Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nemen teneinde ioo-visserij " (Nederlands → Duits) :

Dat er duidelijk identificeerbare fouten voorkomen, zoals bedoeld in overweging 56, toont aan dat Taiwan niet met andere staten en regionale organisaties voor visserijbeheer heeft samengewerkt om passende marktgerelateerde maatregelen te nemen teneinde IOO-visserij te voorkomen, tegen te gaan en te beëindigen, zoals is bepaald in de punten 68 en 72 van het IAP-IOO.

Darüber hinaus zeigen die in Erwägungsgrund 56 aufgeführten, deutlich erkennbaren Fehler, dass Taiwan weder mit anderen Staaten noch mit regionalen Fischereiorganisationen zusammenarbeitet, um die unter den Nummern 68 und 72 des FAO-Aktionsplans genannten marktbezogenen Maßnahmen zur Verhinderung, Bekämpfung und Unterbindung von IUU-Fischerei zu treffen.


Ook strookt ze niet met de aanbevelingen om handhavingsmaatregelen te nemen tegen IOO-visserij en voldoende strenge sancties te treffen tegen dergelijke activiteiten om IOO-visserij doeltreffend te voorkomen, tegen te gaan en te beëindigen en om overtreders de uit hun illegale activiteiten voortvloeiende voordelen te ontnemen, zoals is vastgesteld in punt 8.2.7 van de gedragscode van de FAO, punt 21 van het IAP-IOO en de punten 31 tot en met 33, 35 en 38 van de vrijwillige FAO-richtsnoeren ove ...[+++]

Sie steht auch im Widerspruch zu den unter Nummer 8.2.7 des FAO-Verhaltenskodex, Nummer 21 des FAO-Aktionsplans und den Nummern 31, 32, 33, 35 und 38 der Freiwilligen Leitlinien der FAO für die Leistungen von Flaggenstaaten enthaltenen Empfehlungen, Durchsetzungsmaßnahmen gegenüber der IUU-Fischerei zu treffen und sie mit Sanktionen zu belegen, die streng genug sind, um IUU-Fischerei wirksam zu verhindern, zu bekämpfen und zu unterbinden und die Täter um den Gewinn aus ihren illegalen Tätigkeiten zu bringen.


Gezien de hierboven getrokken conclusies over het onvermogen van Belize, Cambodja, Fiji, Guinee, Panama, Sri Lanka, Togo en Vanuatu om zich te kwijten van de taken die zij krachtens internationaal recht als vlaggen-, haven-, kust- of marktstaat dienen te vervullen, en om maatregelen te nemen teneinde IOO-visserij te voorkomen, tegen te gaan en te beëindigen, moet aan deze landen overeenkomstig artikel 32 van de IOO-verordening kennis worden gegeven van de mogelijkheid dat zij door de Commissie worden geïdentificeerd als derde landen die niet meewerken aan de bestrijding van IOO-visserij.

Vor dem Hintergrund der vorstehenden Ergebnisse, denen zufolge Belize, Kambodscha, Fidschi, Guinea, Panama, Sri Lanka, Togo und Vanuatu die ihnen als Flaggen-, Hafen-, Küsten- oder Marktstaat nach Völkerrecht obliegenden Pflichten nicht erfüllen und keine geeigneten Maßnahmen zur Verhinderung, Bekämpfung und Unterbindung der IUU-Fischerei ergreifen, sollten diese Länder gemäß Artikel 32 der IUU-Verordnung darüber informiert werden, dass sie möglicherweise als Länder eingestuft werden, die die Kommission bei der Bekämpfung der IUU-Fischerei als nichtkooperierende Drittländer betrachtet.


Evenmin heeft Guinee met andere staten samengewerkt of zijn activiteiten gecoördineerd teneinde IOO-visserij te voorkomen, tegen te gaan en te beëindigen conform punt 28 van IOO-IAP.

Diese Situation deutet ferner darauf hin, dass Guinea bei der Verhinderung, Bekämpfung und Unterbindung von IUU-Fischerei nicht in der unter Nummer 28 des FAO-Aktionsplans festgelegten Weise mit anderen Staaten zusammenarbeitet und die diesbezüglichen Maßnahmen mit ihnen abstimmt.


