen

Vollstreckungsmaßnahmen gegen Dritte treffen


Internationaal Verdrag tegen het nemen van gijzelaars

Internationales Übereinkommen gegen Geiselnahme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. verzoekt de Commissie onverwijld maatregelen te nemen tegen pogingen tot vijandige overname door niet-transparante buitenlandse entiteiten op de EU-energiemarkt en de EU-mededingingsregels strikt toe te passen; maakt zich onder andere zorgen over het feit dat Surgutneftegas onlangs een aandeel heeft verworven in de Hongaarse energiemaatschappij MOL en over het onvermogen van Surgutneftegas om zijn eigendomsstructuur en de identiteit van de begunstigde eigenaars openbaar te maken, zoals op legitieme wijze was gevraagd door de Hongaarse regelgevende instantie voor de energiemarkt; verzoekt de Commissie onderzoeken in te stellen naar ...[+++]

12. fordert die Kommission auf, unverzüglich gegen feindliche Übernahmeversuche von nicht-transparenten ausländischen Unternehmen auf dem EU-Energiemarkt vorzugehen und die EU-Wettbewerbsregeln konsequent anzuwenden; äußert sich besorgt über den jüngsten Erwerb einer Beteiligung an der ungarischen Energiegesellschaft MOL durch Surgutneftegas und dessen Unfähigkeit, seine Eigentumsstrukturen sowie die Identität seines letztendlichen Eigentümers offenzulegen, wie es die ungarische Regulierungsbehörde für den Energiemarkt zu Recht verlangt hat; fordert die Kommission auf, die Tätigkeit von nicht-t ...[+++]


9. verzoekt de Commissie onverwijld maatregelen te nemen tegen pogingen tot vijandige overname door niet-transparante buitenlandse entiteiten op de Europese energiemarkt en de EU-mededingingsregels strikt toe te passen; maakt zich zorgen over het feit dat Surgutneftegaz onlangs een aandeel heeft verworven in de Hongaarse energiemaatschappij MOL en over het onvermogen van Surgutneftegaz om zijn eigendomsstructuur en de identiteit van zijn uiteindelijke begunstigde eigenaars openbaar te maken, zoals de Hongaarse regelgevende instantie voor de energiemarkt op legitieme wijze had gevraagd;

9. fordert die Kommission auf, unmittelbar gegen feindliche Übernahmeversuche von nicht-transparenten ausländischen Unternehmen im EU-Energiemarkt vorzugehen und konsequent die EU-Wettbewerbsvorschriften anzuwenden; äußert sich zudem besorgt über den jüngsten Erwerb einer Beteiligung an der ungarischen Energiegesellschaft MOL durch Surgutneftgaz und dessen Unfähigkeit, seine Eigentumsstrukturen und die Identität seiner endbegünstigten Eigentümer offenzulegen, was von der Regulierungsbehörde für den ungarischen Energiemarkt in Übereinstimmung mit ihren Befugnissen verlangt worden war;


21. verzoekt de Commissie onverwijld maatregelen te nemen tegen pogingen tot vijandige overname door niet-transparante buitenlandse entiteiten op de Europese energiemarkt; maakt zich zorgen over het feit dat Surgutneftegaz onlangs een aandeel heeft verworven in de Hongaarse energiemaatschappij MOL en over het onvermogen van Surgutneftegaz om zijn eigendomsstructuur en de identiteit van de begunstigde eigenaars openbaar te maken, zoals de Hongaarse regelgevende instantie voor de energiemarkt op legitieme wijze had gevraagd;

21. fordert die Kommission auf, unmittelbar gegen feindliche Übernahmeversuche von nicht transparenten ausländischen Unternehmen im EU-Energiemarkt vorzugehen; ist alarmiert über den kürzlich erfolgten Erwerb einer Beteiligung an der ungarischen Energiegesellschaft MOL durch Surgutneftgaz sowie die Unfähigkeit dieses Unternehmens, seine Eigentumsstruktur und die Identität seiner endbegünstigten Eigentümer offenzulegen, was von der ungarischen Regulierungsbehörde für den Energiemarkt zu recht gefordert wurde;