Evenmin heeft Vanuatu aangetoond met andere staten samen te werken en zijn activiteiten met andere staten te coördineren teneinde IOO-visserij te voorkomen, tegen te gaan en te beëindigen conform punt 28 van IOO-IAP.

Vanuatu hat auch nicht nachgewiesen, dass es bei der Verhinderung, Bekämpfung und Unterbindung von IUU-Fischerei in der unter Nummer 28 des FAO-Aktionsplans festgelegten Weise mit anderen Staaten zusammenarbeitet und die diesbezüglichen Maßnahmen mit ihnen abstimmt.


7. is van oordeel dat de beste manier om te zorgen voor de volledige samenwerking van Thailand in de strijd tegen IOO-visserij is door een nadrukkelijke verwijzing naar de IOO-verordening op te nemen in de tekst van de vrijhandelsovereenkomst;

7. ist der Auffassung, dass die beste Art, die umfassende Zusammenarbeit Thailands im Kampf gegen die IUU-Fischerei sicherzustellen, die Aufnahme eines expliziten Verweises auf die IUU-Verordnung in den Text des Freihandelsabkommens ist;


7. is van oordeel dat de beste manier om te zorgen voor de volledige samenwerking van Thailand in de strijd tegen IOO-visserij is door een nadrukkelijke verwijzing naar de IOO-verordening op te nemen in de tekst van de vrijhandelsovereenkomst;

7. ist der Auffassung, dass die beste Art, die umfassende Zusammenarbeit Thailands im Kampf gegen die IUU-Fischerei sicherzustellen, die Aufnahme eines expliziten Verweises auf die IUU-Verordnung in den Text des Freihandelsabkommens ist;


(c) dringt er bij de Commissie op aan om in de gemengde commissie als bedoeld in artikel 9 van de overeenkomst, afgezien van de doelstellingen als bedoeld in artikel 3, lid 1, punt b) van het nieuwe protocol, te overwegen ook maatregelen goed te keuren voor de versterking van het wettelijk kader en de uitbreiding van de financiële en technische middelen en de mankracht om de visserij te volgen, controleren en inspecteren teneinde de IOO-visserij te ontmoedigen; dringt er tevens bij de Commissie op aan de stappen van Ivoorkust te steunen om regionale samenwerkingsverbanden op het gebied van controle op zee te bevorderen, met ...[+++]

(c) fordert die Kommission auf, im Rahmen ihrer Tätigkeit in dem in Artikel 9 des Abkommens vorgesehenen Gemischten Ausschuss und zusätzlich zu den Zielen gemäß Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b des neuen Protokolls zu prüfen, ob im Hinblick auf die Begleitungs-, Kontroll- und Überwachungsaktionen Maßnahmen zur Stärkung des Rechtsrahmens und zur Erhöhung der finanziellen und technischen Mittel und der Humanressourcen angenommen werden sollen, zur Bekämpfung der illegalen, ungemeldeten und unregulierten Fischerei; fordert die Kommission ebenfalls auf, die Côte d’Ivoire in ihren Bemühungen zu unterstützen, die regionalen Kooperationsinstrume ...[+++]


· betere tenuitvoerlegging van de bepalingen van het GVB teneinde IOO-visserij door communautaire schepen terug te dringen (paragraaf 8)

· Verbesserte Umsetzung der Bestimmungen der GFP zur Verringerung der IUU-Fischerei durch EU-Fischereifahrzeuge (Ziffer 8)


De Gemeenschap kan en moet een zodanige positie innemen dat zij gerechtigd is om maatregelen te nemen tegen derde landen die verwikkeld blijven in IOO-visserij.

Die Gemeinschaft kann und muss sich so positionieren, dass sie berechtigt ist, Maßnahmen gegen Drittländer einzuleiten, die IUU-Fischerei betreiben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen teneinde ioo-visserij' ->

Date index: 2021-06-15
w