19. verzoekt de Commissie onmiddellijke maatregelen te nemen tegen pogingen tot vijandige overname op de energiemarkt van de EU door niet-transparante buitenlandse entiteiten; is verontrust over de recente verwerving door Surgutneftegaz van een aandeel in de Hongaarse energiemaatschappij MOL en door het feit dat Surgutneftegaz niet bij machte is te onthullen wat zijn eigendomsstructuur is en wie de uiteindelijke eigenaars zijn, informatie waarnaar de Hongaarse regulator van de energiemarkt terecht had gevraagd;

19. fordert die Kommission auf, unmittelbar gegen feindliche Übernahmeversuche von nicht-transparenten ausländischen Unternehmen im EU-Energiemarkt vorzugehen; äußert sich zudem besorgt über den jüngsten Erwerb einer Beteiligung an der ungarischen Energiegesellschaft MOL durch Surgutneftgaz und dessen Unfähigkeit, seine Eigentumsstrukturen und die Identität seines endbegünstigten Eigentümers offenzulegen, was von der Regulierungsbehörde für den ungarischen Energiemarkt in Übereinstimmung mit ihren Befugnissen verlangt worden war;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. verzoekt de Commissie onverwijld maatregelen te nemen tegen pogingen tot vijandige overname door niet-transparante buitenlandse entiteiten op de Europese energiemarkt en de EU-mededingingsregels strikt toe te passen; maakt zich onder andere zorgen over het feit dat Surgutneftegaz onlangs een aandeel heeft verworven in de Hongaarse energiemaatschappij MOL en over het onvermogen van Surgutneftegaz om zijn eigendomsstructuur en de identiteit van de begunstigde eigenaars openbaar te maken, zoals op legitieme wijze was gevraagd door de Hongaarse regelgevende instantie voor de energiemarkt; verzoekt de Commissie onderzoeken in te stellen ...[+++]

12. fordert die Kommission auf, unverzüglich gegen feindliche Übernahmeversuche von nicht-transparenten ausländischen Unternehmen auf dem EU-Energiemarkt vorzugehen und die EU-Wettbewerbsregeln konsequent anzuwenden; äußert sich besorgt über den jüngsten Erwerb einer Beteiligung an der ungarischen Energiegesellschaft MOL durch Surgutneftegaz und dessen Unfähigkeit, seine Eigentumsstrukturen sowie die Identität seines letztendlichen Eigentümers offenzulegen, wie es die ungarische Regulierungsbehörde für den Energiemarkt zu Recht verlangt hat; fordert die Kommission auf, die Tätigkeit von nicht-t ...[+++]


De mededeling bouwt voort op eerdere initiatieven van de Commissie, zoals de Mededeling over migratie en ontwikkeling[1] en het Beleidsplan legale migratie[2], en sluit aan op nieuwe pogingen om illegale immigratie tegen te gaan[3], met name door strenger op te treden tegen illegale arbeid en met name tegen werkgevers die illegale migranten in dienst nemen.

Die Mitteilung stützt sich auf frühere Initiativen der Kommission, insbesondere die Mitteilung über Migration und Entwicklung[1] den Strategischen Plan zur legalen Zuwanderung[2] sowie die verstärkten Maßnahmen zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung[3] durch eine schärfere Bekämpfung illegaler Beschäftigung und Sanktionen gegen Arbeitgeber, die illegale Arbeitsmigranten beschäftigen.


De mededeling bouwt voort op eerdere initiatieven van de Commissie, zoals de Mededeling over migratie en ontwikkeling[1] en het Beleidsplan legale migratie[2], en sluit aan op nieuwe pogingen om illegale immigratie tegen te gaan[3], met name door strenger op te treden tegen illegale arbeid en met name tegen werkgevers die illegale migranten in dienst nemen.

Die Mitteilung stützt sich auf frühere Initiativen der Kommission, insbesondere die Mitteilung über Migration und Entwicklung[1] den Strategischen Plan zur legalen Zuwanderung[2] sowie die verstärkten Maßnahmen zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung[3] durch eine schärfere Bekämpfung illegaler Beschäftigung und Sanktionen gegen Arbeitgeber, die illegale Arbeitsmigranten beschäftigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen tegen pogingen' ->

Date index: 2024-01-05
w